Мюсюлманска статистика - (Деца): Разлика между версии

Направо към навигацията Направо към търсенето
[проверена версия][проверена версия]
Ред 87: Ред 87:
{{Quote|м. Декември 2011 г. |'''Бедуини и други араби в Северен Негев участват все по-често в експлоататорски връзки с невръстни еврейски момичета''', a според „Гласът на Израел“, радио, управлявано от правителството. Връзките понякога започват  '''като романтични увлечения, често с малолетни деца и прерастват в изнасилвания, отвличания и злоупотреба.'''.
{{Quote|м. Декември 2011 г. |'''Бедуини и други араби в Северен Негев участват все по-често в експлоататорски връзки с невръстни еврейски момичета''', a според „Гласът на Израел“, радио, управлявано от правителството. Връзките понякога започват  '''като романтични увлечения, често с малолетни деца и прерастват в изнасилвания, отвличания и злоупотреба.'''.


Seven victims last month alone are aged 11-18. These are only cases that were reported to police, but many others are believed to have taken place without being reported.
Само през последния месеца седем от жертвите са на възраст между 11 и 18 г. И това са само случаите, които са били съобщени на полицията, но се смята, че много други подобни инциденти са се случили без да бъдат докладвани.


Complaints were filed to the police in four cases of such abductions last month in Kiryat Malachi alone, and a fifth case of rape.
Само през последния месец в Кирят Малахи четири жалби за отвличания са били отнесени към полицията, а петият случай е за изнасилване.


Voice of Israel radio said that all four cases of abductions in Kiryat Malachi involved young Bedouin men. The rape took place on the Ashkelon beach last weekend.
Радио „Гласът на Израел“ съобщава, че във всичките четири случаи на отвличания в Кирят Малахи участват мъже-бедуини. Изнасилването се е случило на плажа в Ашкелон през миналия уикенд.


In one of the abduction cases, two men from the Bedouin city of Rahat, aged 40 and 24, were arrested, but one has since been released.
В други случаи на отвличане, двама мъже от бедуинския град Рахат, на възраст 40 и 24 г., са били арестувани, но единият вече е бил освободен.


In the rape case, the main suspect is a resident of the Palestinian Authority who is illegally staying inside pre-1967 Israel. He has been charged and two other Arabs who were also present at the scene of the crime face lesser charges.
В случая с изнасилването главният заподозрян е жител на Палестинската автономия, която нелегално се установява в Израел през 1967 г. Мъжът получава обвинение, а други двама араби, които също са присъствали на местопрестъплението, получават по-леки обвинения.


Voice of Israel's reporter in southern Israel, Asaf Kuzailov, said that the phenomenon is on the rise and is a well known one to residents, to police and welfare authorities. It is confirmed by the Center for Assistance to Women in the Negev.<BR>. . .<BR>
Репортерът на „Гласът на Израел“ за Южен Израел Асиф Кузаилов казва, че този феномен бележи ръст и е добре познат на жителите, на полицията и на социалните власти. Това се потвърждава от Центъра за подпомагане на жените в Негев.<BR>. . .<BR>
Yad L'Achim says about '''1,000 cases of Jewish girls being held against their will by Arabs occur every year'''.
Яд Л‘Ахим съобщава , че '''всяка година възникват около 1000 случая на еврейски момичета, които биват държани насила от араби'''.


The Family Lobby, which blames a breakdown in parental -- and particularly paternal -- authority in the Jewish sector for the problem, noted that the Israeli feminist movement and women's organizations do nothing to raise public awareness of Arab predatory behavior against Jewish girls, as that would negate their leftist credo.
Организацията „The Family Lobby”, която обвинява за проблема разпадането на родителския (и в частност – бащиния) авторитет в еврейската част, отбелязва, че израелското феминистко движение и женските организации не правят нищо, за да повишат обществената осведоменост относно грабителското поведение на арабите към еврейските момичета, тъй като това би довело до конфликт с тяхното ляво кредо.


"While separation of buses in the hareidi sector and religious soldiers' requests to be excused from immodest performances receive top headlines for months on end, thanks to militant feminist politicians and journalists, actual rape and abduction of minor girls is swept under the rug by these groups because it is carried out by their Arab darlings," the group's chairman, Gil Ronen, said. "Unfortunately, nationalist and religious women have not made an effort to forge an independent agenda for their women's groups on this issue, and are content to be led by the ultra-leftists, who use them for bashing religious men and Jewish religion in general."<ref>[{{Reference archive|1=http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/151086#.TwWwUJefb1p|2=2012-01-05}} Police Admit Bedouin Abuse, Abduct Young Jewish Girls] - Arutz Sheva, December 26, 2011</ref>}}
"Докато разделянето на автобусите в харедимската част и исканията на религиозните воини да бъдат извинени заради неприлично поведение получават водещите заглавия в продължение на месеци, благодарение на войнстващите феминистки политици и журналисти, реалните случаи на изнасилвания и отвличания на малолетни момичета биват заметени под килима от тези групи, защото са извършени от техните скъпи арабски приятели“, казва председателят на организацията Гил Ронен. „За съжаление националистите и религиозните жени не положиха никакви усилия, за да създадат независима програма за своите групи от жени по този проблем и се задоволяват да бъдат водени от хора с ултра-леви идеи, които ги използват, за да нанасят удари по религиозните мъже и юдейската религия като цяло."<ref>[{{Reference archive|1=http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/151086#.TwWwUJefb1p|2=2012-01-05}} Police Admit Bedouin Abuse, Abduct Young Jewish Girls] - Arutz Sheva, December 26, 2011</ref>}}


===Jordan===
===Jordan===

Навигация