Любимата напитка на Мухаммад - съдържа алкохол и е подходяща за ритуално измиване: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
(Не са показани 22 междинни версии от същия потребител)
Ред 83: Ред 83:
{{Quote|[https://sunnah.com/muslim:977c Муслим 23:4952]|Глава: '''Забраната за правене на Набид в Ал-Музафат, Ад-Дубба (кратуни), Ал-Хантам и Ан-Накир; Това беше отменено и сега е разрешено, стига да не стане опияняващо''':<br>
{{Quote|[https://sunnah.com/muslim:977c Муслим 23:4952]|Глава: '''Забраната за правене на Набид в Ал-Музафат, Ад-Дубба (кратуни), Ал-Хантам и Ан-Накир; Това беше отменено и сега е разрешено, стига да не стане опияняващо''':<br>
Абдуллах бин Бурайда, от авторитета на баща си, съобщава на Пратеника на Аллах (ﷺ), че казва: '''Бях ти забранил приготвянето на Набид освен в мех за вода. Но сега можете да пиете във всички съдове, но не пийте когато е опияняващо.}}
Абдуллах бин Бурайда, от авторитета на баща си, съобщава на Пратеника на Аллах (ﷺ), че казва: '''Бях ти забранил приготвянето на Набид освен в мех за вода. Но сега можете да пиете във всички съдове, но не пийте когато е опияняващо.}}
==Значението на „набид“ от арабски на английски==
Всички посочени по-долу речници от арабски на английски език потвърждават, че  '''<big><big><big><big>نبيذ</big></big></big></big>''' (набид) също означава „wine/вино“, макар за вино да се използва и خمر (хамрун/кхамр)":
* [http://www.ectaco.co.uk/English-Arabic-Dictionary/ ECTACO Arabic dictionary]
* [http://www.babylon.com/define/98/English-Arabic-Dictionary.html Babylon Online Dictionary]
* [http://www.lingvosoft.com/English-Arabic-Dictionary/ LivingSoft Bilingual Dictionary]
* [https://translate.google.com/Google Translate]
== Анализ на арабската дума '''<big><big>نبيذ</big></big>'''==
Мюсюлманите твърдят, че Мухаммад не е пиел силно питие, а е пиел „набеез“, който смятат е съдържал нищожно количество алкохол. Както ще видим, Мухаммад е пиел набеез/набид, без значение дали Мухаммад е знаел, че набиддът е съдържал не малко количество алкохол.
Ще се позовем на определянията в най-добрите речници [http://arabiclexicon.hawramani.com/ibn-manzur-lisan-al-arab/#:~:text=Lis%C4%81n%20al%2D%CA%BFArab%20is%20one,volumes%2C%20depending%20on%20the%20edition. '''арабски речник - Лесан Ал-Араб''' ] и книгите на учените относно това твърдение. Ще видим също, че за думата вино се използват синонимите ''кхамр'' и ''набид''.
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D9%86%D8%A8%D8%B0%3Fterm%3D%D9%86%D8%A8%D8%B0 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|نبذ) لسان العرب)
وإِنما سمي نبيذاً لأَن الذي يتخذه يأْخذ تمراً أَو زبيباً فينبذه في وعاء أَو سقاء عليه الماء ويتركه حتى يفور فيصير مسكراً.
<small>Превод:</small> „Нарича се набеезен/набид, защото този, който го прави, взема фурми или стафиди, налива ги в купа или мех с вода и ги оставя, '''докато ферментира (يفور) и стане опияняващо (مسكراً)'''.“}}
От горното определение разбираме, че набида може да бъде опияняващ и причинява опиянение. В същия речник (Лесан Ал-Араб) لسان العرب четем следното:
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D9%86%D8%A8%D8%B0%3Fterm%3D%D9%86%D8%A8%D8%B0 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|وانتبذته: اتخذته نبيذاً وسواء كان مسكراً أَو غير مسكر فإِنه يقال له نبيذ، ويقال للخمر المعتصَرة من العنب: نبيذ، كما يقال للنبيذ خمر.
(Lesan Al-Arab) لسان العرب
<small>Превод:</small> „Ентабазтуху (мин. време от ентабаза)…. '''приема се като набеезен/набид, без значение дали е опияняващо или не''', пак са нарича набеезен/набид и алкхамр (силно питие), изцеденото от лоза също се нарича набеез. Набеезът/набида се нарича кхамр (силна напитка)“
}}
От горното определение разбираме, че набида може да бъде опияняващ, както и че двете думи кхамр и набеез са взаимозаменяеми, т.е. те са синоними. Нека сега да видим какво казва речникът за думата кхамр (силна напитка).
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1%3Fterm%3D%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|خمر) لسان العرب)
والخَمْرُ ما أَسْكَرَ من عصير العنب لأَنها خامرت العقل.
وقال أَبو حنيفة: قد تكون الخَمْرُ من الحبوب فجعل الخمر من الحبوب؛ قال ابن سيده: وأَظنه تَسَمُّحاً منه لأَن حقيقة الخمر إِنما هي العنب دون سائر الأَشياء،
