5914
редакции
[проверена версия] | [проверена версия] |
Ред 14: | Ред 14: | ||
Фактът, че ислямските учени и последователи на популярния ислям като цяло отхвърлят тези твърдения толкова лесно, не им оставя никаква друга употреба, освен да бъдат използвани като дезинформация срещу справедливите критики към исляма. | Фактът, че ислямските учени и последователи на популярния ислям като цяло отхвърлят тези твърдения толкова лесно, не им оставя никаква друга употреба, освен да бъдат използвани като дезинформация срещу справедливите критики към исляма. | ||
== | ==Твърденията на апологетите== | ||
Следният стих (4:34) не означава „бийте ги“, но по-скоро – „отделяйте се от тях“ или „ударете ги“. | |||
{{Quote|{{Quran|4|34}}|"Men are overseers over women, by reason of that wherewith Allah hath made one of them excel over another, and by reason of that which they expend of their substance. Wherefore righteous women are obedient, and are watchers in husbands absence by the aid and protection of Allah. And those wives whose refractoriness ye fear, exhort them, and avoid them in beds, '''and beat them'''; but if they obey you, seek not a way against them; verily Allah is ever Lofty, Grand." <ref name="darayabadi4-34">[http://www.quran4theworld.com/translations/Majid/4_31-60.htm Quran 4 the World - Quran 4:34 (Daryabadi)]</ref> }} | {{Quote|{{Quran|4|34}}|"Men are overseers over women, by reason of that wherewith Allah hath made one of them excel over another, and by reason of that which they expend of their substance. Wherefore righteous women are obedient, and are watchers in husbands absence by the aid and protection of Allah. And those wives whose refractoriness ye fear, exhort them, and avoid them in beds, '''and beat them'''; but if they obey you, seek not a way against them; verily Allah is ever Lofty, Grand." <ref name="darayabadi4-34">[http://www.quran4theworld.com/translations/Majid/4_31-60.htm Quran 4 the World - Quran 4:34 (Daryabadi)]</ref> }} |