Мауду (фалшиви хадиси): Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 32: Ред 32:
Долният хадис е класифициран от мнозина като даиф (слаб).
Долният хадис е класифициран от мнозина като даиф (слаб).


{{Quote|Kashf al-Khafa, no. 1665: Sahih al-Jami al-Saghir, no. 3913-4|Този хадис има много вериги на разказване от името на повече от дузина Сподвижнци, включително двадесет Приемници, очевидно разказващи единствено от Анс. Те са събрани от Ибн Маджа, Ал-Бахихаки, Ал-Табарани и други, но всички те са даиф според Ахмад бин Ханбал, Исхак бин Раууай, Ибн Абд ал-Барр и други, въпреки че някои учени са удостоверили някои от веригите. Ал-Байхаки казва, че неговият текст е машур, докато неговият иснад е даиф, а Ал-Хаким и Ибн ал-Салах го разглежда като нагледен пример за машур хадис, който не е [[Сахих|сахих]] . Въпреки това той се разглежда от по-късните учени като хадис, който има достатъчно вериги на разказване, за да бъде подсилен до новото на [[Сахих#Други класификации|хасан]] или сахих, като тази гледна точка се споделя от Ал-Миззи, Ал-Ираки, Ал-Суюти и Ал-Албани.<ref name="Suhaib Hassan"></ref>}}
{{Quote|Кашф ал-Хафа, номер 1665: Сахих ал-Джами ал-Сагир, номер 3913-4|Този хадис има много вериги на разказване от името на повече от дузина Сподвижнци, включително двадесет Приемници, очевидно разказващи единствено от Анс. Те са събрани от Ибн Маджа, Ал-Бахихаки, Ал-Табарани и други, но всички те са даиф според Ахмад бин Ханбал, Исхак бин Раууай, Ибн Абд ал-Барр и други, въпреки че някои учени са удостоверили някои от веригите. Ал-Байхаки казва, че неговият текст е машур, докато неговият иснад е даиф, а Ал-Хаким и Ибн ал-Салах го разглежда като нагледен пример за машур хадис, който не е [[Сахих|сахих]] . Въпреки това той се разглежда от по-късните учени като хадис, който има достатъчно вериги на разказване, за да бъде подсилен до новото на [[Сахих#Други класификации|хасан]] или сахих, като тази гледна точка се споделя от Ал-Миззи, Ал-Ираки, Ал-Суюти и Ал-Албани.<ref name="Suhaib Hassan"></ref>}}


Weak or not, the knowledge which this narration is referring to is knowledge of the Islamic shari’ah, not knowledge in general.
Слаб или не, познанието, за което говори този разказ се отнася за познаването на ислямския шариат, а не познанието по принцип.


{{Quote||What is meant by knowledge here is knowledge of sharee’ah (Islamic knowledge). Al-Thawri said: “It is the knowledge for which no person has any excuse for not knowing.” And Allaah knows best.<ref name="Islam QA 13637"></ref>}}
{{Quote||Под „знание“ тук имаме предвид познаването на шариата (ислямското познание). Ал-Таури е казал: „Това е знанието, за което никой човек няма извинение, че не го познава“. И Аллах знае най-добре.<ref name="Islam QA 13637"></ref>}}


===Umar corrected by a woman===
===Umar corrected by a woman===