<small>Превод:</small> '''Алкхамр (силната напитка) - каквото е станало опияняващо от сока на лозата''', защото е повлияло на ума.
}}
На същата страница Абу Ханеефа  أبو حنيفة казва, че Ал-Кхамр може да се добие от зърно…. Ибн Саядаху  ابن سيده допуска, че всъщност ал кхамр се прави само от грозде, а не от нещо друго.
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1%3Fterm%3D%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|خمر) لسان العرب)
والعرب تسمي العنب خمراً؛ قال: وأَظن ذلك لكونها منه؛ حكاها أَبو حنيفة قال: وهي لغة يمانية.
وقال في قوله تعالى: إِني أَراني أَعْصِرُ خَمْراً؛ إِن الخمر هنا العنب
<small>Превод:</small> '''Арабите наричат лозата кхамрен; той каза: Мисля, че е така, защото е направена от него. Абу Ханеефа го казва и това е дума от йеменски език'''. В Коран 12:36 се казва: И влязоха заедно с него в затвора двама юноши. Единият от тях рече: “Виждам себе си (на сън) как изстисквам за вино. Алкхамр тук означава вино. (гроздови зърна)
}}
{{Quote|Ал-Кхамру (Алмохиит речник)|
الخَمْرُ) القاموس المحيط)
الخَمْرُ: ما أسْكَرَ من عَصيرِ العِنَبِ، أو عامٌّ،
<small>Превод:</small> '''Ал-кхмру: каквото е станало опияняващо от пресоването на грозде или по принцип'''.
}}
Както виждаме от горните две определения, и Ал-Кхамр, и Ал-Набеез се оставят за производство в течна форма, но ал-набеез/набид може и да не бъде опиянияващ в зависимост от броя на дните, докато ал-кхамр е винаги опияняващ.
Друг е въпросът, че Абу Ханифа смята, че ал кхамр се прави само от пресоването на грозде(лоза) и всяко друго нещо не се смята за кхамрен. С други думи всяка друга форма се смята за набеез/набид, понеже не се прави от лозата (грозде), дори ако е не е опияняващ.
== Анализ на арабската дума '''<big><big>نبيذ</big></big>'''==
Мюсюлманите твърдят, че Мухаммад не е пиел силно питие, а е пиел „набеез“, който вероятно е съдържал нищожно количество алкохол. Както ще видим, Мухаммад е пиел набеез/набид, без значение дали Мухаммад е знаел, че набиддът е съдържал не малко количество алкохол.
Ще се позовем на определянията в най-добрите речници [http://arabiclexicon.hawramani.com/ibn-manzur-lisan-al-arab/#:~:text=Lis%C4%81n%20al%2D%CA%BFArab%20is%20one,volumes%2C%20depending%20on%20the%20edition. '''арабски речник - Лесан Ал-Араб''' ] и книгите на учените относно това твърдение. Ще видим също, че за думата вино се използват синонимите ''кхамр'' и ''набид''.
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D9%86%D8%A8%D8%B0%3Fterm%3D%D9%86%D8%A8%D8%B0 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|نبذ) لسان العرب)
وإِنما سمي نبيذاً لأَن الذي يتخذه يأْخذ تمراً أَو زبيباً فينبذه في وعاء أَو سقاء عليه الماء ويتركه حتى يفور فيصير مسكراً.
<small>Превод:</small> „Нарича се набеезен/набид, защото този, който го прави, взема фурми или стафиди, налива ги в купа или мех с вода и ги оставя, '''докато ферментира (يفور) и стане опияняващо (مسكراً)'''.“}}
От горното определение разбираме, че набида може да бъде опияняващ и причинява опиянение. В същия речник (Лесан Ал-Араб) لسان العرب четем следното:
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D9%86%D8%A8%D8%B0%3Fterm%3D%D9%86%D8%A8%D8%B0 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|وانتبذته: اتخذته نبيذاً وسواء كان مسكراً أَو غير مسكر فإِنه يقال له نبيذ، ويقال للخمر المعتصَرة من العنب: نبيذ، كما يقال للنبيذ خمر.
(Lesan Al-Arab) لسان العرب
<small>Превод:</small> „Ентабазтуху (мин. време от ентабаза)…. '''приема се като набеезен/набид, без значение дали е опияняващо или не''', пак са нарича набеезен/набид и алкхамр (силно питие), изцеденото от лоза също се нарича набеез. Набеезът/набида се нарича кхамр (силна напитка)“
}}
От горното определение разбираме, че набида може да бъде опияняващ, както и че двете думи кхамр и набеез са взаимозаменяеми, т.е. те са синоними. Нека сега да видим какво казва речникът за думата кхамр (силна напитка).
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1%3Fterm%3D%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|خمر) لسان العرب)
والخَمْرُ ما أَسْكَرَ من عصير العنب لأَنها خامرت العقل.
وقال أَبو حنيفة: قد تكون الخَمْرُ من الحبوب فجعل الخمر من الحبوب؛ قال ابن سيده: وأَظنه تَسَمُّحاً منه لأَن حقيقة الخمر إِنما هي العنب دون سائر الأَشياء،
