Повредеността на предишните Писания (Коран 2:79): Разлика между версии

От УикиИслям
Направо към навигацията Направо към търсенето
[проверена версия][проверена версия]
Ред 106: Ред 106:
Коранът твърди, че е продължение на посланието на Аллах. Забелязваме в горните стихове, че той потвърждава посланието в предишните книги, които ''юдеите и християните са притежавали'':
Коранът твърди, че е продължение на посланието на Аллах. Забелязваме в горните стихове, че той потвърждава посланието в предишните книги, които ''юдеите и християните са притежавали'':


*{{Quran|2|89}} ''"...a book from Allah verifying that which they have."''
*{{Quran|2|89}} ''"при тях дойде от Аллах Книгата, потвърждаваща онова, което е у тях"''
*{{Quran|2|91}} ''"...verifying that which they have."''
*{{Quran|2|91}} ''"истината, потвърждаваща онова, което е у тях"''
*{{Quran|2|101}} ''"..threw the book of Allah behind their backs as if they knew nothing."''
*{{Quran|2|101}} ''"за да потвърди наличното у тях, едни от дарените с Писанието хвърлиха зад гърба си Книгата на Аллах."''
*{{Quran|2|101}} ''"..a messenger from Allah verifying that which they have."''
*{{Quran|2|140}} ''"скрил у себе си свидетелство от Аллах"''
*{{Quran|2|140}} ''"he who conceals a testimony that he has from Allah."''
*{{Quran|3|81}} ''"да потвърди наличното у вас"''
*{{Quran|3|81}} ''"...verifying that which is with you."''
*{{Quran|4|47}} ''"за да потвърдим наличното у вас"''
*{{Quran|4|47}} ''"...verifying what you have."''
*{{Quran|5|43}} ''"когато у тях е Тората с присъдата на Аллах."''
*{{Quran|5|43}} ''"They have the Taurat wherein is Allah's Judgment."''
*{{Quran|20|133}} ''"А нима не дойде при тях ясният знак за това в предишните Писания?"''
*{{Quran|20|133}} ''"...has there not come clear evidence of what is in the previous books?"''


From the above verses we can see that the Qur'an confirms that the Jews and Christians had ''intact'' scriptures at the time of Muhammad. They ''have'' the book with Allah's judgment in it (the Taurat). Some Muslims claim that parts of it are Allah's book and parts are not.  
От горните стихове можем да видим потвърждението от Корана, че юдеите и християните са имали ''непокътнати'' писания по времето на Мухаммад. Те са имали книгата с премъдростта на Аллах (Тората). Някои мюсюлмани твърдят, че части от нея са книга на Аллах, докато други части не са.  


*If you write a thesis and someone copies it; omitting parts and adding other parts in there. It is no longer your thesis but a bastardization of your thesis. Would you then say "yes, that's my thesis!" or would you say "parts of that are mine but these parts are not"? Certainly if you were talking about it, you would state that it was no longer your thesis because the words are changed.  
*Ако напишете някаква тезa и някой я копира, като пропуска части и добавя други части към нея - това вече не е Вашата теза, но фалшификация на тезата Ви. Тогава бихте ли казали: „да, това е моята теза!“ или ще кажете: „части от това са мои, но тези части не са“? Със сигурност ако говорите за това, Вие ще заявите, че това вече не е Вашата теза, защото думите са променени.  


