Мухаммад и лъжи: Разлика между версии

От УикиИслям
Направо към навигацията Направо към търсенето
[проверена версия][проверена версия]
Редакция без резюме
Редакция без резюме
 
Ред 37: Ред 37:
Апологетите често твърдят, че лъжата в исляма се ограничава до употребата ѝ по време на война, но в следващите хадиси Мухаммад позволява на един мюсюлманин да излъже, за да убие Ка‘б ибн ал-Ашраф, юдейски поет, който е написал анти-мюсюлманско стихотворение, което го обижда.  
Апологетите често твърдят, че лъжата в исляма се ограничава до употребата ѝ по време на война, но в следващите хадиси Мухаммад позволява на един мюсюлманин да излъже, за да убие Ка‘б ибн ал-Ашраф, юдейски поет, който е написал анти-мюсюлманско стихотворение, което го обижда.  


{{Quote|{{Bukhari|4|52|271}}|"Narrated Jabir : The Prophet said, ‘Who is ready to kill Ka’b bin Ashraf (i.e. a Jew).’ Muhammad bin Maslama replied, ‘Do you like me to kill him?’ The Prophet replied in the affirmative.''' Muhammad bin Maslama said, ‘Then allow me to say what I like.’ The Prophet replied ‘I do (i.e. allow you).’'''"}}
{{Quote|{{Bukhari|4|52|271}}|„Разказва Джабир: Пророкът каза: „Кой е готов да убие Ка‘б бин Ашраф (т.е. „един юдеин“)? Мухаммад бин Маслама отговори: „Ще одобриш ли аз да го убия?“. Пророкът отговори утвърдително. ''' Мухаммад бин Маслама каза: „Тогава ми позволи да кажа каквото искам“. Пророкът отговори: „Добре (т.е. позволявам ти).’'''"}}