<small>Превод:</small> '''Алкхамр (силната напитка) - каквото е станало опияняващо от сока на лозата''', защото е повлияло на ума.
}}
На същата страница Абу Ханеефа  أبو حنيفة казва, че Ал-Кхамр може да се добие от зърно…. Ибн Саядаху  ابن سيده допуска, че всъщност ал кхамр се прави само от грозде, а не от нещо друго.
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1%3Fterm%3D%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|خمر) لسان العرب)
والعرب تسمي العنب خمراً؛ قال: وأَظن ذلك لكونها منه؛ حكاها أَبو حنيفة قال: وهي لغة يمانية.
وقال في قوله تعالى: إِني أَراني أَعْصِرُ خَمْراً؛ إِن الخمر هنا العنب
<small>Превод:</small> '''Арабите наричат лозата кхамрен; той каза: Мисля, че е така, защото е направена от него. Абу Ханеефа го казва и това е дума от йеменски език'''. В Коран 12:36 се казва: И влязоха заедно с него в затвора двама юноши. Единият от тях рече: “Виждам себе си (на сън) как изстисквам за вино. Алкхамр тук означава вино. (гроздови зърна)
}}
{{Quote|Ал-Кхамру (Алмохиит речник)|
الخَمْرُ) القاموس المحيط)
الخَمْرُ: ما أسْكَرَ من عَصيرِ العِنَبِ، أو عامٌّ،
<small>Превод:</small> '''Ал-кхмру: каквото е станало опияняващо от пресоването на грозде или по принцип'''.
}}
Както виждаме от горните две определения, и Ал-Кхамр, и Ал-Набеез се оставят за производство в течна форма, но ал-набеез/набид може и да не бъде опиянияващ в зависимост от броя на дните, докато ал-кхамр е винаги опияняващ.
Друг е въпросът, че Абу Ханифа смята, че ал кхамр се прави само от пресоването на грозде(лоза) и всяко друго нещо не се смята за кхамрен. С други думи всяка друга форма се смята за набеез/набид, понеже не се прави от лозата (грозде), дори ако е не е опияняващ.
== За да не бъде интоксикиращ/опияняващ, набида е пит от Мухаммад до 3 дни от направата му ==
== За да не бъде интоксикиращ/опияняващ, набида е пит от Мухаммад до 3 дни от направата му ==
{{Quote|https://sunnah.com/ibnmajah:3399 Сунан Ибн Маджа 3399]|<small>Глава: Описание на Набид и как се пие</small>
{{Quote|https://sunnah.com/ibnmajah:3399 Сунан Ибн Маджа 3399]|<small>Глава: Описание на Набид и как се пие</small>
Ред 225: Ред 120:
Казах на Ибн Аббас: „Имам глинен съд, съдържащ '''Набид (т.е. вода и фурми или грозде) за мен и пия от него, докато е сладко. Ако пия много от него и остана с хората дълго време, страхувам се, че могат да го открият, защото ще изглеждам като пиян''', каза: „Делегация на Абдул Каис дойде при Пратеника на Аллах (ﷺ) и той каза:"Добре дошъл, о, хора! Нито ще имаш позор, нито ще съжаляваш."..}}
Казах на Ибн Аббас: „Имам глинен съд, съдържащ '''Набид (т.е. вода и фурми или грозде) за мен и пия от него, докато е сладко. Ако пия много от него и остана с хората дълго време, страхувам се, че могат да го открият, защото ще изглеждам като пиян''', каза: „Делегация на Абдул Каис дойде при Пратеника на Аллах (ﷺ) и той каза:"Добре дошъл, о, хора! Нито ще имаш позор, нито ще съжаляваш."..}}
{{Quote|[https://https://sunnah.com/nasai:5745 Сунан Ан-Насаи 5745]|Глава: Видове Набид, които са разрешени за пиене и видове, които не са:‏‏
{{Quote|[https://https://sunnah.com/nasai:5745 Сунан Ан-Насаи 5745]|Глава: Видове Набид, които са разрешени за пиене и видове, които не са:‏‏
Беше разказано, че Саид бин Ал-Мусайяб е казал относно Набид:
Беше разказано, че Саид бин Ал-Мусайяб е казал '''относно Набид''':
"'''Утайката е това, което опиянява.'''"}}
"'''Утайката е това, което опиянява.'''"}}
{{Quote|[https://sunnah.com/nasai:5757 Сунан Ан-Насаи 5757]|Глава: Споменаване на разрешените напитки:<br>
{{Quote|[https://sunnah.com/nasai:5757 Сунан Ан-Насаи 5757]|Глава: Споменаване на разрешените напитки:<br>
Ред 234: Ред 129:
Умар бин Ал-Хатаб излезе при тях и каза: „Забелязах миризмата на напитка върху едни и други и '''той каза, че е пил Ат-Тила(сгъстен сок от грозде)'''. Питам за какво той е пил, ако е, за да се напие, ще го бия с камшик. '''Така че Умар бин Ал-Хатаб, Аллах да е доволен от него, го бичува, изпълнявайки изцяло наказанието Хад'''.}}
Умар бин Ал-Хатаб излезе при тях и каза: „Забелязах миризмата на напитка върху едни и други и '''той каза, че е пил Ат-Тила(сгъстен сок от грозде)'''. Питам за какво той е пил, ако е, за да се напие, ще го бия с камшик. '''Така че Умар бин Ал-Хатаб, Аллах да е доволен от него, го бичува, изпълнявайки изцяло наказанието Хад'''.}}


