5914
редакции
[проверена версия] | [проверена версия] |
Редакция без резюме |
Редакция без резюме |
||
Ред 24: | Ред 24: | ||
[[File:78 33-Kawaiba.jpg|thumb|right| В допълнение към превода на Корана 78:33 се уточнява, че девиците ще са сластни <ref name="Sura78_33">"''And voluptuous women of equal age;''" - {{Quran|78|33}}</ref>, Международни речници го превежда като "направени [за компания ] всички на една и съща възраст. Тасфир Ал Джалалаин казва "всеотдайни и неомъжени жени (kawā'ib) е множественото число на ( kā'ib) на една и съща възраст (atrāb) е множественото число на (tirb)". Много мюсюлмански богослови обясняват, че те ще имат "големи и кръгли гърди, които не се люлеят".<ref name=Sunan_al-Tirmidhi_v2></ref><br /><br />[[Image:Brsts.jpg|167px|right]]]] | [[File:78 33-Kawaiba.jpg|thumb|right| В допълнение към превода на Корана 78:33 се уточнява, че девиците ще са сластни <ref name="Sura78_33">"''And voluptuous women of equal age;''" - {{Quran|78|33}}</ref>, Международни речници го превежда като "направени [за компания ] всички на една и съща възраст. Тасфир Ал Джалалаин казва "всеотдайни и неомъжени жени (kawā'ib) е множественото число на ( kā'ib) на една и съща възраст (atrāb) е множественото число на (tirb)". Много мюсюлмански богослови обясняват, че те ще имат "големи и кръгли гърди, които не се люлеят".<ref name=Sunan_al-Tirmidhi_v2></ref><br /><br />[[Image:Brsts.jpg|167px|right]]]] | ||
:* Като перли/бисери <ref>"'' подобни на скрити бисери.''" - {{Quran|56|23}}</ref> | :* Като перли/бисери <ref>"'' подобни на скрити бисери.''" - {{Quran|56|23}}</ref> | ||
:* Без косми с изключение на веждите и косата <ref name= | :* Без косми с изключение на веждите и косата <ref name=[[Тирмизи]]_5638/> | ||
:* Красиви <ref name="Bukhari454476"></ref> | :* Красиви <ref name="Bukhari454476"></ref> | ||
:* Бяла кожа <ref name=" Religious_Sciences">{{cite web|url=http://www.nderf.org/islamic_views_death.htm |title=Ihya Uloom Ed-Din (The Revival of the Religious Sciences) Vol. 4 |author=Al Ghazzali|archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://www.nderf.org/islamic_views_death.htm&date=2012-12-03 |archivedate=2012-12-03 |deadurl=no}}</ref> | :* Бяла кожа <ref name=" Religious_Sciences">{{cite web|url=http://www.nderf.org/islamic_views_death.htm |title=Ihya Uloom Ed-Din (The Revival of the Religious Sciences) Vol. 4 |author=Al Ghazzali|archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://www.nderf.org/islamic_views_death.htm&date=2012-12-03 |archivedate=2012-12-03 |deadurl=no}}</ref> | ||
Ред 30: | Ред 30: | ||
:* Широки 7 лакътя [3.2 метра] <ref name=" Religious_Sciences" /> | :* Широки 7 лакътя [3.2 метра] <ref name=" Religious_Sciences" /> | ||
:* Прозрачни и мозъка на костите е видим <ref name=Sunan_al-Tirmidhi_v2/><ref name="Bukhari454476"></ref> | :* Прозрачни и мозъка на костите е видим <ref name=Sunan_al-Tirmidhi_v2/><ref name="Bukhari454476"></ref> | ||
:* Вечно млади <ref name= | :* Вечно млади <ref name=[[Тирмизи]]_5638>[[Тирмизи]], хадис: 5638</ref> | ||
:* Създадени за компания <ref name="Sura78_33"/><ref name="Muhammad Asad - atrab"> Muhammad Asad, The Message of the Qur'an,Publisher: The Book Foundation; Bilingual edition (December 2003), Language: English, ISBN 1904510000,Chapter (Surah) Al-Waqiah (That which must come to pass)(56):38, note 15</ref> | :* Създадени за компания <ref name="Sura78_33"/><ref name="Muhammad Asad - atrab"> Muhammad Asad, The Message of the Qur'an,Publisher: The Book Foundation; Bilingual edition (December 2003), Language: English, ISBN 1904510000,Chapter (Surah) Al-Waqiah (That which must come to pass)(56):38, note 15</ref> | ||