Двусмислеността на Корана: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 16: Ред 16:
В действителност, [[Отмяна на аяти с други (Наск)|отмяната на аяти е много важен принцип]], който трябва да се има предвид при тълкуването на Корана - и стих 2: 256 по-специално - защото в късните стихове (в хронологичено изражение) се казва, че отменят всички предишни такива, които могат да бъдат в противоречие. Много хора са склонни да прилагат традиционни методи на логика и изследване на писанията за тяхното изследване върху Корана. Те са изкушени да вземат различни аяти по номинална стойност, погрешно мислейки, че всички коранични аяти имат еднаква тежест и са еднакво приложими и днес. От Корана на едно място се казва, "няма принуждение в религията", а това трябва да означава, че мюсюлманите не са за принуда на хората към исляма. Този подход, обаче, е много погрешен. <br />
В действителност, [[Отмяна на аяти с други (Наск)|отмяната на аяти е много важен принцип]], който трябва да се има предвид при тълкуването на Корана - и стих 2: 256 по-специално - защото в късните стихове (в хронологичено изражение) се казва, че отменят всички предишни такива, които могат да бъдат в противоречие. Много хора са склонни да прилагат традиционни методи на логика и изследване на писанията за тяхното изследване върху Корана. Те са изкушени да вземат различни аяти по номинална стойност, погрешно мислейки, че всички коранични аяти имат еднаква тежест и са еднакво приложими и днес. От Корана на едно място се казва, "няма принуждение в религията", а това трябва да означава, че мюсюлманите не са за принуда на хората към исляма. Този подход, обаче, е много погрешен. <br />
Един от най-странните аспекти на Корана е, че някои стихове "анулират" други стихове, или с други думи, те ги отменят, което ги прави нищожни и вече не се прилагат:
Един от най-странните аспекти на Корана е, че някои стихове "анулират" други стихове, или с други думи, те ги отменят, което ги прави нищожни и вече не се прилагат:
{{Quote|(рядко срещан нецензурин превод) на [[Ибн Катир]] относно [https://darussalam.com/tafsir-ibn-kathir-part-3-by-al-firdous-ltd/ Тафсир - Сура Ал Бакара, аят 253 до 286;(Ал-Фиърдс ООД, Лондон: 1999: Първо издание, част 3, с. 37-38)], [https://kitaabun.com/shopping3/tafsir-kathir-part-firdous-p-7017.h тук] или [https://www.amazon.com/Tafssir-Kathir-Surah-Al-baqra-Al-imran/dp/B0045S4KYK тук]|Аллах казва: „Няма принуда в религията“, което означава: не принуждавайте никого да приема исляма, защото той е ясен и неговите доказателства и факти са очевидни. Който бива ръководен от Аллах и отвори сърцето си за исляма, наистина го е приел с ясно съзнание. Който бива заблуден от Аллах, той има заслепено сърце, запушил е ушите си и е закрил очите си и не може да приеме исляма насила… ето защо Аллах е разкрил този стих. '''Но този стих е заместен от стиха за „борбата.. Ето защо всички хора по света трябва да бъдат призовани към ислям. Ако някои от тях откажат, или откажат да плащат джизия, с тях трябва да се води битка, докато не бъдат убити. Това е смисълът на принудата.''' В сахих (хадисите достоверните), Пророкът е казал: „Аллах се учудва на хората, които ще влезнат в рая, оковани във вериги“, което означава – когато затворниците бъдат доведени във вериги в ислямската държава, тогава те приемат исляма искрено и стават праведни и отиват при хората от рая“<ref>David Bukay - [http://www.politicalislam.com/blog/abrogation-and-the-koran/ Аброгация и Корана] - School of Political Science, Университета на Хаифа</ref><ref>Sam Shamoun and Jochen Katz - [http://www.answering-islam.org/Responses/Menj/taqiyyah.htm Сунитите мюсюлмани и Такия] - Answering Islam</ref>}}
{{Quote|(рядко срещан нецензурин превод) на [[Ибн Катир]] относно [https://darussalam.com/tafsir-ibn-kathir-part-3-by-al-firdous-ltd/ Тафсир - Сура Ал Бакара, аят 253 до 286;(Ал-Фиърдс ООД, Лондон: 1999: Първо издание, част 3, с. 37-38)], [https://kitaabun.com/shopping3/tafsir-kathir-part-firdous-p-7017.html тук] или [https://www.amazon.com/Tafssir-Kathir-Surah-Al-baqra-Al-imran/dp/B0045S4KYK тук]|Аллах казва: „Няма принуда в религията“, което означава: не принуждавайте никого да приема исляма, защото той е ясен и неговите доказателства и факти са очевидни. Който бива ръководен от Аллах и отвори сърцето си за исляма, наистина го е приел с ясно съзнание. Който бива заблуден от Аллах, той има заслепено сърце, запушил е ушите си и е закрил очите си и не може да приеме исляма насила… ето защо Аллах е разкрил този стих. '''Но този стих е заместен от стиха за „борбата.. Ето защо всички хора по света трябва да бъдат призовани към ислям. Ако някои от тях откажат, или откажат да плащат джизия, с тях трябва да се води битка, докато не бъдат убити. Това е смисълът на принудата.''' В сахих (хадисите достоверните), Пророкът е казал: „Аллах се учудва на хората, които ще влезнат в рая, оковани във вериги“, което означава – когато затворниците бъдат доведени във вериги в ислямската държава, тогава те приемат исляма искрено и стават праведни и отиват при хората от рая“<ref>David Bukay - [http://www.politicalislam.com/blog/abrogation-and-the-koran/ Аброгация и Корана] - School of Political Science, Университета на Хаифа</ref><ref>Sam Shamoun and Jochen Katz - [http://www.answering-islam.org/Responses/Menj/taqiyyah.htm Сунитите мюсюлмани и Такия] - Answering Islam</ref>}}
{{Quote| [[Тафсир]] на Ал Куртуби за Коран 2:256| '''Казва се, че тя е отменена, защото Пророка принудил арабите да приемат грохота на исляма''' и ги води и е доволен само с исляма за тях. Сюлейман ибн Муса изрази становището, казвайки: "'''Това е отменено с" О, Пророче! Направете джихад срещу неверниците и лицемерите. "(9:73)" Това е свързано от Ибн Масуд и много коментатори.'''<br />
{{Quote| [[Тафсир]] на Ал Куртуби за Коран 2:256| '''Казва се, че тя е отменена, защото Пророка принудил арабите да приемат грохота на исляма''' и ги води и е доволен само с исляма за тях. Сюлейман ибн Муса изрази становището, казвайки: "'''Това е отменено с" О, Пророче! Направете джихад срещу неверниците и лицемерите. "(9:73)" Това е свързано от Ибн Масуд и много коментатори.'''<br />
...<br />
...<br />