Абсолютната истина за Мухаммед в Библията?: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 14: Ред 14:
Звучението на думата „מַחֲמַדִּים” с помощни латински букви и букви от иврит изглежда така:”Mחhגmחdלהm” и се произнася така "'''Maкхмаддим'''",а транслитерацията на дискутиращото име от арабски "محمد " е '''Мухаммад''' или '''Мохаммед'''.  
Звучението на думата „מַחֲמַדִּים” с помощни латински букви и букви от иврит изглежда така:”Mחhגmחdלהm” и се произнася така "'''Maкхмаддим'''",а транслитерацията на дискутиращото име от арабски "محمد " е '''Мухаммад''' или '''Мохаммед'''.  
Думата "Maкхмаддим" означава "прекрасен" на иврит,като идва от думата big>'''מַחֲמַדִּ֑'''</big>/"'''Макхмад'''" означаващо "прекрасно".
Думата "Maкхмаддим" означава "прекрасен" на иврит,като идва от думата big>'''מַחֲמַדִּ֑'''</big>/"'''Макхмад'''" означаващо "прекрасно".


=== 2. Не се превежда цялата дума ===
=== 2. Не се превежда цялата дума ===
Във видеото се превежда думата <big>'''מחמד '''</big> на латиница <big>Muhammad</big>(<small>името на ислямският пророк с име Мухаммад</small>), когато се използва онлайн речника с име [https://www.freetranslation.com/ SDL FreeTranslation.com].  
Във видеото се превежда думата <big>'''מחמד '''</big> на латиница <big>Muhammad</big>(<small>името на ислямският пророк с име Мухаммад</small>), когато се използва онлайн речника с име [https://www.freetranslation.com/ SDL FreeTranslation.com].  
Цялата дума, която е в текста на иврит е <big>'''מחמדים'''</big>, а не само корена на думата<big>'''מחמד '''</big>. Това лесно се вижда и във видеото.
Цялата дума, която е в текста на иврит е <big>'''מחמדים'''</big>, а не само корена на думата<big>'''מחמד '''</big>. Това лесно се вижда и във видеото.


=== 3. Muhammad, само в един онлайн речник ===
=== 3. Muhammad, само в един онлайн речник ===
Грешно цитираната ивритска дума от видеото от "Песен на Песните" 5:16 - <big>'''מחמד'''</big>, се превежда с латинското име <big>Muhammad</big>(Мухаммад), единствено в не популярният онлайн речник [https://www.freetranslation.com/ SDL FreeTranslation.com].
Грешно цитираната ивритска дума от видеото от "Песен на Песните" 5:16 - <big>'''מחמד'''</big>, се превежда с латинското име <big>Muhammad</big>(Мухаммад), единствено в не популярният онлайн речник [https://www.freetranslation.com/ SDL FreeTranslation.com].


=== 4. Програмата (WorldLingo), не превежда от иврит на английски ===
=== 4. Програмата (WorldLingo), не превежда от иврит на английски ===
Ред 37: Ред 40:


Ако в този случай, се използва същата логика като във видеото, излиза че Бог ще поругае/оскверни Мухаммад, а с това не би се съгласил никой ислямски теолог.
Ако в този случай, се използва същата логика като във видеото, излиза че Бог ще поругае/оскверни Мухаммад, а с това не би се съгласил никой ислямски теолог.


=== 6. Любимата на цар Соломон го търси и описва неговата физическа външност ===
=== 6. Любимата на цар Соломон го търси и описва неговата физическа външност ===
Ред 98: Ред 102:
На други езици включително марокански арабски - [http://www.pronouncenames.com/pronounce/mohammad тук]<br />
На други езици включително марокански арабски - [http://www.pronouncenames.com/pronounce/mohammad тук]<br />
На арабски език - [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Ar-muhammad.ogg тук]
На арабски език - [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Ar-muhammad.ogg тук]


=== 12. Съществува друга дума ===
=== 12. Съществува друга дума ===
Съществува друга дума за името Мухаммад на иврит. Тя е различна от думата <big>'''מחמד '''</big> и е <big>'''מוחמד'''</big>. Може да се види  [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Ar-muhammad.ogg тук] или [https://en.wikipedia.org/wiki/Muhammad_(name) тук], или във всеки един речник.
Съществува друга дума за името Мухаммад на иврит. Тя е различна от думата <big>'''מחמד '''</big> и е <big>'''מוחמד'''</big>. Може да се види  [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Ar-muhammad.ogg тук] или [https://en.wikipedia.org/wiki/Muhammad_(name) тук], или във всеки един речник.