Кафир: Разлика между версии

Направо към навигацията Направо към търсенето
70 байта добавени ,  4 януари 2016
[проверена версия][проверена версия]
Ред 10: Ред 10:
Призовават друг, не Аллах.  
Призовават друг, не Аллах.  


{{Quote|{{Коран|10|106}}|И не зови вместо Аллах онова, което нито ти помага, нито ти вреди! А сториш ли го, тогава наистина си от угнетителите.}}
{{Quote|{{Коран|10|106}}|'''И не зови вместо Аллах''' онова, което нито ти помага, нито ти вреди! А сториш ли го, тогава наистина си от угнетителите.}}


Изпитват отвращение към Аллах.
Изпитват отвращение към Аллах.


{{Quote|{{Коран|39|45}}|И щом бива споменаван единствено Аллах, сърцата на онези, които не вярват в отвъдния живот, се отвращават, а щом биват споменавани други [богове] освен Него, те се радват.}}
{{Quote|{{Коран|39|45}}|И '''щом бива споменаван единствено Аллах, сърцата на онези, които не вярват в отвъдния живот, се отвращават''', а щом биват споменавани други [богове] освен Него, те се радват.}}


Принасят жертвоприношение на друг, а не на Аллах.
Принасят жертвоприношение на друг, а не на Аллах.


{{Quote|{{Коран|108|2}}|Затова отслужвай молитвата към своя Господ и [жертвено животно] коли.}}
{{Quote|{{Коран|108|2}}|Затова '''отслужвай молитвата към своя Господ и [жертвено животно] коли.'''}}


Ненавиждат Исляма или нещо свързано с него.
Ненавиждат Исляма или нещо свързано с него.


{{Quote|{{Коран|47|9}}|Това е, защото възненавиждат низпосланото от Аллах и затова Той прави безплодни делата им.}}
{{Quote|{{Коран|47|9}}|Това е, защото '''възненавиждат низпосланото от Аллах''' и затова Той прави безплодни делата им.}}


Подиграват се с Исляма и над всичко, свързано с него.  
Подиграват се с Исляма и над всичко, свързано с него.  


{{Quote|{{Коран|9|65-66}}|65. И ако ги попиташ, непременно ще рекат: “Само бъбрехме и се забавлявахме.” Кажи: “Нима на Аллах и на Неговите знамения, и на Неговия Пратеник сте се подигравали?<BR>66. се оправдавайте! Вие станахте неверници, след като бяхте вярващи. Дори да извиним някои от вас, ще накажем други, защото бяха престъпници.}}
{{Quote|{{Коран|9|65-66}}|65. И ако ги попиташ, непременно ще рекат: “Само бъбрехме и се забавлявахме.” Кажи: “'''Нима на Аллах и на Неговите знамения, и на Неговия Пратеник сте се подигравали?'''<BR>66. се оправдавайте! Вие станахте неверници, след като бяхте вярващи. Дори да извиним някои от вас, ще накажем други, защото бяха престъпници.}}


Не вярват в ни един от пратениците.
Не вярват в ни един от пратениците.


{{Quote|{{Коран|2|285}}|Пратеника повярва в онова, което му бе низпослано от неговия Господ, повярваха и вярващите. Всеки от тях повярва в Аллах и в Неговите ангели, и Неговите писания, и Неговите пратеници. [И казаха:] “Разлика не правим между никого от Неговите пратеници.” И рекоха: “Чухме и се подчинихме. Опрости ни, Господи наш! Към Теб е завръщането.}}
{{Quote|{{Коран|2|285}}|Пратеника повярва в онова, което му бе низпослано от неговия Господ, '''повярваха и вярващите. Всеки от тях повярва в Аллах и в Неговите ангели, и Неговите писания, и Неговите пратеници'''. [И казаха:] “Разлика не правим между никого от Неговите пратеници.” И рекоха: “Чухме и се подчинихме. Опрости ни, Господи наш! Към Теб е завръщането.}}


Съдят по друг закон ,не по ислямски закон - Шариат.
Съдят по друг закон, не по ислямски закон - Шариат.


