„Който убие човек“ (Коран 5:32): Разлика между версии

редакция без резюме
[проверена версия][проверена версия]
(Нова страница: „290px|right|thumb This article analyzes the Qur'anic verse 5:32 and the definition of "Mischief" in Islam. ==Introducti...“)
 
Редакция без резюме
Ред 1: Ред 1:
[[File:Quran 5-32.png|290px|right|thumb]]
[[File:Quran 5-32.png|290px|right|thumb]]
This article analyzes the [[Qur'an|Qur'anic]] verse 5:32 and the definition of "[[Mischief]]" in [[Islam]].
Тази статия анализира и определението за „разруха“ в исляма
==Introduction==
==Introduction==


Many [[websites]]<ref>Jacob Bender, [http://www.theamericanmuslim.org/tam.php/features/print/jewish_muslim_dialogue_and_the_value_of_peace/ "Jewish-Muslim Dialogue and the Value of Peace]", The American Muslim, July 19, 2007</ref><ref>Arsalan Iftikhar, [http://edition.cnn.com/2009/OPINION/11/09/iftikhar.fort.hood/index.html "Murder has no religion"], CNN, November 9, 2009 (refutation to Arsalan Iftikhar's piece: [[Murder Has A Religion]])</ref><ref>[http://wisdomtoday.wordpress.com/2009/06/08/islamophobia/ "Islamophobia"], Wisdom Today, June 8, 2009</ref> and [[Public Figures|public figures]]<ref>Andrew G. Bostom, [{{Reference archive|1=http://www.americanthinker.com/blog/2011/03/keith_ellisons_taqiyya.html|2=2011-03-19}} "Keith Ellison's Taqiyya"], American Thinker, March 13, 2011</ref><ref>[http://www.foxnews.com/politics/2009/06/04/transcript-remarks-president-obama-cairo/ "TRANSCRIPT: Remarks of President Obama in Cairo"], Fox News, June 4, 2009</ref> have claimed that the following verse appears in the Qur'an, and that it denounces killing and equates the slaying of one human life to that of genocide against the entirety of mankind.  
Множество уебсайтове <ref>Jacob Bender, [http://www.theamericanmuslim.org/tam.php/features/print/jewish_muslim_dialogue_and_the_value_of_peace/ "Jewish-Muslim Dialogue and the Value of Peace]", The American Muslim, July 19, 2007</ref><ref>Arsalan Iftikhar, [http://edition.cnn.com/2009/OPINION/11/09/iftikhar.fort.hood/index.html "Murder has no religion"], CNN, November 9, 2009 (refutation to Arsalan Iftikhar's piece: [[Murder Has A Religion]])</ref><ref>[http://wisdomtoday.wordpress.com/2009/06/08/islamophobia/ "Islamophobia"], Wisdom Today, June 8, 2009</ref> и публични фигури <ref>Andrew G. Bostom, [{{Reference archive|1=http://www.americanthinker.com/blog/2011/03/keith_ellisons_taqiyya.html|2=2011-03-19}} "Keith Ellison's Taqiyya"], American Thinker, March 13, 2011</ref><ref>[http://www.foxnews.com/politics/2009/06/04/transcript-remarks-president-obama-cairo/ "TRANSCRIPT: Remarks of President Obama in Cairo"], Fox News, June 4, 2009</ref> твърдят, че следният стих се намира в Корана и че той разобличава убийството, както и че сравнява отнемането на един човешки живот с геноцид срещу цялото човечество.


{{Quote|Qur'an|“If anyone slays a person, it would be as if he slew the whole people: and if any one saved a life, it would be as if he saved the life of the whole people.”}}
{{Quote|Коран|“Който убие човек не за човек или заради покварата му по земята, той сякаш е убил всички хора.А който спаси човек, той сякаш е спасил всички хора. ”}}


However, this verse cannot be found in any printed copy of the Qur'an, regardless of whether or not it is in the original [[Arabic]] or in one of its many English translations. The reason for this is simple: the verse in question does not exist.
Въпреки това, този стих не може да намерен в нито един печатен вариант на Корана, без значение дали става въпрос за оригиналния арабски или за някоя от многото версии на превода. Причината за това е проста: въпросният стих не съществува..


===Qur'an 5:32===
===Qur'an 5:32===