Възрастта на Аиша при консумацията на брака: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 50: Ред 50:
В допълнение към горното, четирима разказвачи от табиините – Суфян ибн Уаяйна от Хурасан и Абд Аллах ибн Мухаммад ибн Яя от Табарая в Палестина също го съобщават.}}
В допълнение към горното, четирима разказвачи от табиините – Суфян ибн Уаяйна от Хурасан и Абд Аллах ибн Мухаммад ибн Яя от Табарая в Палестина също го съобщават.}}


===Third Argument: Reliability of Hisham===
===Трети аргумент: Надеждността на Хишам===


{{Quote|1=[http://www.understanding-islam.com/ri/mi-005.htm Moiz Amjad]|2=Tehzeeb al-Tehzeeb, one of the most well known books on the life and reliability of the narrators of the traditions of the Prophet (pbuh) reports that according to Yaqub ibn Shaibah: "narratives reported by Hisham are reliable except those that are reported through the people of Iraq". It further states that Malik ibn Anas objected on those narratives of Hisham which were reported through people of Iraq (Vol. 11, pg. 48 - 51).  
{{Quote|1=[http://www.understanding-islam.com/ri/mi-005.htm Моиз Амджад]|2=Техзееб ал-Техзееб, една от най-известните книги за живота и надеждността на преданията за Пророка (мир нему) съобщава, че според Якуб ибн Шайба: „разказите, съобщени от Хишам са надеждни с изключение на онези, съобщени чрез народа на Ирак“. По-нататък заявява, че Малик ибн Анас е оспорил тези разкази на Хишам, които са съобщени чрез народа на Ирак (том 11, стр. 48-51).  


The actual statements, their translations and their complete references are given below:
Действителните твърдения, техните преводи и техните пълни препратки са дадени по-долу:


[[File:tehzeeb-001.gif]]
[[File:tehzeeb-001.gif]]


Yaqub ibn Shaibah says: He [i.e. Hisham] is highly reliable, his narratives are acceptable, except what he narrated after shifting to Iraq. (Tehzeeb al-Tehzeeb, Ibn Hajar Al-`asqalaaniy, Arabic, Dar Ihya al-turath al-Islami, Vol. 11, pg. 50)  
Якуб ибн Шайба казва: Той (т.е. Хишам) е високо надежден, неговите разкази са приемливи, с изключение на онова, което е разказал след преместването си в Ирак. (Техзееб ал-Техзееб, Ибн Хаджар Ал-аскалаани, арабски, Dar Ihya al-turath al-Islami, том 11, стр. 50)  






I have been told that Malik [ibn Anas] objected on those narratives of Hisham which were reported through people of Iraq. (Tehzi'bu'l-tehzi'b, Ibn Hajar Al-`asqala'ni, Arabic, Dar Ihya al-turath al-Islami, Vol. 11, pg. 50)}}  
Беше ми казано, че Малик (бин Анас) е оспорил разказите на Хишам, които са съобщени от народа на Ирак. (Tehzi bultehzib, Ибн Хаджар Ал-аскалани, арабски, Dar Ihya al-turath al-Islami, том 11, стр. 50}}  


According to Shaykh Haddad, Amjad’s third argument is either misrepresentation or a lie. Apparently, the slander against Hisham ibn Urwah is unfounded and unsupported by closer reading of Amjad’s own reference.
Според Шейх Хаддад, третият аргумент на Амджад е или изопачение, или лъжа. Явно е, че клеветата по адрес на Хишам ибн Уруа е неоснователна и непотвърдена при едно по-внимателно прочитане на самата препратка, дадена от Амджад:


{{Quote|1=[http://www.webcitation.org/67gTj2QC2 Gibril Haddad]|2=Rather, Ya`qub said: "Trustworthy, thoroughly reliable (thiqa thabt), above reproach except after he went to Iraq, at which time he narrated overly from his father and was criticized for it." Notice that Ya`qub does not exactly endorse that criticism.
{{Quote|1=[http://www.webcitation.org/67gTj2QC2 Джибрил Хаддад]|2=Разбира се, Якуб е казал: „Достоверни, изцяло надеждни (тика табт), без упрек, с изключение на времето, когато е отишъл в Ирак, като тогава той е разказвал най-вече от баща си и е бил критикуван за това.“ Забележете, че Якуб не одобрява точно тази критика.


As for Malik, he reports over 100 hadiths from Hisham as is evident in the two Sahihs and Sunan! to the point that al-Dhahabi questions the authenticity of his alleged criticism of Hisham.
Що се отнася до Малик, той съобщава над 100 хадиси от Хишам, както е очевидно в двата Сахих-а и Суната! до там, че Ал-Дахаби поставя под въпрос автентичността на неговата предполагаема критика към Хишам.


Indeed, none among the hadith Masters endorsed these reservations since they were based solely on the fact that Hisham in his last period (he was 71 at the time of his last trip to Iraq), for the sake of brevity, would say, "My father, from `A'isha? (abi `an `A'isha)" and no longer pronounced, "narrated to me (haddathani)".
Всъщност никой от Учителите по хадисите не е подкрепил тези възражения, понеже те се основават единствено върху факта, че в своя последен период Хишам (той е бил на 71 г. по време на последното си пътуване за Ирак), с цел краткост е казал: „От баща ми, от Аиша? (аби ан Аиша), а не е произнесъл „ми разказа (хаддатани).


Al-Mizzi in Tahdhib al-Kamal (30:238) explained that it became a foregone conclusion for the Iraqis that Hisham did not narrate anything from his father except what he had heard directly from him.
Ал-Миззи в Тахдиб ал-Камал (30:238) е обяснил, че се е направило предрешено заключение за иракчаните, че Хишам не е разказал нищо от баща си, с изключение на чутото пряко от него.


Ibn Hajar also dismisses the objections against Hisham ibn `Urwa as negligible in Tahdhib al-Tahdhib (11:45), saying: "It was clear enough to the Iraqis that he did not narrate from his father other than what he had heard directly from him".
Ибн Хаджар също отхвърля възраженията срещу Хишам бин Уруа като нищожни в Тахдиб ал-Тахдиб (11:45), като казва: „Беше достатъчно ясно на иракчаните, че от баща си той не е разказал нищо друго освен това, което е чул пряко от него“.


In fact, to say that "narratives reported by Hisham ibn `Urwa are reliable except those that are reported through the people of Iraq" is major nonsense as that would eliminate all narrations of Ayyub al-Sakhtyani from him since Ayyub was a Basran Iraqi, and those of Abu `Umar al-Nakha`i who was from Kufa, and those of Hammad ibn Abi Sulayman from Kufa (the Shaykh of Abu Hanifa), and those of Hammad ibn Salama and Hammad ibn Zayd both from Basra, and those of Sufyan al-Thawri from Basra, and those of Shu`ba in Basra, all of whom narrated from Hisham!}}
Всъщност да се каже, че „разказите, съобщени от Хишам Ибн Уруа са надеждни с изключение на онези, които са съобщени чрез хората от Ирак“ е огромна безсмислица, понеже това ще елиминира всички разкази от Аюб ал-Сахтяни от него, понеже Аюб е бил иракчанин от Басра, а и тези от Абу Умар ал-Наха, който е бил от Куфа, и тези от Хаммад ибн Аби Сулайман от Куфа (Шейхът на Абу Ханифа), и тези от Хаммад ибн Салама и Хаммад ибн Заид – и двамата от Басра, и тези от Суфян ал-Таури от Басра, и тези от Шуба в Басра – всички те са разказали от Хишам!}}


===Fourth Argument: Hisham's Memory===
===Fourth Argument: Hisham's Memory===