*Another example: If someone asks you to write down 10 numbers (which they then dictate to you). You write down 5 of them, but cannot remember the other five so you write 5 of your own to make it up to 10 numbers. They come to check the numbers you have written down. Do they say "yes, those are the numbers I gave you (they verify) or do they say "no, you only have five of the numbers I gave you?"
*Друг пример: някой иска от Вас да напишете десет числа, които впоследствие ще Ви бъдат продиктувани. Вие записвате пет от тях, но не можете да си спомните останалите пет, и така Вие си измисляте другите пет, за да допълните бройката до 10. Идва ред за проверка на числата, които сте написали. Дали ще Ви кажат: „да, това са числата, които Ви дадох (те съвпадат) или ще Ви кажат: „не, написали сте само пет от числата, които Ви дадох?“ <BR>
The bottom line is this: if the physical scriptures were corrupted, Allah would not say he "verifies that which you have" he would have said that he "verifies ''parts'' of which you have" and then indicate that the texts are no longer intact. The only conclusions we can draw from these statements of Allah, are that: <BR>
Изводът е следният: ако физическите писания са били повредени, нямаше ли Аллах да каже, че „потвърждава това, което имате“ или щеше да каже, че „потвърдждава части от това, което имате“ и след това да посочи, че тези текстове не са вече непокътнати. Единствените заключения, които можем да направим от тези заявления на Аллах са, че
(a) The Jews were literate - they knew their scriptures; they 'threw the book of Allah behind their backs as if they knew nothing." How could they know the book of Allah if it was corrupted?<BR>
(a) юдеите са били грамотни хора – те са познавали своите писания; те „са захвърлили книгата на Аллах зад гърбовете си, сякаш че те не са знаели нищо“. Как са могли те да познават книгата на Аллах, ако тя е била повредена?<BR>
(b) That The Jews and Christians both had intact (alleged) revelations from Allah when the Qur'an was revealed. Since we have manuscripts that pre-date Muhammad's time, that are the same as the Bible we have today, then we can conclude that the scriptures that we have today are the same as they were in Muhammad's time.
(b) че и юдеите, и християните са имали непокътнати (предполагаеми) откровения от Аллах, когато Коранът е бил разкрит. Понеже имаме ръкописи, които предхождат времето на Мухаммад, които са същите като съвременната Библия, тогава можем да заключим, че писанията, които имаме днес са същите от времето на Мухаммад.


== Was Allah referring to both the Taurat and Injil? ==
== Was Allah referring to both the Taurat and Injil? ==

Версия от 09:37, 18 април 2016

Quran 2-79.png

Тази статия анализира тезата, в която Коранът заявява, че предишните Писания (Тората[1] и Инджила[2]) са били физически повредени.

Въведение

Докато ранните ислямски учители като Ибн ал-Лайт, Ибн Раббан, Ибн Кутайба, Ал-Якуби, Ал-Табари, Ал-Бакилани, Ал-Масуди и Ал-Бухари биха го отхвърлили,[3][4] днес е всеобщо разпространено вярването в това, че Коранът определя предишните Писания (Тората и Инджила) като физически повредени от тези, които са имали задължението да ги пазят (юдеите и християните). Следователно Коранът представлява „завръщане“ към истинското послание на Библейския Бог. Ако бъдат помолени да посочат доказателство за тезата си, при която Коранът казва, че предишните Писания са били повредени, апологетите ще представят стих от Коран 2:79 като доказателство:

Коран

Превод от проф. д-р Цветан Теофанов

Горко на онези, които с ръцете си пишат Писанието, после изричат: “Това е от Аллах.” – за да го продадат на нищожна цена! Горко им заради онова, което ръцете им написаха и горко им заради онова, което придобиха!


Коран 2:79

Превод от шейх Мохаммед Шемсуддин

Тежко и горко на тези, които преписват изопачено Теврата с рацете им. След това казват: Това е изпратено от Аллах."За да търгуват с това и да го продават евтино. Тежко и горко на тях от това, което са писали с рацете им.Тежко и горко им от това, което са спечелили лъжливо.


Д-р Надим Ганджев, д-р Мохаммед Саляма, доц.Иван Добрев

Горко им на онези, които пишат Книгата свещена със собствените си ръце, а после, за да могат срещу нищожна цена да продават това, което са написали, казват, че то е от Аллах. Горко им заради това, което са написали, горко им заради това, което са спечелили!


Дали този единствен стих доказва повредеността на предишните Писания? Нека да изследваме какво наистина Коранът казва относно Тората и Инджила; и да изследваме стих от Коран 2:79 в неговия собствен контекст,както и аргументите срещу гореспоменатите стихове, за да видим дали вярването за физическата повреденост на Писанията е валидно.