== И любомата напитка на халиф сподвижник Уммар ал-Хаттиб е съдържала алкохол ==
== Любомата напитка на халифа сподвижник Уммар ал-Хаттиб ==
=== Сунитски хадиси ===
=== Сунитски хадиси ===
{{Quote|[https://archive.org/details/kanzul-ummal-2of-8/KanzulUmmal2of8/ Сборник с хадиси - Канз ал-уммал,том 2, стр. 115]|Любимата храна на Умар беше яхния (супа), а '''любимата му напитка беше набиз/набид'''}}
{{Quote|[https://archive.org/details/kanzul-ummal-2of-8/KanzulUmmal2of8/ Сборник с хадиси - Канз ал-уммал,том 2, стр. 115]|Любимата храна на Умар беше яхния (супа), а '''любимата му напитка беше набиз/набид'''}}
Ред 245: Ред 140:
{{Quote|[https://www.noor-book.com/en/ebook-%D8%B3%D9%86%D9%86-%D8%A7%D9%84%DA%A9%D8%A8%D8%B1%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%A8%D9%8A%D9%87%D9%82%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%85%D9%86-Sunan-Al-Kubra-Baihaqi-Vol-8-pdf Сунан ал-Байхаки, глава 8, стр. 299]|Умар (Аллах да е доволен от него) каза: „'''Пия вино, което прорязва месото на камилата в стомаха ми, за да не ни нарани'''!}}
{{Quote|[https://www.noor-book.com/en/ebook-%D8%B3%D9%86%D9%86-%D8%A7%D9%84%DA%A9%D8%A8%D8%B1%D9%8A-%D9%84%D9%84%D8%A8%D9%8A%D9%87%D9%82%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%85%D9%86-Sunan-Al-Kubra-Baihaqi-Vol-8-pdf Сунан ал-Байхаки, глава 8, стр. 299]|Умар (Аллах да е доволен от него) каза: „'''Пия вино, което прорязва месото на камилата в стомаха ми, за да не ни нарани'''!}}
{{Quote|[https://hamaribooks.com/book/al-mabsoot-by-imam-al-sarakhsi-jild-24/ Ал Мабсууд от Имам ал-Саракси, глава 24, стр.8]|Той беше голям любител на виното. '''Веднъж му дадоха вино от стафиди, той взе вода, изля я върху виното и я изпи'''. Тогава той каза: "Виното от Ал-Таиф(<small>регион)</small> е фантастично!}}
{{Quote|[https://hamaribooks.com/book/al-mabsoot-by-imam-al-sarakhsi-jild-24/ Ал Мабсууд от Имам ал-Саракси, глава 24, стр.8]|Той беше голям любител на виното. '''Веднъж му дадоха вино от стафиди, той взе вода, изля я върху виното и я изпи'''. Тогава той каза: "Виното от Ал-Таиф(<small>регион)</small> е фантастично!}}
{{Quote|[https://www.researchgate.net/publication/318924573_The_Prohibition_of_Alcohol_in_Islam_Religious_Imperatives_and_Practices_in_Seventeenth-_to_Nineteenth-Century_Dagestan Забраната на алкохола в исляма: Религиозни императиви и практики в Дагестан от седемнадесети до деветнадесети век]|Ханафитите бяха първите, които твърдяха, че текстовете, които забраняват кхамр, трябва да се тълкува в по-широк контекст. За тях беше важно, че набид е било често срещано питие в Медина в дните на Пророка. Според тяхното тълкуване '''видни сподвижници като напр Умар и Абу Зар продължиха да пият набид след смъртта на пророкът. Нещо повече, докато беше в Куфа, известен спътник (асхаб), юристът Ибн Масуд изрази мнението, че тази напитка е бил законен, въпреки че самият той не го е ползвал. Много юристи в Ирак последва този пример и започна да твърди, че забраната за кхамр не се отнася до набид''' (Rabb 2015, 145–47).}}
{{Quote|[https://www.researchgate.net/publication/318924573_The_Prohibition_of_Alcohol_in_Islam_Religious_Imperatives_and_Practices_in_Seventeenth-_to_Nineteenth-Century_Dagestan Забраната на алкохола в исляма: Религиозни императиви и практики в Дагестан от седемнадесети до деветнадесети век]|Ханафитите бяха първите, които твърдяха, че текстовете, които забраняват кхамр, трябва да се тълкува в по-широк контекст. За тях беше важно, че набид е било често срещано питие в Медина в дните на Пророка. Според тяхното тълкуване '''видни сподвижници като напр Умар и Абу Зар продължиха да пият набид след смъртта на пророкът. Нещо повече, докато беше в Куфа, известен спътник (асхаб), юристът Ибн Масуд изрази мнението, че тази напитка е бил законна, въпреки че самият той не го е ползвал. Много юристи в Ирак последват този пример и започват да твърдят, че забраната за кхамр не се отнася до набид''' (Rabb 2015, 145–47).}}
{{Quote|[https://sunnah.com/malik/45/20  Муватта Малик ибн Анас 45:20/45:1620]|Яхя ми съобщи от Малик от Яхя ибн Саид от Абд ар-Рахман ибн ал-Касим, че Аслам, мавлата на Умар ибн ал-Хаттаб го информира, че е посетил Абдуллах ибн Айяш ал-Махзуми. '''Той видял, че има някакъв набид със себе си и в този момент бил на път за Мека. Аслам му каза: „Умар ибн ал-Хатаб обича тази напитка."''' Следователно Абдуллах ибн Айяш '''донесе голяма купа за пиене, донесе я на Умар ибн ал-Хатаб и я постави пред него. Умар я доближи до него и след това вдигна главата му. Умар каза: „Тази напитка е добра", така че той изпи малко от нея и след това я подаде на мъж от дясната си страна'''}}
{{Quote|[https://sunnah.com/malik/45/20  Муватта Малик ибн Анас 45:20/45:1620]|Яхя ми съобщи от Малик от Яхя ибн Саид от Абд ар-Рахман ибн ал-Касим, че Аслам, мавлата на Умар ибн ал-Хаттаб го информира, че е посетил Абдуллах ибн Айяш ал-Махзуми. '''Той видял, че има някакъв набид със себе си и в този момент бил на път за Мека. Аслам му каза: „Умар ибн ал-Хатаб обича тази напитка."''' Следователно Абдуллах ибн Айяш '''донесе голяма купа за пиене, донесе я на Умар ибн ал-Хатаб и я постави пред него. Умар я доближи до него и след това вдигна главата му. Умар каза: „Тази напитка е добра", така че той изпи малко от нея и след това я подаде на мъж от дясната си страна'''}}
{{Quote|[https://www.sifatusafwa.com/en/explanations-of-selected-hadith/sharh-ma-ani-al-athar-by-imam-tahawi.html Шарх Маани Ал-Атхар от имам ал-Тахауи, глава 4, стр. 215-222]|'''Силният набид не се счита за опияняващ, затова Умар би го вкусил. Ако обаче това доведе до интоксикация/напиване чрез консумация на прекомерни количества''' силен набид, това ще наложи наказанието.}}
{{Quote|[https://www.sifatusafwa.com/en/explanations-of-selected-hadith/sharh-ma-ani-al-athar-by-imam-tahawi.html Шарх Маани Ал-Атхар от имам ал-Тахауи, глава 4, стр. 215-222]|'''Силният набид не се счита за опияняващ, затова Умар би го вкусил. Ако обаче това доведе до интоксикация/напиване чрез консумация на прекомерни количества''' силен набид, това ще наложи наказанието.}}
Ред 256: Ред 151:
{{Quote|[https://jafrilibrary.com/books/63809 Уасаил ал Шиа, Глава. 25, стр. 339]|Докато беше на смъртното си легло, '''Умар беше дълбоко засегнат от раната и неговият лекар го попита: „Какво питие бихте искали да пиете?“ Умар каза: „силното, наречено набид, е моят предпочитан избор. След това тази напитка била дадена на Умар'''}}
{{Quote|[https://jafrilibrary.com/books/63809 Уасаил ал Шиа, Глава. 25, стр. 339]|Докато беше на смъртното си легло, '''Умар беше дълбоко засегнат от раната и неговият лекар го попита: „Какво питие бихте искали да пиете?“ Умар каза: „силното, наречено набид, е моят предпочитан избор. След това тази напитка била дадена на Умар'''}}


