Насилствено налагане на исляма или няма принуда в религията (2:256)?: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 3: Ред 3:


===Коран===
===Коран===
Думата ٱلْمُشْرِكِينَ (ал-мушрикин) също е преведена като „многобожници“, „идолопоклонници“ или дори „съдружници“. Буквално, ал-мушрикени са хора, които извършват "ширк", тоест "сдружаване с Аллах". Християните и евреите също са мушрики, защото християните вярват, че Исус е синът на Бога, а евреите (според исляма) вярват, че Езра е синът на Бога и „те взеха своите равини за господари освен Аллах“ (стихове 9:30-31). Думите "мушрикина" и "кафериин/[[Кафир|кафир]]"(неверници) се използват взаимозаменяемо в тази сура.<ref>
Стих 9:1 казва "мушрикина" (الْمُشْرِكِينَ). Стих 9:2 ги назовава "[[Кафир|кяфири]]"(الْكَافِرِينَ)</ref>


{{Quote|1=[https://www.namazzamani.net/quran/yusuf-ali/surah-at-tawbah-ayat-5.htm Коран 9:5, преведено от арабски език от Абдуллах Юсуф Али (Англ.)]|2=Но когато забранените месеци отминат, тогава се бийте и убивайте езичниците (ٱلْمُشْرِكِينَ), където и да ги намерите, и ги хващайте, обсайдайте ги и ги причаквайте със всяка хитрост (на война); но ако се покаят, отправят редовни молитви и практикуват редовна милостиня, отворете им пътя, защото Аллах е Опрощаващ, Милосърден.}}
{{Quote|1=[https://www.namazzamani.net/quran/yusuf-ali/surah-at-tawbah-ayat-5.htm Коран 9:5, преведено от арабски език от Абдуллах Юсуф Али (Англ.)]|2=Но когато забранените месеци отминат, тогава се бийте и убивайте езичниците (ٱلْمُشْرِكِينَ), където и да ги намерите, и ги хващайте, обсайдайте ги и ги причаквайте със всяка хитрост (на война); но ако се покаят, отправят редовни молитви и практикуват редовна милостиня, отворете им пътя, защото Аллах е Опрощаващ, Милосърден.}}


The word ٱلْمُشْرِكِينَ (''al-mushrikeen'') was also translated as "polytheists" (by Sahih International) or "idolaters" (by Pickthall) or "associators" (by Dr. Ghali) <ref>https://quran.com/9/5</ref>. Literally, al-mushrikeen are people who commit "shirk", that is "associating partners with Allah". Christians and Jews are also mushrikeen because Christians believe that Jesus is the son of god and Jews (according to Islam) believe that Ezra is the son of god and "they took their rabbis as lords besides Allah" (verses 9:30-31).<ref>https://islamqa.info/en/67626</ref> The words "mushrikeen" and "kaafireen" (infidels) are used interchangeably in this sura.<ref>
{{Quote|{{Quran|9|5}}|А изтекат ли месеците на възбрана, убивайте съдружаващите, където ги сварите, и ги хващайте, и ги обграждайте, и ги причаквайте на всяко място за засада! И щом се покаят и отслужват молитвата, и дават милостинята закат, сторете им път! Аллах е опрощаващ, милосърден.}}
The verse 9:1 says "mushrikeen" (الْمُشْرِكِينَ). The verse 9:2 calls them "kaafireen" (الْكَافِرِينَ). It's the last word of both verses. https://quran.com/9/
</ref>


===Hadith===
===Hadith===