Вероотстъпничество: Разлика между версии

Направо към навигацията Направо към търсенето
редакция без резюме
[проверена версия][проверена версия]
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 82: Ред 82:
{{quote | {{Muslim|20|4490}} | Съобщава се от името на Абу Муса, който е казал: Аз отидох при Светия Пророк (мир на него) и с мен бяха двама мъже от племето Ашари. Единият от тях беше от дясната ми страна, а другият от лявата. И двамата направиха искане за пост (на властта), докато Светият Пророк (мир на него) търкаше зъбите си с четка за зъби. Той каза (на мен): Абу Муса (или Абдулла б. Каиш), какво казваш (за молбата, която те отправиха)? Аз казах: В името на Аллах, Който те е изпратил на твоята мисия с истина, те не ми бяха споделили какво са имали в ума си, и аз не знаех, че те ще поискат постове. Разказвачът казва (припомняйки хадиса): Представям си, че гледах мисвака на Светия Пророк (мир на него) между устните му. Той (Светият Пророк) рече: Ние няма и никога не ще наемаме за обществените служби (в нашата държава) такива, които си пожелават да имат постове, но ти може да отидеш, Абу Муса (или Абдулла б. Каиш) (да се заемеш със задачата си). Той го изпрати в Йемен като управник. След това той изпрати Муад б. Джабал като негов гръб (за да му помогне в изпълнението на задълженията му). Когато Муад достигна лагера на Абу Муса, последният (го прие и) каза: Моля те, седни; и той му разпъна един дюшек, докато там беше и един мъж, вързан за ръцете и краката като затворник. Муад рече: Кой е това? Абу Муса каза: '''Той беше юдеин. Той прие исляма. После се обърна отново към лъжливата си религия и стана юдеин. Муад рече: Няма да седна, докато този не бъде убит според заповедта на Аллах и Неговия Пратеник''' (мир на него) (в този случай). Абу Муса рече: Седни. Щ'''е бъде направено. Той каза: Няма да седна, докато този не бъде убит според заповедта на Аллах и Неговия Пратеник (мир на него). Той каза тези думи три пъти.''' Тогава '''Абу Муса нареди онзи (да бъде убит) и той беше убит'''. След това двамата говориха за стоенето на молитва през нощта. Единият от тях, т.е. Муад, каза: Аз спя (през една част от нощта) и стоя на молитва (в другата част) и се надявам, че ще получа същата награда за съня си, както и тази за стоенето (на молитва).}}
{{quote | {{Muslim|20|4490}} | Съобщава се от името на Абу Муса, който е казал: Аз отидох при Светия Пророк (мир на него) и с мен бяха двама мъже от племето Ашари. Единият от тях беше от дясната ми страна, а другият от лявата. И двамата направиха искане за пост (на властта), докато Светият Пророк (мир на него) търкаше зъбите си с четка за зъби. Той каза (на мен): Абу Муса (или Абдулла б. Каиш), какво казваш (за молбата, която те отправиха)? Аз казах: В името на Аллах, Който те е изпратил на твоята мисия с истина, те не ми бяха споделили какво са имали в ума си, и аз не знаех, че те ще поискат постове. Разказвачът казва (припомняйки хадиса): Представям си, че гледах мисвака на Светия Пророк (мир на него) между устните му. Той (Светият Пророк) рече: Ние няма и никога не ще наемаме за обществените служби (в нашата държава) такива, които си пожелават да имат постове, но ти може да отидеш, Абу Муса (или Абдулла б. Каиш) (да се заемеш със задачата си). Той го изпрати в Йемен като управник. След това той изпрати Муад б. Джабал като негов гръб (за да му помогне в изпълнението на задълженията му). Когато Муад достигна лагера на Абу Муса, последният (го прие и) каза: Моля те, седни; и той му разпъна един дюшек, докато там беше и един мъж, вързан за ръцете и краката като затворник. Муад рече: Кой е това? Абу Муса каза: '''Той беше юдеин. Той прие исляма. После се обърна отново към лъжливата си религия и стана юдеин. Муад рече: Няма да седна, докато този не бъде убит според заповедта на Аллах и Неговия Пратеник''' (мир на него) (в този случай). Абу Муса рече: Седни. Щ'''е бъде направено. Той каза: Няма да седна, докато този не бъде убит според заповедта на Аллах и Неговия Пратеник (мир на него). Той каза тези думи три пъти.''' Тогава '''Абу Муса нареди онзи (да бъде убит) и той беше убит'''. След това двамата говориха за стоенето на молитва през нощта. Единият от тях, т.е. Муад, каза: Аз спя (през една част от нощта) и стоя на молитва (в другата част) и се надявам, че ще получа същата награда за съня си, както и тази за стоенето (на молитва).}}


=== Ибн Маджа ===
=== [[Ибн Маджа]] ===


{{Quote|{{Ibn Majah|20|3|20|2533}}| Разказано е от Абу Умама бин Шал бин Хунаиф че: Утман бин Аффан ги погледна, когато те говореха за убиване. Той рече: „Те с убийство ли ме заплашват? Защо ще ме убиват? Аз чух Пратеника на Аллах да казва: „'''Не е законно да се пролива кръвта на мюсюлманин с изключение на един от тези три (случая):''' човек, който извърши прелюбодеяние, когато е женен, следва да бъде убит с камъни; човек, който убие душа не заради отмъщение за убийство; '''и човек, който отстъпи от вярата, след като е станал мюсюлманин'''“. В името на Аллах (Слава Нему, Всевишния), никога не съм извършвал прелюбодеяние, нито в дните ми на невежество, нито откакто приех исляма, никога не съм убивал мюсюлманска душа, и никога не съм отстъпвал от вярата си, откакто съм станал мюсюлманин“. (Сахих)}}
{{Quote|{{Ibn Majah|20|3|20|2533}}| Разказано е от Абу Умама бин Шал бин Хунаиф че: Утман бин Аффан ги погледна, когато те говореха за убиване. Той рече: „Те с убийство ли ме заплашват? Защо ще ме убиват? Аз чух Пратеника на Аллах да казва: „'''Не е законно да се пролива кръвта на мюсюлманин с изключение на един от тези три (случая):''' човек, който извърши прелюбодеяние, когато е женен, следва да бъде убит с камъни; човек, който убие душа не заради отмъщение за убийство; '''и човек, който отстъпи от вярата, след като е станал мюсюлманин'''“. В името на Аллах (Слава Нему, Всевишния), никога не съм извършвал прелюбодеяние, нито в дните ми на невежество, нито откакто приех исляма, никога не съм убивал мюсюлманска душа, и никога не съм отстъпвал от вярата си, откакто съм станал мюсюлманин“. (Сахих)}}

Навигация