== Набид е ферментирала напитка от фурми ==
==Значението на „набид“ от арабски на английски==
==== Хадиси ====
Всички посочени по-долу речници от арабски на английски език потвърждават, че  '''<big><big><big><big>نبيذ</big></big></big></big>''' (набид) също означава „wine/вино“, макар за вино да се използва и خمر (хамрун/кхамр)":
* [http://www.ectaco.co.uk/English-Arabic-Dictionary/ ECTACO Arabic dictionary]
* [http://www.babylon.com/define/98/English-Arabic-Dictionary.html Babylon Online Dictionary]
* [http://www.lingvosoft.com/English-Arabic-Dictionary/ LivingSoft Bilingual Dictionary]
* [https://translate.google.com/Google Translate]
 
== Анализ на арабската дума '''<big><big>نبيذ</big></big>'''==
Мюсюлманите твърдят, че Мухаммад не е пиел силно питие, а е пиел „набеез“, който смятат е съдържал нищожно количество алкохол. Както ще видим, Мухаммад е пиел набеез/набид, без значение дали Мухаммад е знаел, че набиддът е съдържал не малко количество алкохол.
 
Ще се позовем на определянията в най-добрите речници [http://arabiclexicon.hawramani.com/ibn-manzur-lisan-al-arab/#:~:text=Lis%C4%81n%20al%2D%CA%BFArab%20is%20one,volumes%2C%20depending%20on%20the%20edition. '''арабски речник - Лесан Ал-Араб''' ] и книгите на учените относно това твърдение. Ще видим също, че за думата вино се използват синонимите ''кхамр'' и ''набид''.
 
