Абсолютната истина за Мухаммед в Библията?: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Редакция без резюме
Ред 15: Ред 15:


=== 3. Думата <big>מַחֲמַדִּ֑</big> съществува в Библията на иврит ===
=== 3. Думата <big>מַחֲמַדִּ֑</big> съществува в Библията на иврит ===
Нека да видим един от многото случаи, където същата дума е използвана:
Думата <big>מַחֲמַדִּ֑</big> наистина съществува в Библията на иврит. Нека да видим един от многото случаи, където същата дума е използвана:


{{Quote|[http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1224.htm Езекил гл.24 стих 21(Иврит с английски превод)]}|כא אֱמֹר לְבֵית יִשְׂרָאֵל, כֹּה-אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה, הִנְנִי מְחַלֵּל אֶת-מִקְדָּשִׁי גְּאוֹן עֻזְּכֶם, '''מַחְמַד''' עֵינֵיכֶם וּמַחְמַל נַפְשְׁכֶם; וּבְנֵיכֶם וּבְנוֹתֵיכֶם אֲשֶׁר עֲזַבְתֶּם, בַּחֶרֶב יִפֹּלוּ.}}
{{Quote|[http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1224.htm Езекил гл.24 стих 21(Иврит с английски превод)]}|כא אֱמֹר לְבֵית יִשְׂרָאֵל, כֹּה-אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה, הִנְנִי מְחַלֵּל אֶת-מִקְדָּשִׁי גְּאוֹן עֻזְּכֶם, '''מַחְמַד''' עֵינֵיכֶם וּמַחְמַל נַפְשְׁכֶם; וּבְנֵיכֶם וּבְנוֹתֵיכֶם אֲשֶׁר עֲזַבְתֶּם, בַּחֶרֶב יִפֹּלוּ.}}
   
   
В превод на български език:
В превод на български език:
{{Quote|[http://www.pravoslavieto.com/bible/sz/ezek.htm#24 Библия издание на Светия Синод на Българската църква, КНИГА НА ПРОРОК ИЕЗЕКИИЛЯ, гл.24 стих 21]}|кажи на дома Израилев: тъй казва Господ Бог: ето, Аз ще отдам на поругание '''Моето светилище''', опора на силата ви, утеха на очите ви и радост на душите ви, а вашите синове и вашите дъщери, които оставихте, ще паднат от меч.}}
{{Quote|[http://www.pravoslavieto.com/bible/sz/ezek.htm#24 Библия издание на Светия Синод на Българската църква, КНИГА НА ПРОРОК ИЕЗЕКИИЛЯ, гл.24 стих 21]}|''кажи на дома Израилев: тъй казва Господ Бог: ето, Аз ще отдам на поругание Моето светилище, опора на силата ви, '''утеха''' на очите ви и радост на душите ви, а вашите синове и вашите дъщери, които оставихте, ще паднат от меч.''}}
{{Quote|[http://bible.netbg.com/bible/paralel/bible.php?b=ezekiel&c=24&r=&v1=21&v2=&vt=1&c1=1&st=&sa=1&rt=2&l=1&cm=2 Библия протестантска от 1940г. за гл.24 стих 21]}|''Говори на Израилевия дом: Така казва Господ Иеова: Ето, ще оскверня светилището Си, силата ви, с която се гордеете, желателното на очите ви и това, за което душите ви милеят; и синовете ви и дъщерите ви, които сте оставили, ще паднат от меч.''}}


 
Ако в тоя случай използваме същата логика като във видеото, излиза че Бог ще поругае/оскверни Мухаммад, а с това не би се съгласил никой ислямски апологет.
Ако в тоя случай използваме същата логика,излиза че Бог ще оскверни Мухамед




[[Category:Не завършени статии]]
[[Category:Не завършени статии]]