Какво казва Коранът спрямо повредеността

Ще започнем като погледнем стиховете от Корана, които говорят за повредеността на предишните Писания:

Ала угнетителите подмениха словото, което им бе казано, с друго. И изсипахме над угнетителите напаст от небето, защото бяха нечестивци.
Коран 2:59
Нима копнеете да ви повярват, щом част от тях слушаха Словото на Аллах, после го преиначаваха, знаейки, след като го бяха проумели? И щом срещнеха вярващите, казваха: “Ние повярвахме.” А щом се уединяха един с друг, казваха: “Нима ще им разправяте онова, което Аллах ви е разкрил, че да ви оспорват с него пред вашия Господ?” Нима не проумявате? Нима не знаят, че Аллах знае и каквото спотайват, и каквото разгласяват?
Или ще кажете, че Ибрахим и Исмаил, и Исхак, и Якуб, и потомците [му] бяха юдеи или християни? Кажи: “Вие ли знаете повече, или Аллах?” И кой е по-голям угнетител от онзи, който е скрил у себе си свидетелство от Аллах? Аллах не подминава вашите дела.
Коран 2:140
Онези, които продават на нищожна цена обета към Аллах и своите клетви, те нямат дял в отвъдния живот и Аллах не ще им проговори, и не ще ги погледне в Деня на възкресението, и не ще ги пречисти, и ще има за тях болезнено мъчение.А група от тях – четейки – си кривят езиците, за да смятате, че това е от Писанието, а то не е от Писанието, и казват: “Това е от Аллах”, а то не е от Аллах, и изричат лъжа за Аллах, знаейкиНе се е случвало човек, дарен от Аллах с Писанието и мъдростта, и пророчеството, да каже на хората: “Бъдете на мен раби, а не на Аллах!”, а: “Бъдете всеотдайни към Господа съгласно Писанието, което сте преподавали и изучавали!”.
И когато Аллах взе обета от дарените с Писанието: “Да го разяснявате на хората и да не го скривате!”, те го захвърлиха зад гърба си и го продадоха на нищожна цена. Колко лошо е онова, което купуват!.
Коран 3:187
Някои от юдеите променят местата на думите и казват: “Чухме и не се подчинихме!” и “Чуй, глух да си!”, и: “Зачети ни!”, като кривят език и хулят религията. А ако кажеха: “Чухме и се покорихме!” и “Чуй”, и “Погледни ни!”, щеше да е по-добре за тях и по-право. Но Аллах ги прокле за тяхното неверие и не вярват освен малцина.
Коран 4:46
И защото нарушиха своя обет, Ние ги проклехме и сторихме сърцата им да закоравеят. Те преиначават словата, размествайки ги. И забравиха част от онова, което им бе напомнено. И не преставаш да откриваш тяхна измяна освен у малцина от тях. Но ги извини и прости! Аллах обича благодетелните.И от онези, които казваха: “Ние сме християни” приехме обет, но и те забравиха част от онова, което им бе напомнено. И възбудихме помежду им вражда и ненавист до Деня на възкресението. Тогава Аллах ще ги извести какво са направили.О, хора на Писанието, Нашият Пратеник дойде при вас да ви поясни много от онова, което сте скривали от Писанието, и да ви извини за много. При вас дойде от Аллах светлина и ясно Писание.
О, Пратенико, да не те наскърбяват надпреварващите се в неверието сред онези, чиито усти изричаха: “Повярвахме!”, ала не вярваха сърцата им, и онези от юдеите, които все лъжата слушаха, все други недошли при теб хора слушаха. Преиначават словата, размествайки ги. Казват: “Ако ви се даде това, вземете го, а ако не ви се даде, възпрете се!” За онзи, когото Аллах иска да отклони – за него ти не разполагаш с нищо пред Аллах. Те са онези, чиито сърца Аллах не иска да пречисти. За тях в земния живот има позор и в отвъдния за тях има огромно мъчение.
Коран 5:41

Анализ

Първото, което трябва да отбележим, когато четем тези стихове е използвания подбор на думи. Никъде в горните стихове не се казва, че юдеите или християните са написали в техните свещени книги нещо, което не е било разкрито от Аллах:

  • Коран 2:59 "подмениха словото, което им бе казано, с друго."
  • Коран 2:77 "Нима не знаят, че Аллах знае и каквото спотайват, и каквото разгласяват."
  • Коран 2:140 "скрил у себе си свидетелство от Аллах."
  • Коран 3:78 "А група от тях – четейки – си кривят езиците, за да смятате, че това е от Писанието"
  • Коран 3:79 "всеотдайни към Господа съгласно Писанието, което сте преподавали и изучавали"
  • Коран 3:187 "разяснявате на хората и да не го скривате!”, те го захвърлиха зад гърба си"
  • Коран 4:46 "Някои от юдеите променят местата на думите" и "кривят език и хулят"
  • Коран 5:13 "преиначават словата, размествайки ги" и "забравиха част от онова, което им бе напомнено."
  • Коран 5:15 " да ви поясни много от онова, което сте скривали от Писанието"
  • Коран 5:41 "Преиначават словата, размествайки ги."

До тук виждаме, че Коранът обвинява юдеите и християните, че са повредили своите писания; но единствено в тяхното устно рецитиране. Стих 2:77 от Корана обвинява юдеите, че преднамерено „пазят в тайна“ части от тяхната Тора от хората, които не познават юдейските писания. Ако физическите писания са били повредени, как биха знаели юдеите какво трябва да има в тях? Трябва ли да вярваме, че съществува „оригинална“ Тора, която стои някъде, за да могат юдеите да правят сравнения с нея; или може би съществува някакво специално юдейско училище или школа, където те учат онова, което е било „пропуснато“ от Тората? Кои юдеи са „запазили тайните“ за своите текстове? Някакви други юдеи? Защо? Ние знаем, че юдеите са грамотни хора, защото те „знаеха какво казва тяхната книга, но го криеха зад гърба си“. Дали те са криели информацията от неграмотните хора (като Мухаммад)? Това би паснало с обвинението на Корана, че юдеите „са изопачили книгата с езика си“.

Юдеите „са променили местата на думите“ и „са забравили голяма част от посланието“; тук отново не става въпрос за физическото повреждане на писанието, но (се твърди за) повреждане в рецитирането им пред тези, които не познават юдейските писания. Нека да разгледаме твърденията в стих 5:15 от Корана. Там се твърди, че Мухаммад „е пояснил“ това, което юдеите са „скривали“; Мухаммад също така е пояснил онова, което те са „подминали“. Ако настоящият текст е бил повреден, как е било възможно юдеите да го „подминат“? Със сигурност ако твърдението за физическото повреждане е вярно, Коранът би трябвало да използва думите от сорта на „части, които юдеите са премахнали от своите книги“ или „части, които са били пропуснати“.

Но не виждаме подобен начин на изразяване в езика на Корана; единствено имаме данни за убеждението на Мухаммад, че юдеите са лъжели относно това, което било написано в Тората им, с цел да го отхвърлят като пророк на техния Бог.

Какво потвърждава Коранът

Нека сега да погледнем това, което Коранът твърди, че потвърждава и подкрепя:

И щом при тях дойде от Аллах Книгата, потвърждаваща онова, което е у тях – а още отпреди бяха молили за помощ срещу неверниците, – и щом при тях дойде онова, което [вече] знаеха, не повярваха в него. Проклятието на Аллах е над неверниците
Коран 2:89
И когато им се каза: “Повярвайте в онова, което Аллах низпосла!” – рекоха: “Вярваме в низпосланото нам.” И не вярват в онова, което е след него, а то е истината, потвърждаваща онова, което е у тях. Кажи: “А защо преди убивахте пророците на Аллах, ако сте вярващи?”
Коран 2:91
Кажи: “Кой е враг на Джибрил?” Той го низпосла в твоето сърце с позволението на Аллах в потвърждение на съществуващото вече и като напътствие, и благовестие за вярващите.
Коран 2:97
И щом при тях дойде Пратеника на Аллах, за да потвърди наличното у тях, едни от дарените с Писанието хвърлиха зад гърба си Книгата на Аллах, сякаш не знаят.
Коран 2:101
Или ще кажете, че Ибрахим и Исмаил, и Исхак, и Якуб, и потомците [му] бяха юдеи или християни? Кажи: “Вие ли знаете повече, или Аллах?” И кой е по-голям угнетител от онзи, който е скрил у себе си свидетелство от Аллах? Аллах не подминава вашите дела.
Коран 2:140
Той ти низпосла Книгата с истината, потвърждаваща онова, което бе преди нея. И низпосла от по-рано Тората и Инджила.
Коран 3:3
И когато Аллах прие обета на пророците: “Колкото и да ви дарявам от писание и мъдрост, после при вас ще дойде Пратеник, да потвърди наличното у вас. Вярвайте в него и му помагайте!”, рече: “Съгласни ли сте и приемате ли безусловния обет към Мен?” Рекоха: “Съгласни сме.” Рече: “Засвидетелствайте, и Аз ще бъда с вас от свидетелите!”.
Коран 3:81
О, дарени с Писанието, повярвайте в онова, което низпослахме, за да потвърдим наличното у вас, преди ликове да изтрием и образа в тил да обърнем, или да ги прокълнем, както проклехме хората на Съботата. Повелята на Аллах непременно се изпълнява.
Коран 4:47
И как ще ти отредят да съдиш, когато у тях е Тората с присъдата на Аллах в нея? После подир това се отмятат. Тези не са вярващи.
Коран 5:43
И ти низпослахме Книгата с истината, за да потвърди Писанията преди него и да бъде техен свидетел. И отсъждай помежду им според онова, което Аллах е низпослал, и не следвай страстите им вместо истината, която си получил! За всеки от вас сторихме закон и път. И ако желаеше Аллах, щеше да ви стори една общност, но [така стори] за да ви изпита в онова, което ви е дарил. И надпреварвайте се в добрините! Завръщането на всички вас е при Аллах и Той ще ви разкрие онова, по което бяхте в разногласие.
Коран 5:48
И това е Писание, което Ние низпослахме – благословено, за да потвърди наличното допреди него, и за да предупредиш Майката на градовете [Мека] и всички около нея. Които вярват в отвъдния живот, вярват и в него. Те спазват своите молитви.
Коран 6:92
Този Коран е от Аллах, а не друг го е съчинил – в потвърждение на онова преди него и за разяснение на Писанието – няма съмнение в него! – от Господа на световете.
Коран 10:37
В разказите за тях има поука за разумните хора. То не е предание измислено, а е потвърждение на онова, което е преди него и разяснение за всяко нещо, и напътствие, и милост за хора вярващи..
Коран 12:111
И рекоха: “Защо не ни донесе той [Мухаммед] знамение от своя Господ?” А нима не дойде при тях ясният знак за това в предишните Писания?
Коран 20:133
Книгата, която Ние ти разкрихме, е истината, потвърждаваща предходните [Писания]. За Своите раби Аллах е сведущ, всезрящ.
Коран 35:31
Да, той донесе истината и потвърди пратениците.
Коран 37:37
А преди него бе Писанието на Муса – водител и милост. А този [Коран] е потвърждаваща Книга на арабски език, за да предупреди угнетителите и да е радостна вест за благодетелните.
Коран 46:12
Рекоха: “О, народе наш, чухме Книга, низпослана подир Муса в потвърждение на онова, което е преди нея. Насочва тя към истината и към правия път.
Коран 46:30

Анализ

Коранът твърди, че е продължение на посланието на Аллах. Забелязваме в горните стихове, че той потвърждава посланието в предишните книги, които юдеите и християните са притежавали:

  • Коран 2:89 "при тях дойде от Аллах Книгата, потвърждаваща онова, което е у тях"
  • Коран 2:91 "истината, потвърждаваща онова, което е у тях"
  • Коран 2:101 "за да потвърди наличното у тях, едни от дарените с Писанието хвърлиха зад гърба си Книгата на Аллах."
  • Коран 2:140 "скрил у себе си свидетелство от Аллах"
  • Коран 3:81 "да потвърди наличното у вас"
  • Коран 4:47 "за да потвърдим наличното у вас"
  • Коран 5:43 "когато у тях е Тората с присъдата на Аллах."
  • Коран 20:133 "А нима не дойде при тях ясният знак за това в предишните Писания?"