{{Quote|{{Коран|5|44}}|Ние низпослахме Тората с напътствие в нея и със светлина. Пророците, които се отдадоха, съдят юдеите според нея; също така равините и правниците -; според онова от Писанието на Аллах, което им бе поверено да го пазят, и му бяха свидетели. И не се страхувайте от хората, а се страхувайте от Мен! И не продавайте Моите знамения на никаква цена! А който не съди според онова, което Аллах е низпослал -; тези са неверниците.}}
{{Quote|{{Коран|5|44}}|Ние низпослахме Тората с напътствие в нея и със светлина. Пророците, които се отдадоха, съдят юдеите според нея; също така равините и правниците -; според онова от Писанието на Аллах, което им бе поверено да го пазят, и му бяха свидетели. И не се страхувайте от хората, а се страхувайте от Мен! И не продавайте Моите знамения на никаква цена! '''А който не съди според онова, което Аллах е низпослал -; тези са неверниците'''.}}


Забраняват което Аллах е разрешил и разрешават, онова което е забранил.
Забраняват което Аллах е разрешил и разрешават, онова което е забранил.


{{Quote|{{Коран|2|275}}|Които изяждат лихвата, не ще се изправят, освен както се изправя някой, когото сатаната поваля от лудост. Това е, защото казваха: “Търговията е като лихварството.” А Аллах позволи търговията и забрани лихварството. При когото е дошло наставление от неговия Господ и е престанал, негово е онова, което е било дотогава и делото му е за пред Аллах. А които се върнат към това, тези са обитателите на Огъня, там ще пребивават вечно.}}
{{Quote|{{Коран|2|275}}|Които изяждат лихвата, не ще се изправят, освен както се изправя някой, когото сатаната поваля от лудост. Това е, защото казваха: “Търговията е като лихварството.” А Аллах позволи търговията и забрани лихварството. '''При когото е дошло наставление от неговия Господ и е престанал, негово е онова, което е било дотогава и делото му е за пред Аллах. А които се върнат към това, тези са обитателите на Огъня, там ще пребивават вечно'''.}}


Биват последователи на всяка друга религия.
Биват последователи на всяка друга религия.


{{Quote|{{Коран|3|85}}|А който търси друга религия освен Исляма, тя не ще му се приеме и в отвъдния живот той е от губещите.}}
{{Quote|{{Коран|3|85}}|'''А който търси друга религия освен Исляма, тя не ще му се приеме и в отвъдния живот той е от губещите.'''}}


Изоставят Исляма.
Изоставят Исляма.


{{Quote|{{Коран|2|217}}|Питат те за Свещения месец, за битка през него. Кажи: “Тежка битка е тогава, но възпирането от пътя на Аллах, неверието в Него и в Свещената джамия, и пропъждането на обитателите й оттам е по-тежко пред Аллах, и да се заблуждава е по-тежко, отколкото да се убива.” И не ще престанат да се сражават с вас, докато не ви отвърнат от вашата религия, ако могат. А които от вас отстъпят от религията си и умрат неверници, на такива пропадат делата и в земния живот, и в отвъдния, и те са обитателите на Огъня, там ще пребивават вечно.}}
{{Quote|{{Коран|2|217}}|Питат те за Свещения месец, за битка през него. Кажи: “Тежка битка е тогава, но възпирането от пътя на Аллах, неверието в Него и в Свещената джамия, и пропъждането на обитателите й оттам е по-тежко пред Аллах, и да се заблуждава е по-тежко, отколкото да се убива.” И не ще престанат да се сражават с вас, докато не ви отвърнат от вашата религия, ако могат. А '''които от вас отстъпят от религията си и умрат неверници, на такива пропадат делата и в земния живот, и в отвъдния, и те са обитателите на Огъня''', там ще пребивават вечно.}}


Който има ближни немюсюлмани.
Който има ближни немюсюлмани.


{{Quote|{{Коран|3|28}}|Вярващите да не взимат неверници за ближни вместо повярвалите. А който направи това, той няма нищо общо с Аллах, освен ако се страхувате от тях. Аллах ви предупреждава за Себе Си и към Аллах е завръщането}}
{{Quote|{{Коран|3|28}}|'''Вярващите да не взимат неверници за ближни вместо повярвалите. А който направи това, той няма нищо общо с Аллах''', освен ако се страхувате от тях. Аллах ви предупреждава за Себе Си и към Аллах е завръщането}}


Не вярват в Мухаммад, като по този начин отхвърлят Исляма.
Не вярват в Мухаммад, като по този начин отхвърлят Исляма.


{{Quote|{{Коран|98|6}}|Онези от хората на Писанието и от съдружаващите, които не вярваха, ще бъдат в Огъня на Ада, там ще пребивават вечно. Те са най-лошите от създанията.}}
{{Quote|{{Коран|98|6}}|'''Онези от хората на Писанието и от съдружаващите, които не вярваха, ще бъдат в Огъня на Ада''', там ще пребивават вечно. Те са най-лошите от създанията.}}
 


== Вижте също==
== Вижте също==

Навигация