„Хартата на привилегиите” от Синайския манастир „Св. Екатерина”:доказателство за мирен и толерантен ислям?: Разлика между версии

редакция без резюме
[проверена версия][проверена версия]
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 49: Ред 49:
[http://www.ashbrook.org/wp-content/uploads/2012/06/2004-Loboda-The-Thought-of-Sayyid-Qutb-PDF.pdf Кутб] смята, че стихът 2:62 се отнася само за времето преди Мухаммад да е донесъл исляма на света, мнение, което се поддържа от изказване на Мухаммад, записано от Табари, в което Пророкът на исляма казва,че християните, които са умрели преди неговото идване ще бъдат спасени, но тези, които са чули за него и при все това са отхвърлили пророческото му свидетелство, няма да се спасят.}}
[http://www.ashbrook.org/wp-content/uploads/2012/06/2004-Loboda-The-Thought-of-Sayyid-Qutb-PDF.pdf Кутб] смята, че стихът 2:62 се отнася само за времето преди Мухаммад да е донесъл исляма на света, мнение, което се поддържа от изказване на Мухаммад, записано от Табари, в което Пророкът на исляма казва,че християните, които са умрели преди неговото идване ще бъдат спасени, но тези, които са чули за него и при все това са отхвърлили пророческото му свидетелство, няма да се спасят.}}


По този начин улемата – консенсусът на ислямското право – разбира наградата, обещана в стих 2:62 или като условна за евреи и християни, станали мюсюлмани,и/или като отменена от по-късни стихове (напр. 3:85), които осъждат тяхната неислямска религия.<ref>Информацията за статията е взета от тук -[http://facingislam.blogspot.ie/2011/05/charter-of-privileges-proof-of-peaceful.html Sunday, May 22, 2011 The 'Charter of Privileges': Proof of a Peaceful, Tolerant Islam?] <small>(Англ.)</small></ref>
По този начин улемата – консенсусът на ислямското право – разбира наградата, обещана в стих 2:62 или като условна за евреи и християни, станали мюсюлмани,и/или като отменена от по-късни стихове (напр. 3:85), които осъждат тяхната неислямска религия.<ref>Взето от тук -[http://facingislam.blogspot.ie/2011/05/charter-of-privileges-proof-of-peaceful.html Sunday, May 22, 2011 The 'Charter of Privileges': Proof of a Peaceful, Tolerant Islam?] <small>(Англ.)</small></ref>


Манастирът от Синайския манастир „Св. Екатерина” е обявил, че оригинала на документа е взет от Султан Селим I след като завладява Египет, като прави копие и взима оригинала да се пази в дворецът Топкапъ - Истанбул, Турция. Истината е, че никой никога не е виждал този оригинал, а се превежда и изследват само "копията".
Повече от странно е, че „Хартата на привилегиите”, която всички познаваме е на Куфийски шрифт, а той е датиран чак най-рано втората половина на 7-ми век, което е след смъртта на Мухаммад. Вижда се и използване на диакритични знаци на "копието", което отново е показателно, защото тези знаци са също създадени много години след смъртта на Мухаммад.


== Източници ==
== Източници ==