От горните стихове можем да видим потвърждението от Корана, че юдеите и християните са имали непокътнати писания по времето на Мухаммад. Те са имали книгата с премъдростта на Аллах (Тората). Някои мюсюлмани твърдят, че части от нея са книга на Аллах, докато други части не са.

  • Ако напишете някаква тезa и някой я копира, като пропуска части и добавя други части към нея - това вече не е Вашата теза, но фалшификация на тезата Ви. Тогава бихте ли казали: „да, това е моята теза!“ или ще кажете: „части от това са мои, но тези части не са“? Със сигурност ако говорите за това, Вие ще заявите, че това вече не е Вашата теза, защото думите са променени.
  • Друг пример: някой иска от Вас да напишете десет числа, които впоследствие ще Ви бъдат продиктувани. Вие записвате пет от тях, но не можете да си спомните останалите пет, и така Вие си измисляте другите пет, за да допълните бройката до 10. Идва ред за проверка на числата, които сте написали. Дали ще Ви кажат: „да, това са числата, които Ви дадох (те съвпадат) или ще Ви кажат: „не, написали сте само пет от числата, които Ви дадох?“

Изводът е следният: ако физическите писания са били повредени, нямаше ли Аллах да каже, че „потвърждава това, което имате“ или щеше да каже, че „потвърдждава части от това, което имате“ и след това да посочи, че тези текстове не са вече непокътнати. Единствените заключения, които можем да направим от тези заявления на Аллах са, че (a) юдеите са били грамотни хора – те са познавали своите писания; те „са захвърлили книгата на Аллах зад гърбовете си, сякаш че те не са знаели нищо“. Как са могли те да познават книгата на Аллах, ако тя е била повредена?
(b) че и юдеите, и християните са имали непокътнати (предполагаеми) откровения от Аллах, когато Коранът е бил разкрит. Понеже имаме ръкописи, които предхождат времето на Мухаммад, които са същите като съвременната Библия, тогава можем да заключим, че писанията, които имаме днес са същите от времето на Мухаммад.

Was Allah referring to both the Taurat and Injil?

We have thus far, given a lot of examples where the Jews were mentioned specifically, or just 'people of the book'. Was Allah referring to the previous scriptures (and corruption) as being just the Taurat, or does he include the Injil?

He has revealed to you the Book with truth, verifying that which is before it, and He revealed the Tavrat and the Injeel aforetime, a guidance for the people, and He sent the Furqan.
Коран 3:3
Say: We believe in Allah and what has been revealed to us, and what was revealed to Ibrahim and Ismail and Ishaq and Yaqoub and the tribes, and what was given to Musa and Isa and to the prophets from their Lord; we do not make any distinction between any of them, and to Him do we submit.
Коран 3:84
Surely Allah does not forgive that anything should be associated with Him, and forgives what is besides that to whomsoever He pleases; and whoever associates anything with Allah, he devises indeed a great sin.
Коран 4:48
And how do they make you a judge and they have the Taurat wherein is Allah's judgment? Yet they turn back after that, and these are not the believers. Surely We revealed the Taurat in which was guidance and light; with it the prophets who submitted themselves (to Allah) judged (matters) for those who were Jews, and the masters of Divine knowledge and the doctors, because they were required to guard (part) of the Book of Allah, and they were witnesses thereof; therefore fear not the people and fear Me, and do not take a small price for My communications; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the unbelievers. And We prescribed to them in it that life is for life, and eye for eye, and nose for nose, and ear for ear, and tooth for tooth, and (that there is) reprisal in wounds; but he who forgoes it, it shall be an expiation for him; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the unjust. And We sent after them in their footsteps Isa, son of Mariam, verifying what was before him of the Taurat and We gave him the Injeel in which was guidance and light, and verifying what was before it of Taurat and a guidance and an admonition for those who guard (against evil). And the followers of the Injeel should have judged by what Allah revealed in it; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the transgressors. And We have revealed to you the Book with the truth, verifying what is before it of the Book and a guardian over it, therefore judge between them by what Allah has revealed, and do not follow their low desires (to turn away) from the truth that has come to you; for every one of you did We appoint a law and a way, and if Allah had pleased He would have made you (all) a single people, but that He might try you in what He gave you, therefore strive with one another to hasten to virtuous deeds; to Allah is your return, of all (of you), so He will let you know that in which you differed;

