Джизя (Данък): Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 10: Ред 10:
{{Quote|[http://www.islamforbulgaria.com/koran/quran/9.At-Tauba.htm Коран 9:29]| Сражавайте се с онези от дарените с Писанието, които не вярват в Аллах и в Сетния ден, и не възбраняват онова, което Аллах и Неговият Пратеник са възбранили, и не изповядват правата вяра -; докато не дадат налога ['''джизя'''] безусловно и с покорство.}}
{{Quote|[http://www.islamforbulgaria.com/koran/quran/9.At-Tauba.htm Коран 9:29]| Сражавайте се с онези от дарените с Писанието, които не вярват в Аллах и в Сетния ден, и не възбраняват онова, което Аллах и Неговият Пратеник са възбранили, и не изповядват правата вяра -; докато не дадат налога ['''джизя'''] безусловно и с покорство.}}


{{Quote|1=[https://books.google.ie/books?id=47PEMS6emv0C&printsec=frontcover&dq=The+History+of+al-Tabari+Vol.+11&hl=en&sa=X&ei=5jMVVb_4Jqqu7ga5pIGwDw&ved=0CCAQ6AEwAA#v=onepage&q=eager&f=false [[Ал Табари]], стр.4, том 11 / Халид бин ал-Уахид (Командир на мюсюлманската армия 632 г. пр.н.е.)] – (Английски език)|2=Аз ви призовавам към Аллах и [[Ислям|Исляма]].  Ако отговаряте на споразумението, то вие сте мюсюлмани.  Ще имате преимущества,  от които ще се ползвате и носите отговорност, която ви е наложена. Ако откажете,  то вие сте длъжни да платите  '''Джизя '''. Ако откажете да платите '''Джизя ''' ,  аз ще докарам върху вас племена, които ви желаят смъртта повече,  отколкото вие искате да живеете.  Ние ще се борим  с вас,  докато Аллах направи своята присъда между нас и вас.”}}
{{Quote|1=[https://books.google.ie/books?id=47PEMS6emv0C&printsec=frontcover&dq=The+History+of+al-Tabari+Vol.+11&hl=en&sa=X&ei=5jMVVb_4Jqqu7ga5pIGwDw&ved=0CCAQ6AEwAA#v=onepage&q=eager&f=false [[Ал Табари]], стр.4, том 11 / Халид бин ал-Уахид (Командир на мюсюлманската армия 632 г. пр.н.е.)] – (Английски език)|2=Аз ви призовавам към Аллах и [[Ислям|Исляма]].  Ако отговаряте на споразумението, то вие сте мюсюлмани.  Ще имате преимущества,  от които ще се ползвате и носите отговорност, която ви е наложена. Ако откажете,  то вие сте длъжни да платите  '''Джизя '''. Ако откажете да платите '''Джизя ''',  аз ще докарам върху вас племена, които ви желаят смъртта повече,  отколкото вие искате да живеете.  Ние ще се борим  с вас,  докато Аллах направи своята присъда между нас и вас.”}}


{{Quote|1=[http://sunnah.com/urn/642650 Сунан ат-Тирмизи 47:3539(5:44:3232 - Английска номерация) / 47.Глави за [[Тафсир]]:Хадис 3539] – (Английски език)|2= Абу Талиб се разболява, така Курайш отиде да го види и Пророка отиде да го види. Имаше среща там с Абу Талиб, така Абу Джахл се изправи разярен, за да го спре (Пророка от влизане). Той каза: "Той се оплака на Абу Талиб. Така че той (Абу Талиб) каза: "О, мой племенник! Какво е това, което искате от вашите хора?". Той каза: "'''Аз искам само една дума от тях, за което, ако я бяха казали, тогава арабите ще ги последват, и не-арабите ще им плащат Джизя". Той каза: "Една дума?". Той отговори: "Една дума". И така, той каза: "О Чичо! Нека да кажат Лa илаха ИлАллах(Няма друг бог освен Богът), а те възразиха: "Един Бог?Ние не сме чули (подобно) на това в религията до тези дни. Това е нищо друго освен една измислица". Той каза: "Така (следното) бе низпослано в Корана за тях:"Сад. Кълна се в Корана, носещ напомняне! Ала неверниците тънат в надменност и противене.Колко поколения погубихме преди тях! И се удивиха, че им е дошъл предупредител измежду тях. И рекоха неверниците: “Този е магьосник-измамник. Нима превърна той боговете в един бог? Това наистина е нещо изумително". И си тръгнаха знатните от тях: “Вървете и отстоявайте вашите богове! Именно това се възнамерява. Не сме чували за това в последната религия. То е само измислица (Коран 38:1-7)}}