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D9%86%D8%A8%D8%B0%3Fterm%3D%D9%86%D8%A8%D8%B0 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|نبذ) لسان العرب)
 
وإِنما سمي نبيذاً لأَن الذي يتخذه يأْخذ تمراً أَو زبيباً فينبذه في وعاء أَو سقاء عليه الماء ويتركه حتى يفور فيصير مسكراً.
 
<small>Превод:</small> „Нарича се набеезен/набид, защото този, който го прави, взема фурми или стафиди, налива ги в купа или мех с вода и ги оставя, '''докато ферментира (يفور) и стане опияняващо (مسكراً)'''.“}}
 
От горното определение разбираме, че набида може да бъде опияняващ и причинява опиянение. В същия речник (Лесан Ал-Араб) لسان العرب четем следното:
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D9%86%D8%A8%D8%B0%3Fterm%3D%D9%86%D8%A8%D8%B0 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|وانتبذته: اتخذته نبيذاً وسواء كان مسكراً أَو غير مسكر فإِنه يقال له نبيذ، ويقال للخمر المعتصَرة من العنب: نبيذ، كما يقال للنبيذ خمر.
(Lesan Al-Arab) لسان العرب
 
<small>Превод:</small> „Ентабазтуху (мин. време от ентабаза)…. '''приема се като набеезен/набид, без значение дали е опияняващо или не''', пак са нарича набеезен/набид и алкхамр (силно питие), изцеденото от лоза също се нарича набеез. Набеезът/набида се нарича кхамр (силна напитка)“
}}
 
От горното определение разбираме, че набида може да бъде опияняващ, както и че двете думи кхамр и набеез са взаимозаменяеми, т.е. те са синоними. Нека сега да видим какво казва речникът за думата кхамр (силна напитка).
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1%3Fterm%3D%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|خمر) لسان العرب)
 
والخَمْرُ ما أَسْكَرَ من عصير العنب لأَنها خامرت العقل.
 