Analysis

Confirmed in the above Qur'an verses is the fact that Allah claims to have revealed both the Taurat (to Musa) and Injil (to Isa). Qur'an 5:47 confirms also that the Injil was intact during Muhammad's time, when it says "and the followers of the Injeel should have judged by what Allah revealed in it". This shows, that, in order to judge Muhammad's truthfulness on his prophetic claim, the Christians should have gone to the Injil which they had with them in order to 'confirm' his claim. Allah is inferring that their scripture, as well as that of the Jews, is uncorrupted.

Qur'an 2:79 in Context

Many apologists accuse critics of taking the Qur'an 'out of context' in order to make Islam look bad. However in the case of Коран 2:79, apologists need to take it out of context in order to 'prove' that the Qur'an says the 'previous scriptures' were physically corrupted. Here it is in context:

And there are among them illiterates who know not the Book but only lies, and they do but conjecture. Woe, then, to those who write the book with their hands and then say: This is from Allah, so that they may take for it a small price; therefore woe to them for what their hands have written and woe to them for what they earn.

So if we were to look at verse 2:79 which is given to us by some as evidence, then it would appear that the Qur'an does charge some (unknown) people with writing a book without knowledge and claiming it is a revelation from Allah. However if we look at the preceding verse, we note that it says that the people who do this are illiterate. This means that have not read Allah's previous revelations.

Analysis

Are the Jews and Christians the illiterate?

  • Коран 2:101 "...a party of those who were given the book threw the book of Allah behind their backs as if they knew nothing."
  • Коран 2:140 "Nay! do you say that Ibrahim and Ismail and Yaqoub and the tribes were Jews or Christians?....who is more unjust than he who conceals a testimony that he has from Allah?"
  • Коран 3:78 "..most surely there is a party amongst those who distort the book with their tongue....and they say it is from Allah; and they tell a lie against Allah while they know."
  • Коран 3:78 "...because of your teaching the Book and your reading (it yourselves)."
  • Коран 3:187 "And Allah made a covenant with those who were given the book...but they hid it behind their backs."
  • Коран 4:46 "...distorting the word with their tongues."
  • Коран 5:13 "...much for what you concealed of the Book and passing over much."
  • Коран 5:47 "And the followers of the Injeel should have judged by what was revealed in it."
  • Коран 5:48 "...therefore judge between them by what Allah has revealed."

The quotes from the verses above establish that the Jews and Christians were literate people who knew their scriptures.

  • Jews are accused of knowing the book, but when Muhammad claimed to be a prophet of Allah, the Qur'an asserts that they 'threw the book' (Taurat) 'behind their back as if they knew nothing.'
  • Allah confirms that they Jews teach from the book and 'read it themselves'
  • The Christians are told that they should have consulted their books and 'confirmed' what Muhammad was saying before rejecting him.
  • Both Jews and Christians are told to judge between their respective books and the Qur'an to judge whether Muhammad was truthful.

The only verse that slightly resembles Qur'an 2:78-79 is 3:79. However it charges that the Jews knew what their scriptures said, but corrupted it with their tongues. How are the Jews and Christians supposed to know that the Qur'an verifies their books if they cannot read their own books? Why would Jews hide the book behind their backs if they did not know what it said? All the verses above show that the Qur'an never charges that the Jews and Christians are illiterate; quite the opposite, therefore Qur'an 2:79 cannot be referring to them 'writing the book with their hands.

