"Вие си имате своята религия и аз имам моята религия" (Коран 109:1-6): Разлика между версии

редакция без резюме
[проверена версия][проверена версия]
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 75: Ред 75:
====Ибн Касир====
====Ибн Касир====


{{Quote|[[http://sunnahonline.com/library/the-majestic-quran/434-tasfir-of-chapter-109-surah-al-kafirun-the-disbelievers|2=2013-05-06 Тафсир на Глава 109:Сурата Ал-Кафирун Неверниците - Тафсир Ибн Катир(<small>анг.</small>)]]|  
{{Quote|[[http://sunnahonline.com/library/the-majestic-quran/434-tasfir-of-chapter-109-surah-al-kafirun-the-disbelievers|2=2013-05-06 Тафсир на Глава 109:Сурата Ал-Кафирун Неверниците - Тафсир [[Ибн Катир]](<small>анг.</small>)]]|  
Разказва се от [[Муслим|Сахих Муслим]], че Пратеникът на Аллах е рецитирал тази Сура наред със Сурата Ал-Ихлас в двете раки, следващи тауафа на Каба; също така е разказано от Муслим, че той ги е рецитирал в двете раки на молитвата фаджр; и Имам Ахмад разказва, че Пратеникът на Аллах ги е рецитирал в двете раки преди молитвата фаджр и в двете раки на молитвата магриб.<br />
Разказва се от [[Муслим|Сахих Муслим]], че Пратеникът на Аллах е рецитирал тази Сура наред със Сурата Ал-Ихлас в двете раки, следващи тауафа на Каба; също така е разказано от Муслим, че той ги е рецитирал в двете раки на молитвата фаджр; и Имам Ахмад разказва, че Пратеникът на Аллах ги е рецитирал в двете раки преди молитвата фаджр и в двете раки на молитвата магриб.<br />
Също така е разказано, че Сурата Ал-Кафирун се равнява на една четвърт от Корана. Пророкът е казал също: „Тази Сура е освобождение от ширк и е заповед да пречистим нашата вяра (единствено за Аллах) и Думите гласящи: „О, вие, които сте неверници” се отнасят за всички неверници от целия свят, въпреки че тези слова конкретно са отправени към езичниците-кураиши. Казано е, че те са предложили на Пратеника на Аллах, да се поклони на техните богове за една година, и тогава и те щели да се поклонят на това, на което ние се покланяме (Аллах) за една година, и т.н. И така тази Сура е била разкрита, като е съдържала заповед към Пророка, да заяви своето отхвърляне на всичко, което те са почитали, и да каже: „Аз не се покланям на това, на което вие се покланяте“, т.е. на техните идоли и съдружниците им, които кураишите са свързвали с Аллах.<br />
Също така е разказано, че Сурата Ал-Кафирун се равнява на една четвърт от Корана. Пророкът е казал също: „Тази Сура е освобождение от ширк и е заповед да пречистим нашата вяра (единствено за Аллах) и Думите гласящи: „О, вие, които сте неверници” се отнасят за всички неверници от целия свят, въпреки че тези слова конкретно са отправени към езичниците-кураиши. Казано е, че те са предложили на Пратеника на Аллах, да се поклони на техните богове за една година, и тогава и те щели да се поклонят на това, на което ние се покланяме (Аллах) за една година, и т.н. И така тази Сура е била разкрита, като е съдържала заповед към Пророка, да заяви своето отхвърляне на всичко, което те са почитали, и да каже: „Аз не се покланям на това, на което вие се покланяте“, т.е. на техните идоли и съдружниците им, които кураишите са свързвали с Аллах.<br />