{{Quote|{{Bukhari|5|59|369}}|Narrated Jabir bin 'Abdullah: Allah's Apostle said, '''"Who is willing to kill Ka'b bin Al-Ashraf who has hurt Allah and His Apostle?" Thereupon Muhammad bin Maslama got up saying, "O Allah's Apostle! Would you like that I kill him?" The Prophet said, "Yes," Muhammad bin Maslama said, "Then allow me to say a (false) thing (i.e. to deceive Kab). "The Prophet said, "You may say it."''' Then Muhammad bin Maslama went to Kab and said, "That man (i.e. Muhammad demands Sadaqa (i.e. Zakat) from us, and he has troubled us, and I have come to borrow something from you." On that, Kab said, "By Allah, you will get tired of him!" Muhammad bin Maslama said, "Now as we have followed him, we do not want to leave him unless and until we see how his end is going to be. Now we want you to lend us a camel load or two of food." (Some difference between narrators about a camel load or two.) Kab said, "Yes, (I will lend you), but you should mortgage something to me." Muhammad bin Mas-lama and his companion said, "What do you want?" Ka'b replied, "Mortgage your women to me." They said, "How can we mortgage our women to you and you are the most handsome of the 'Arabs?" Ka'b said, "Then mortgage your sons to me." They said, "How can we mortgage our sons to you? Later they would be abused by the people's saying that so-and-so has been mortgaged for a camel load of food. That would cause us great disgrace, but we will mortgage our arms to you." Muhammad bin Maslama and his companion promised Kab that Muhammad would return to him. He came to Kab at night along with Kab's foster brother, Abu Na'ila. Kab invited them to come into his fort, and then he went down to them. His wife asked him, "Where are you going at this time?" Kab replied, "None but Muhammad bin Maslama and my (foster) brother Abu Na'ila have come." His wife said, "I hear a voice as if dropping blood is from him, Ka'b said. "They are none but my brother Muhammad bin Maslama and my foster brother Abu Naila. A generous man should respond to a call at night even if invited to be killed." Muhammad bin Maslama went with two men. (Some narrators mention the men as 'Abu bin Jabr. Al Harith bin Aus and Abbad bin Bishr). So Muhammad bin Maslama went in together with two men, and sail to them, "When Ka'b comes, I will touch his hair and smell it, and when you see that I have got hold of his head, strip him. I will let you smell his head." Kab bin Al-Ashraf came down to them wrapped in his clothes, and diffusing perfume. Muhammad bin Maslama said. " have never smelt a better scent than this. Ka'b replied. "I have got the best 'Arab women who know how to use the high class of perfume." Muhammad bin Maslama requested Ka'b "Will you allow me to smell your head?" Ka'b said, "Yes." Muhammad smelt it and made his companions smell it as well. '''Then he requested Ka'b again, "Will you let me (smell your head)?" Ka'b said, "Yes." When Muhammad got a strong hold of him, he said (to his companions), "Get at him!" So they killed him and went to the Prophet and informed him. (Abu Rafi) was killed after Ka'b bin Al-Ashraf."'''}}
{{Quote|{{Bukhari|5|59|369}}|Разказва Джабир бин ‘Абдулла: Пратеникът на Аллах каза, '''"Кой иска да убие Ка‘б бин ал-Ашраф, който нарани Аллах и Неговия Пратеник?“ На това Мухаммад бин Маслама стана, като рече: „О, Пратенико на Аллах! Искаш ли аз да го убия?“ Пророкът каза: „Да“. Мухаммад бин Маслама каза: „Тогава ми позволи да кажа нещо (лъжливо) (т.е. да излъжа Каб). „Пророкът каза: "Може да го кажеш"'''. Тогава Мухаммад бин Маслама отиде при Каaб и каза: „Този мъж (т.е. Мухаммад) иска садака (т.е. закат – милостиня) от нас и той ни безпокои, и аз дойдох да взема назаем нещо от теб“.
Като чу това, Каaб каза: „В името на Аллах, той ще ви умори!“. Мухаммад бин Маслама рече: „Понеже го последвахме, не искаме да го изоставим, докато не видим какъв ще е краят му. Сега искаме от теб да ни дадеш назаем един или два камилски товара храна.(Съществуват известни различия между разказвачите за броя на товарите – дали е един или два). Каaб каза: „Да (ще ви дам назаем), но вие трябва да ми дадете залог за това“. Мухаммад бин Маслама и неговият сподвижник казаха: „Какво искаш?“. Каaб отговори: „Заложете жените си при мен.“ Те му казаха: „Как можем да си заложим жените при теб, а и ти си най-големият хубавец сред арабите?“. Каaб отговори: „Тогава заложете синовете си при мен.“ Те казаха: „Как можем да заложим синовете си при теб? След някое време те ще бъдат наскърбявани от приказките на хората, че този и този са били заложени заради един камилски товар храна. Това ще ни причини голямо унижение, но все пак ние ще заложим оръжията си при теб.“ Мухаммад бин Маслама и неговият сподвижник обещаха на Каaб, че Мухаммад ще се върне при него. Той дойде при Каaб посред нощ заедно с доведения брат на Каaб – Абу Наaила. Каaб ги покана да влязат в стана му и след това слезе при тях. Неговата съпруга го попита: „Къде отиваш по това време?“. Каaб отговори: „Никой друг освен Мухаммад бин Маслама и моя (доведен) брат Абу Наaила не би дошъл.“ Неговата съпруга каза: „Чувам глас, сякаш че от него капе кръв“. Каaб рече: „Това не може да е никой друг освен Мухаммад бин Маслама и моя доведен брат Абу Наaила. Един благороден мъж трябва да се отзове на зов посред нощ, дори ако го викат, за да го убият.“ Мухаммад бин Маслама влезе с двама мъже. (Някои разказвачи споменават имената на мъжете – Абу бин Джабр. Ал Харит бин Аус и Аббад бин Бишр). И така Мухаммад бин Маслама влезе заедно с двамата мъже и им каза: „Когато Каaб дойде, аз ще докосна косата му и ще я помириша, а когато видите, че съм хванал главата му, го вържете. Ще ви дам да помиришете главата му.“ Каaб бин Ал-Ашраф слезе при тях, увит с дрехата си и разпръсквайки благоухание. Мухаммад бин Маслама каза: „Никога не съм помирисвал нещо по-хубаво“. Каaб отговори: „Имам най-хубавите арабски жени, които знаят как да използват най-скъпите благовония“. Мухаммад бин Маслама попита Каaб: „Ще ми позволиш ли да помириша главата ти?“ Каaб отговори: „Да.“ Мухаммад я помириса и накара своите сподвижници също да я помиришат. '''После той отново попита Каaб: „Ще ми позволиш ли (да помириша главата ти)?“ Каaб рече: „Да“. Когато Мухаммад го хвана здраво, той каза (на сподвижниците си): „Вържете го!“. И така те го убиха и отидоха при Пророка и му го съобщиха. (Абу Рафи) беше убит след Каaб бин Ал-Ашраф."'''}}


