Несправедливото отношение към съпругите (Коран 4:129): Разлика между версии

[непроверена версия][непроверена версия]
Ред 145: Ред 145:
Разказва Аиша: относно стиха: „Ако една жена се страхува от жестокост или от отхвърляне от страна на съпруга си ...“) (4.128) Това се отнася за съпруга, чийто мъж не иска да я държи повече при себе си, но иска да се разведе с нея и да се омъжи за друга жена и тя му казва: „Запази ме и не се развеждай, а след това се ожени за друга жена и тогава няма да ме издържаш, нито ще спиш с мен“. Това е посочено в изреченото от Аллах: „Не е грях за тях, ако постигнат мирно споразумение помежду си и (едно такова) споразумение е нещо по-добро.“ (4.128) }}
Разказва Аиша: относно стиха: „Ако една жена се страхува от жестокост или от отхвърляне от страна на съпруга си ...“) (4.128) Това се отнася за съпруга, чийто мъж не иска да я държи повече при себе си, но иска да се разведе с нея и да се омъжи за друга жена и тя му казва: „Запази ме и не се развеждай, а след това се ожени за друга жена и тогава няма да ме издържаш, нито ще спиш с мен“. Това е посочено в изреченото от Аллах: „Не е грях за тях, ако постигнат мирно споразумение помежду си и (едно такова) споразумение е нещо по-добро.“ (4.128) }}


===Muhammad and Qur'an 4:129===
===Мухаммад и стих 4:129 от Корана===
Muhammad was not able to treat his own wives equally. In many hadiths it is reported that [[Khadijah]] was his favorite wife and [[Aisha]] was jealous of Muhammad's love for her:
Мухаммад не е можел да се отнася еднакво към своите съпруги. В много от хадисите се разказва, че Хадиджа е била неговата любима съпруга и че Аиша е ревнувала заради любовта на Мухаммад към нея:


{{quote|{{Muslim|31|5972}}|
{{quote|{{Muslim|31|5972}}|
'A'isha reported: Never did I feel jealous of the wives of Allah's Apostle (may peace be upon him) but in case of Khadija, although I did not (have the privilege to) see her. She further added that whenever Allah's Messenger (may peace be upon him) slaughtered a sheep, he said: Send it to the companions of Khadija I annoyed him one day and said: (It is) Khadija only who always prevails upon your mind. Thereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Her love had been nurtured in my heart by Allah Himself.}}
Разказва ‘А‘иша: Никога не съм изпитвала ревност към съпругите на Аллах на Аллах (мир нему), освен в случая с Хадиджа, въпреки че не съм (имала привилегията да ) я виждам. По-нататък тя добавя, че когато Пратеникът на Аллах (мир нему) заколвал някоя овца, той казвал: „Изпратете я на другарките на Хадиджа“, един ден го дразнех и казах: „(Това е) Хадиджа, (която) винаги владее над ума ти“. Тогава Пратеникът на Аллах (мир нему) каза: „Нейната любов беше откърмена в сърцето ми от Самия Аллах“.}}


Given that Muhammad favored at-least one wife over the others and at-least one wife of his felt jealous of another wife, one could argue that Muhammad was unable to follow the order's of Qur'an which asked men not to marry multiple wives if they were not able to treat them equally. This makes the apologists claims that 4:129 is an injunction against the polygyny allowed in 4:3, not only an act of [[bid'ah]] (innovation) but also blasphemous.
Като имаме предвид, че Мухаммад е облагодетелствал поне една от жените си пред останалите и поне една негова съпруга е изпитвала ревност към друга от тях, можем да твърдим, че Мухаммад не е бил в състояние да изпълни заповедта на Корана, която изисква мъжете да не се женят за голям брой съпруги, ако не са в състояние да се отнасят еднакво с тях. Това прави от твърденията на апологетите, че стих 4:129 е предписание срещу полигамията, позволена в стих 4:3, не само акт на бида (нововъведение), но и вид кощунство.


===Summary===
===Summary===