Противоречия в Корана: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 644: Ред 644:
Днес ви бяха разрешени благата и храната на дарените с Писанието е разрешена за вас, и вашата храна е разрешена за тях, и целомъдрените жени от вярващите, и целомъдрените жени от дарените с Писанието преди вас, ако им дадете техните отплати - с целомъдрие, а не с разврат, и без да се взимат приятели. А който се отрече от вярата, делото му се проваля и в отвъдния живот е сред губещите.”}}
Днес ви бяха разрешени благата и храната на дарените с Писанието е разрешена за вас, и вашата храна е разрешена за тях, и целомъдрените жени от вярващите, и целомъдрените жени от дарените с Писанието преди вас, ако им дадете техните отплати - с целомъдрие, а не с разврат, и без да се взимат приятели. А който се отрече от вярата, делото му се проваля и в отвъдния живот е сред губещите.”}}


===Do Muslims and non-Muslim theists worship the same god?===
===Вярващите мюсюлмани и немюсюлмани почитат/служат един и същ Бог?===
No
Не
{{Quote|{{Quran|109|3}}|
Кажи [о, Мухаммад]: “О, неверници, аз не служа на това, на което вие служите, и вие не служите на това, на което аз служа. И аз не служа на това, на което вие служите,}}


Nor will ye worship that which I worship.
Да
 
{{Quote|{{Quran|29|46}}|
Qur'an 109:3
И спорете с хората на Писанието само по най-хубавия начин, но не и с онези от тях, които угнетяват, и кажете: “Вярваме в низпосланото на нас и в низпосланото на вас. Нашият Бог и вашият Бог е един и същ. Ние сме Нему отдадени.”}}
 
Yes
 
And dispute ye not with the People of the Book, except with means better (than mere disputation), unless it be with those of them who inflict wrong (and injury): but say, "We believe in the revelation which has come down to us and in that which came down to you; Our Allah and your Allah is one; and it is to Him we bow (in Islam)."
 
Qur'an 29:46


===Will Jews and Christians be saved from hell?===
===Will Jews and Christians be saved from hell?===