Who are the Illiterate and what 'Book' did they write?

The Qur'an does not elaborate on exactly what scripture was being written by these 'illiterates', but looking at the evidence above, we know that it is not the people of the Book. There are three possible explanations for who these illiterate people manufacturing scripture were:

  • If the People of the Book truly were changing the scripture in their recitations of it to the illiterate people, it is not unreasonable to surmise that an illiterate person (who could not read the original documents) then wrote down (or elaborated on) what they heard in the recitation.
  • Allah was originally a pagan moon god; thus these verses could mean that pagans were writing scripture and claiming it was from Allah "The God".
  • The Qur'an makes the "Surah Like It" Challenge:
And if you are in doubt as to that which We have revealed to Our servant, then produce a chapter like it and call on your witnesses besides Allah if you are truthful.
Коран 2:23
Or do they say: He has forged it? Say: Then bring a chapter like this and invite whom you can besides Allah, if you are truthful.
Коран 10:38
Or, do they say: He has forged it. Say: Then bring ten forged chapters like it and call upon whom you can besides Allah, if you are truthful.
Коран 11:13
Say: If men and jinn should combine together to bring the like of this Quran, they could not bring the like of it, though some of them were aiders of others.
Коран 17:88
Then let them bring an announcement like it if they are truthful.
Коран 52:34

It is most likely that Qur'an 2:78-79 is referring to the people who took up this challenge to produce a surah like it. However, since the Qur'an does not elaborate, we can only say for certainty that it is not referring to the Jews and Christians.

Conclusion

On review of the evidence, we have learned thus far:

  1. The Qur'an never charges that the Jews and Christians have physically corrupted their scriptures. It states that they have 'changed words from their right places (with their mouths)' and 'concealed parts of the message given to them'.
  2. The Qur'an claims to verify the books that they have with them. This precludes the possibility that the People of the Book had corrupted scriptures in their possession at the time of Muhammad. The language used in the Qur'an confirms that the whole texts were intact and 'verified' by the Qur'an. Since we have Biblical texts that pre-date Islam, that match what we have today, we know that today's scriptures are the same as they were in and before Muhammad's time.
  3. We know that Allah is 'verifying' both the Taurat and Injil; telling Christians and Jews to check their specific scriptures to 'judge by what Allah has revealed.'
  4. Both the Jews and Christians were literate peoples who knew their scriptures.
  5. Qur'an 2:79 when read in context clearly states that the illiterate people were writing the book 'with their own hands' and claiming it was from Allah. Since we know the people of the Book were literate, these verses are not referring to them.

Consider the evidence: The Qur'an never says the physical scriptures of the previous revelations are corrupt (since we have precluded 2:79). If the previous scriptures are not corrupt, what do we do if the Qur'an contradicts the message of the Bible? Let's see what the Qur'an tells you to do:

But if you are in doubt as to what We have revealed to you, ask those who read the Book before you; certainly the truth has come to you from your Lord, therefore you should not be of the disputers.
Коран 10:94
And We did not send before you any but men to whom We sent revelation, so ask the followers of the reminder if you do not
Коран 21:7

Therefore Qur'an 2:79 is not referring to the previous scriptures

Шаблон:Core POTB

See Also

  • Misinterpreted Verses - Страница, която води до други статии, свързани с Misinterpreted Verses
  • Corruption of Previous Scriptures - Страница, която води до други статии, свързани с the Corruption of Previous Scriptures

External Links

References

  1. Торара може да се намери и в книги от Библията, които са в Старият Завет и част от юдейската религия.
  2. Евангелията от Библията, които се намират в Новият Завет и са част от религията на християните.
  3. Camilla Adang (1996), Muslim Writers on Judaism & the Hebrew Bible from Ibn Rabban to Ibn Hazm, Leiden: Brill. ISBN 90-04-10034-2.
  4. G. Parrinder, Jesus in the Qur'an, Faber and Faber, Лондон 1965г.; Датски превод: Ten Have, Baarn 1978г., стр. 124.