This is a clear case of lying endorsed by the prophet in order to achieve the objectives of Islam, therefore Muslims are permitted to lie (and kill) in defense of Muhammad and his character.
Това е един ясен пример, че Пророкът одобрява лъжата, за да се постигнат целите на исляма и заради това [[Такия и позволената лъжа|на мюсюлманите е позволено да лъжат]] (и да убиват) в защита на Мухаммад и неговата репутация


==See Also==
==Вижте също==
{{Hub5|Lying - Primary Sources|Lying (Primary Sources)|Lying (Primary Sources)}}
* [[Такия и позволената лъжа]]
{{Hub5|Muhammad and Dishonesty - Primary Sources|Muhammad and Dishonesty (Primary Sources)|Muhammad and Dishonesty (Primary Sources)}}


[[Category:Не завършени статии]]
[[Category:Завършени статии]]

Текуща версия към 14:03, 13 януари 2020

В долупоместените хадиси Мухаммад признава, че е лъжец, когато това му е угодно и препоръчва на мюсюлманите да правят същото:

Разказва Захдам:

Бяхме в компанията на Абу Муса Ал-Аш‘ари и имаше приятелски отношения между нас и това племе Джарм. На Абу Муса беше сервирана чиния с пиле. Сред хората там седеше човек с червено лице, който не се доближаваше до храната. Абу Муса (му) каза: „Ела (и яж), понеже видях Пратеникът на Аллах да яде от него (от пилето)“. Той каза: „Видях го да яде нещо (мръсно) и тогава това не ми хареса, и дадох клетва, че няма да го ям“. Абу Муса каза: „Ела, ще ти кажа (или ще ти разкажа) нещо. Веднъж отидох при Пратеника на Аллах заедно с една дружина от племето Ал-Аш‘ариин и го срещнах, когато беше гневен и разпределяше някакви камили за Ракат. Поискахме ездитни животни, но той даде клетва, че няма да ни даде никакви ездитни животни и добави: „Нямам на какво да ви кача“. В същото време някакви плячкосани камили бяха доведени при Пратеника на Аллах и той попита два пъти: „Къде са хората от Ал-Аш‘ариин?“ И така той ни даде пет бели камили с големи гърбици. Спряхме за кратко (след като бяхме изминали малко разстояние) и тогава казах на моите сподвижници: „Пратеникът на Аллах забрави своята клетва. В името на Аллах, ако не напомним на Пратеника на Аллах за клетвата му, никога няма да имаме успех“. И така ние се върнахме при Пророка и му казахме: „О, Пратенико на Аллах! Поискахме ти ездитни животни, но ти се закле, че няма да ни дадеш никакви ездитни животни; мислим, че си забравил клетвата си“. Той каза: „Аллах е този, който ви даде ездитните животни. В името на Аллах и по волята на Аллах, ако аз дам клетва и по-късно намеря нещо по-добро от това, тогава правя каквото е по-добро и изкупвам клетвата си.' "

Разказва Абдур-Рахман бин Самура:

Пророкът каза: „О, ‘Абдур-Рахман! Не търси да бъдеш владетел, понеже ако ти се даде власт по твоето желание, тогава ще бъдеш отговорен за нея, но ако ти се даде (власт), без да я искаш, тогава (Аллах) ще ти помогне в нея. Ако някога дадеш клетва да направиш нещо и по-късно откриеш, че нещо друго е по-добро, тогава трябва изкупиш клетвата си и да направиш каквото е по-добро."
Абу Муса ал-Аш‘ари съобщава: Дойдох при Пратеника на Аллах (мир нему) заедно с една дружина от племето аш‘арити да искаме да ни даде ездитни животни. Той (Светият Пророк) каза: В името на Аллах, не мога да ви дам ездитни животни и нямам нищо при себе си, което да трябва да ви дам да яздите. Той (разказвачът) казал: Останахме там колкото Аллах искаше. Тогава му (на Светия Пророк) бяха доведени камили. Той (Светият Пророк) след това нареди да ни дадат три бели гърбави камили. Потеглихме и си казахме (или някой от нас каза на другите): Аллах няма да ни благослови. Дойдохме при Пратеника на Аллах (мир нему), като го помолихме да ни даде камили за яздене. Той се закле, че не може да ни даде ездитни животни, но по-късно той ни даде такива. Те (някои от сподвижниците на Пророка) дойдоха и му съобщиха за това (свое терзание), на което той казал: Не аз ви предоставих животните, но Аллах ви ги даде. Що се отнася за мен, в името на Аллах, ако е Неговата воля, тогава няма да дам клетва, но ако по-късно видя нещо по-добро от това, аз (бих нарушил обета) и бих го изкупил, и бих направил онова, което е по-добро.
Абу Хурайра съобщава: Един човек остана до късно през нощта с Пратеника на Аллах (мир нему) и после отиде при семейството си и откри, че децата му са си легнали. Съпругата му донесе храна за него, но той даде клетва, че няма да яде заради децата си (които са си легнали без да ядат). След това той даде воля на предпочитанието си (да наруши клетвата и да я изкупи след това) и изяде храната. После той отиде при Пратеника на Аллах (мир нему) и му спомена за това, на което Пратеникът на Аллах (мир нему) каза: Който е дал клетва и (по-късно) е намерил нещо по-добро от това, трябва да направи него и да изкупи вината си, (че е нарушил) обета си.
Абу Хурайра съобщава, че Пратеникът на Аллах (мир нему) е казал: Който е е дал клетва и след това е намерил друго нещо, което е по-добро (от това), трябва да изкупи вината си заради (нарушената) от него клетва и да го направи (по-доброто нещо).
Абу Хурайра съобщава, че Пратеникът на Аллах (мир нему) е казал: Който е дал клетва и (по-късно) е открил нещо по-добро от това, той трябва да направи по-доброто нещо и да се изкупи вината си заради клетва (нарушена от него).
Този хадис е разказан от името на Сухаил със същата верига от разказвачи (със следните думи): „Той трябва да изкупи вината си заради (нарушаването) на клетвата и да направи онова, което е по-добро“."
‘Ади съобщава, че Пратеникът на Аллах (мир нему) е казал: Когато някой измежду вас даде клетва, но намери (нещо) по-добро от това, той трябва да изкупи вината си (заради нарушаването на клетвата) и да направи онова, което е по-добро.
Абд ал-Рахма б. Самура съобщава, че Пратеникът на Аллах (мир нему) му е казал: Абд ал-Рахман б. Самура, не искай да имаш власт, защото ако ти се даде, понеже си я поискал, ти ще бъдеш отговорен за нея (без да имаш подкрепата на Аллах), но ако ти се даде (власт), без да я искаш, ти ще бъдеш подпомогнат (от Аллах) в нея. И когато дадеш клетва и намериш нещо по-добро от това, изкупи вината си (че си нарушил) клетевата и направи онова, което е по-добро. Този хадис е съобщен от името на Ибн Фаррук

Апологетите често твърдят, че лъжата в исляма се ограничава до употребата ѝ по време на война, но в следващите хадиси Мухаммад позволява на един мюсюлманин да излъже, за да убие Ка‘б ибн ал-Ашраф, юдейски поет, който е написал анти-мюсюлманско стихотворение, което го обижда.

