Бийте жените си или „отделете се от тях“ (Коран 4:34): Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 91: Ред 91:
Да, колкото и шокиращо да звучи, това е тяхната „логика“. Ще разгледаме всеки един от тези случаи на употреба в този списък и ще докажем, че никой от тях не променя смисъла на думата ''дарб'', когато се използва спрямо жена (съпруга).
Да, колкото и шокиращо да звучи, това е тяхната „логика“. Ще разгледаме всеки един от тези случаи на употреба в този списък и ще докажем, че никой от тях не променя смисъла на думата ''дарб'', когато се използва спрямо жена (съпруга).


==Comparison with English Usages==
==Сравнение с употребата в английския език==


First of all, there is a very important concept that needs to be understood: The meaning of many verbs differ according to the ''objects'' they are applied to. Using the word "hit" in English as an example, which also means ''darb'', we will do exactly as the apologists have done, and will extract ten different meanings from the verb "hit."
Преди всичко налице е една много важна концепция, която трябва да бъде разбрана: значенията на голямо множество глаголи се различават спрямо допълненията, към които се прилагат. Използвайки думата „hit” (удрям) в английския език като пример, който означава също така darb, ще направим точно същото, което и апологетите са направили и ще извлечем десет различни смисъла на глагола  “hit” (удрям).  


===Ten Meanings for "Hit"===
===Десетте значения на „Hit” (удрям)===


The ten meanings are as follows (note that the nouns in the brackets are the objects to be hit):
Десетте значения са следните (забележете, че съществителните в скоби са допълненията, които следва да бъдат ударени (hit):


#Go through (''Road'')
#Go through (''Road'')