وقال أَبو حنيفة: قد تكون الخَمْرُ من الحبوب فجعل الخمر من الحبوب؛ قال ابن سيده: وأَظنه تَسَمُّحاً منه لأَن حقيقة الخمر إِنما هي العنب دون سائر الأَشياء،
 
<small>Превод:</small> '''Алкхамр (силната напитка) - каквото е станало опияняващо от сока на лозата''', защото е повлияло на ума.
}}
На същата страница Абу Ханеефа  أبو حنيفة казва, че Ал-Кхамр може да се добие от зърно…. Ибн Саядаху  ابن سيده допуска, че всъщност ал кхамр се прави само от грозде, а не от нещо друго.
 
{{Quote|[https://www.baheth.info/find/web/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1%3Fterm%3D%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B1 Набаза; نبذ (арабски речник - Лесан Ал-Араб]|خمر) لسان العرب)
 
والعرب تسمي العنب خمراً؛ قال: وأَظن ذلك لكونها منه؛ حكاها أَبو حنيفة قال: وهي لغة يمانية.
 
وقال في قوله تعالى: إِني أَراني أَعْصِرُ خَمْراً؛ إِن الخمر هنا العنب
 
<small>Превод:</small> '''Арабите наричат лозата кхамрен; той каза: Мисля, че е така, защото е направена от него. Абу Ханеефа го казва и това е дума от йеменски език'''. В Коран 12:36 се казва: И влязоха заедно с него в затвора двама юноши. Единият от тях рече: “Виждам себе си (на сън) как изстисквам за вино. Алкхамр тук означава вино. (гроздови зърна)
}}
{{Quote|Ал-Кхамру (Алмохиит речник)|
الخَمْرُ) القاموس المحيط)
 
الخَمْرُ: ما أسْكَرَ من عَصيرِ العِنَبِ، أو عامٌّ،
 
<small>Превод:</small> '''Ал-кхмру: каквото е станало опияняващо от пресоването на грозде или по принцип'''.
}}
 
Както виждаме от горните две определения, и Ал-Кхамр, и Ал-Набеез се оставят за производство в течна форма, но ал-набеез/набид може и да не бъде опиянияващ в зависимост от броя на дните, докато ал-кхамр е винаги опияняващ.
 
Друг е въпросът, че Абу Ханифа смята, че ал кхамр се прави само от пресоването на грозде(лоза) и всяко друго нещо не се смята за кхамрен. С други думи всяка друга форма се смята за набеез/набид, понеже не се прави от лозата (грозде), дори ако е не е опияняващ.
 
== Не малко съдържание на алкохол в напитката Набид, която се пие до третият ден, както Мухаммад е препоръчвал==
Най-разпространено е ислямското мнение днес, че Набида на Мухаммад не е съдържала алкохол, защото е била изконсумирана до 3-ят ден от направата, по пример на Мухаммад. Пит до ден 3, се смята, че Набида не е ферментирал и не може да интоксикира/напие никого. Тук ще разгледама, дали науката е съгласна с тези аргументи.
=== Мюсюлманите смятат, че напитката на Мухаммад и сподвижниците, не е ферментирала ===
==== Хадис с допълнително обяснение от преводача====
{{Quote|[https://sunnah.com/mishkat:3637 Сунан Ан-Насаи 3637]|<small>(6a) Глава: Обяснение на виното и заплахата за този, който го пие - Раздел 1</small>
{{Quote|[https://sunnah.com/mishkat:3637 Сунан Ан-Насаи 3637]|<small>(6a) Глава: Обяснение на виното и заплахата за този, който го пие - Раздел 1</small>
„Аиша каза, че когато Божият Пратеник е бил попитан за бит, което е набид от меда, той отговорил: „Всеки алкохол, който опиянява, е забранен.“<br>
Айша каза, че когато Божият Пратеник бил попитан за Бит, което е набид от меда, той отговорил: „Всеки '''[http://rechnik.info/%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D1%8C%D0%BE%D1%80 ликьор]''', което е опияняващо, е забранено„<br>
(Бухари и Муслим.)
(Бухари и Муслим.)
* (добавка от преводача, която липсва в оригинала на арабски език)'''Набид е напитка, приготвена традиционно от фурми,но и стафиди, мед, пшеница, ечемик и т.н. Съставките се накисват във вода в съд и при условие, че напитката е използвана преди ферментацията, това е законно.'''}}
=== Ферментацията превръща захарите в алкохол ===
{{Quote|[https://www.masterclass.com/articles/what-is-fermentation-learn-about-the-3-different-types-of-fermentation-and-6-tips-for-homemade-fermentation Какво е ферментация? Научете за 3-те различни вида ферментация и 6 съвета за домашна ферментация]|'''По време на процеса на ферментация тези полезни микроби разграждат захарите и нишестетата до алкохоли''' и киселини, което прави храната по-питателна и я запазва, така че хората да могат да я съхраняват за по-дълго време, без да се развали.<br>
...<br>
2. Етанолова ферментация/алкохолна ферментация. Дрождите разграждат пируватните молекули - продукцията от метаболизма на глюкозата (C6H12O6), известна като гликолиза - в нишестета '''или захари до молекули алкохол''' и въглероден диоксид. Алкохолната ферментация произвежда вино и бира.<br>
...<br>
<big>Какви са различните етапи на процеса на ферментация?</big><br>
В зависимост от това какво ферментирате, процесът може да има няколко етапа.<br>