„Разказва Джабир: Пророкът каза: „Кой е готов да убие Ка‘б бин Ашраф (т.е. „един юдеин“)? Мухаммад бин Маслама отговори: „Ще одобриш ли аз да го убия?“. Пророкът отговори утвърдително. Мухаммад бин Маслама каза: „Тогава ми позволи да кажа каквото искам“. Пророкът отговори: „Добре (т.е. позволявам ти).’"
Разказва Джабир бин ‘Абдулла: Пратеникът на Аллах каза, "Кой иска да убие Ка‘б бин ал-Ашраф, който нарани Аллах и Неговия Пратеник?“ На това Мухаммад бин Маслама стана, като рече: „О, Пратенико на Аллах! Искаш ли аз да го убия?“ Пророкът каза: „Да“. Мухаммад бин Маслама каза: „Тогава ми позволи да кажа нещо (лъжливо) (т.е. да излъжа Каб). „Пророкът каза: "Може да го кажеш". Тогава Мухаммад бин Маслама отиде при Каaб и каза: „Този мъж (т.е. Мухаммад) иска садака (т.е. закат – милостиня) от нас и той ни безпокои, и аз дойдох да взема назаем нещо от теб“. Като чу това, Каaб каза: „В името на Аллах, той ще ви умори!“. Мухаммад бин Маслама рече: „Понеже го последвахме, не искаме да го изоставим, докато не видим какъв ще е краят му. Сега искаме от теб да ни дадеш назаем един или два камилски товара храна.“ (Съществуват известни различия между разказвачите за броя на товарите – дали е един или два). Каaб каза: „Да (ще ви дам назаем), но вие трябва да ми дадете залог за това“. Мухаммад бин Маслама и неговият сподвижник казаха: „Какво искаш?“. Каaб отговори: „Заложете жените си при мен.“ Те му казаха: „Как можем да си заложим жените при теб, а и ти си най-големият хубавец сред арабите?“. Каaб отговори: „Тогава заложете синовете си при мен.“ Те казаха: „Как можем да заложим синовете си при теб? След някое време те ще бъдат наскърбявани от приказките на хората, че този и този са били заложени заради един камилски товар храна. Това ще ни причини голямо унижение, но все пак ние ще заложим оръжията си при теб.“ Мухаммад бин Маслама и неговият сподвижник обещаха на Каaб, че Мухаммад ще се върне при него. Той дойде при Каaб посред нощ заедно с доведения брат на Каaб – Абу Наaила. Каaб ги покана да влязат в стана му и след това слезе при тях. Неговата съпруга го попита: „Къде отиваш по това време?“. Каaб отговори: „Никой друг освен Мухаммад бин Маслама и моя (доведен) брат Абу Наaила не би дошъл.“ Неговата съпруга каза: „Чувам глас, сякаш че от него капе кръв“. Каaб рече: „Това не може да е никой друг освен Мухаммад бин Маслама и моя доведен брат Абу Наaила. Един благороден мъж трябва да се отзове на зов посред нощ, дори ако го викат, за да го убият.“ Мухаммад бин Маслама влезе с двама мъже. (Някои разказвачи споменават имената на мъжете – Абу бин Джабр. Ал Харит бин Аус и Аббад бин Бишр). И така Мухаммад бин Маслама влезе заедно с двамата мъже и им каза: „Когато Каaб дойде, аз ще докосна косата му и ще я помириша, а когато видите, че съм хванал главата му, го вържете. Ще ви дам да помиришете главата му.“ Каaб бин Ал-Ашраф слезе при тях, увит с дрехата си и разпръсквайки благоухание. Мухаммад бин Маслама каза: „Никога не съм помирисвал нещо по-хубаво“. Каaб отговори: „Имам най-хубавите арабски жени, които знаят как да използват най-скъпите благовония“. Мухаммад бин Маслама попита Каaб: „Ще ми позволиш ли да помириша главата ти?“ Каaб отговори: „Да.“ Мухаммад я помириса и накара своите сподвижници също да я помиришат. После той отново попита Каaб: „Ще ми позволиш ли (да помириша главата ти)?“ Каaб рече: „Да“. Когато Мухаммад го хвана здраво, той каза (на сподвижниците си): „Вържете го!“. И така те го убиха и отидоха при Пророка и му го съобщиха. (Абу Рафи) беше убит след Каaб бин Ал-Ашраф."

Това е един ясен пример, че Пророкът одобрява лъжата, за да се постигнат целите на исляма и заради това на мюсюлманите е позволено да лъжат (и да убиват) в защита на Мухаммад и неговата репутация

Вижте също