Повредеността на Корана: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 99: Ред 99:
#  Той е изпускал думите (''ин кхиффтум'') от Сура 4:101..<ref>cf. Nِldeke 3.85; Jeffery, p.127</ref><BR>
#  Той е изпускал думите (''ин кхиффтум'') от Сура 4:101..<ref>cf. Nِldeke 3.85; Jeffery, p.127</ref><BR>
#  Той е четял (''мутатхаб-тхибиина'') вместо (''мудхабдхабиина'')  в Сура 4:143.<ref>cf. Jeffery, p.127</ref>  
#  Той е четял (''мутатхаб-тхибиина'') вместо (''мудхабдхабиина'')  в Сура 4:143.<ref>cf. Jeffery, p.127</ref>  
There are a number of cases where whole clauses differed in his text. In Surah 5:48, where the standard text reads ''wa katabnaa 'alayhim fiiha'', meaning "and We inscribed therein for them (the Jews)", the reading of Ubayy ibn Ka'b was ''wa anzalallaahu alaa banii Isra'iila fiiha'', meaning "and Allah sent down therein to the Children of Israel."<ref>cf. Nِldeke 3.85; Jeffery, p.128</ref>


От Абу Убаид научаваме, че докато в сура 17:16 стандартният текст се чете (''амарна мутрафиихаа фафасакуу'' ), Убай чете този параграф като (''баатхнаа акаабира мужри-миихаа фдмакаруу'').<ref>cf. Nِldeke 3.88; Jeffery, p.140</ref>
От Абу Убаид научаваме, че докато в сура 17:16 стандартният текст се чете (''амарна мутрафиихаа фафасакуу'' ), Убай чете този параграф като (''баатхнаа акаабира мужри-миихаа фдмакаруу'').<ref>cf. Nِldeke 3.88; Jeffery, p.140</ref>