* '''Набид е напитка, приготвена традиционно от фурми,но и стафиди, мед, пшеница, ечемик и т.н. Съставките се накисват във вода в съд и при условие, че напитката е използвана преди ферментацията, това е законно.'''}}
'''Първична ферментация.''' В тази кратка фаза микробите започват бързо да работят върху сурови съставки като плодове, зеленчуци или млечни продукти. Наличните микроби или в заобикалящата течност (като саламура за ферментирали зеленчуци) пречат на гниещите бактерии да колонизират храната вместо това. Дрождите или други микроби '''превръщат въглехидратите (захарите) в други вещества като алкохоли''' и киселини.<br>
== Не малко съдържание на алкохол в напитката Набид ==
'''Вторична ферментация.''' В този по-дълъг етап на '''ферментация, който продължава няколко дни или дори седмици, нивата на алкохол се повишават''' и дрождите и микробите умират и наличният им хранителен източник (въглехидратите) става все по-оскъден.
}}
{{Quote|[https://agri.bg/agrosaveti/lozarstvo/kakvo-predstavlyava-alkoholnata-fermentatsiya-2 Какво представлява алкохолната ферментация?]|Алкохолната '''ферментация е процес, при който захарите се превръщат в алкохол..'''<br>
...<br>
Алкохолната ферментация протича на два етапа: бурна и тиха ферментация. Бурната ферментация трае 6-7 дни и се характеризира с бързо разграждане на захарите..
}}
=== Фурмите съдържат повече захари и от гроздето ===


== Мнението на ислямските и други учени относно набид ==
== Мнението на ислямските и други учени относно набид ==
Ред 462: Ред 429:
Докато беше на смъртното си легло, '''Умар беше дълбоко засегнат от раната и неговият лекар го попита: „Какво питие бихте искали да пиете?“ Умар каза: „силното, наречено набид, е моят предпочитан избор. След това тази напитка била дадена на Умар'''}}
Докато беше на смъртното си легло, '''Умар беше дълбоко засегнат от раната и неговият лекар го попита: „Какво питие бихте искали да пиете?“ Умар каза: „силното, наречено набид, е моят предпочитан избор. След това тази напитка била дадена на Умар'''}}
== Хадиси още==
== Хадиси още==
{{Quote|[https://www.winemonthclub.com/the-wine-making-process Научете 5-те стъпки на процеса на производство на вино]|<big>Ферментация</big><br>
Ферментацията наистина е магията, която се играе в производството на вино. '''Ако се остави на самотек, мъстта или сокът ще започнат да ферментират естествено в рамките на 6-12 часа с помощта на диви дрожди във въздуха.'''
}}
{{Quote|[https://sunnah.com/mishkat:3614  Мишкат ал-Масабих от имам Хатиб ат-Табризи 3614 и 3615]|<small>Глава: Предписаното наказание за пиене на кхамр:</small><br>
{{Quote|[https://sunnah.com/mishkat:3614  Мишкат ал-Масабих от имам Хатиб ат-Табризи 3614 и 3615]|<small>Глава: Предписаното наказание за пиене на кхамр:</small><br>
Анас каза, че '''Пророкът нанасял удари с палмови клони и сандали за пиене на вино/кхамр и че Абу Бакр е нанесъл четиридесет удара с камшик'''.
Анас каза, че '''Пророкът нанасял удари с палмови клони и сандали за пиене на вино/кхамр и че Абу Бакр е нанесъл четиридесет удара с камшик'''.