{{Quote|1=[http://sunnah.com/urn/642650 Сунан ат-Тирмизи 47:3539(5:44:3232 - Английска номерация) / 47.Глави за [[Тафсир]]:Хадис 3539] – (Английски език)|2= Абу Талиб се разболява, така Курайш отиде да го види и Пророка отиде да го види. Имаше среща там с Абу Талиб, така Абу Джахл се изправи разярен, за да го спре (Пророка от влизане). Той каза: "Той се оплака на Абу Талиб. Така че той (Абу Талиб) каза: "О, мой племенник! Какво е това, което искате от вашите хора?". Той каза: "'''Аз искам само една дума от тях, за което, ако я бяха казали, тогава арабите ще ги последват, и не-арабите ще им плащат Джизя". Той каза: "Една дума?". Той отговори: "Една дума". И така, той каза: "О Чичо! Нека да кажат Лa илаха ИлАллах(Няма друг бог освен Богът), а те възразиха: "Един Бог? Ние не сме чули (подобно) на това в религията до тези дни. Това е нищо друго освен една измислица". Той каза: "Така (следното) бе низпослано в Корана за тях:"Сад. Кълна се в Корана, носещ напомняне! Ала неверниците тънат в надменност и противене. Колко поколения погубихме преди тях! И се удивиха, че им е дошъл предупредител измежду тях. И рекоха неверниците: “Този е магьосник-измамник. Нима превърна той боговете в един бог? Това наистина е нещо изумително". И си тръгнаха знатните от тях: “Вървете и отстоявайте вашите богове! Именно това се възнамерява. Не сме чували за това в последната религия. То е само измислица (Коран 38:1-7)}}
{{Quote|1=[http://sunnah.com/muslim/32 [[Муслим|Сахих Муслим]] 32:3(19:4294 - Английска номерация) / 32.Книгата за Джихад и Експедиции:Хадис 3] – (Английски език)<BR>|2= Разказано е от Сюлейман бин Бурайд посредством неговият баща, че когато Пратеника на Аллах(мир нему) посочил някой за водач на армия или отряд, той особено го призовавал да се страхува от Аллах и да бъде добър с мюсюлманите, които били с него. Той казвал: Бий се в името на Аллах и по пътя на Аллах. Бий се срещу тези, които не вярват в Аллах. Води свещена война, не злоупотребявай с плячката; не нарушавай своя обет и не осакатявай (мъртвите) тела; не убивай децата. Когато срещнеш враговете си, които са многоверци, покани ги към '''три начина на действие'''. Ако те отговорят на някой от тях, ти също го приеми и не им причинявай нищо лошо. '''Покани ги да приемат Исляма; ако те ти отговорят, приеми го от тях и се въздръж от битка срещу тях.''' Тогава ги покани да напуснат техните земи и да отидат в земята на Мухаирс и им възвести, че ако го направят, ще имат всички привилегии и облаги на Мухаджирите. Ако те откажат да напуснат, кажи им, че ще имат статус на бедуински мюсюлмани и ще бъдат подчинени на заповедите на Аллах както другите мюсюлмани, но те няма да получат дял от плячките от война или Фаий, освен когато те се бият с мюсюлманите (срещу неверниците). '''Ако откажат да приемат Исляма, изискай от тях Джизя. Ако те се съгласят да платят, приеми откупа от тях и въздръж ръцете си. Ако откажат да платят таксата, търси помощта на Аллах и се бий с тях.''' Когато обсадиш крепост и обсадените се обърнат към теб за защита в името на Аллах и Неговият Пророк, не им отдавай залога на Аллах и Неговия Пророк, а им дай твоят собствен залог и залогът на твоите сподвижници защото е по-малък грях да не се зачете твоят залог и този на сподвижниците ти, отколкото да се наруши залогът даден в името на Аллах и на Неговият Пратеник. Когато обсадиш крепост и обсадените поискат да ги освободиш според заповедите на Аллах, не ги освобождавай според Неговите заповеди, защото ти не знаеш дали ще си способен да изпълниш повелите на Аллах спрямо тях<ref>Сходен текст от сборника Канон на достоверните хадиси: [http://sunnah.com/urn/1277070 Сунан [[Ибн Маджа]] 4:24:2858(24:2967-Арабска номерация)] - (Английски език)</ref><ref>Сходен текст от сборника Канон на достоверните хадиси: [http://sunnah.com/urn/2056100 Булуг ал-Марам 11:1308(11:1281-Арабска номерация)] - (Английски език)</ref><ref>Сходен текст: [http://sunnah.com/bukhari/81/14 [[Сахих Бухари|Сахих Бухари]]  8:76:433(81:14 -Арабска номерация)] - (Английски език)</ref><ref>Сходен текст: [http://sunnah.com/abudawud/15/136 Сунан [[Абу Дауд]] 14:2606(15:136 -Арабска номерация)] - (Английски език)</ref>}}
{{Quote|1=[http://sunnah.com/muslim/32 [[Муслим|Сахих Муслим]] 32:3(19:4294 - Английска номерация) / 32.Книгата за Джихад и Експедиции:Хадис 3] – (Английски език)<BR>|2= Разказано е от Сюлейман бин Бурайд посредством неговият баща, че когато Пратеника на Аллах(мир нему) посочил някой за водач на армия или отряд, той особено го призовавал да се страхува от Аллах и да бъде добър с мюсюлманите, които били с него. Той казвал: Бий се в името на Аллах и по пътя на Аллах. Бий се срещу тези, които не вярват в Аллах. Води свещена война, не злоупотребявай с плячката; не нарушавай своя обет и не осакатявай (мъртвите) тела; не убивай децата. Когато срещнеш враговете си, които са многоверци, покани ги към '''три начина на действие'''. Ако те отговорят на някой от тях, ти също го приеми и не им причинявай нищо лошо. '''Покани ги да приемат Исляма; ако те ти отговорят, приеми го от тях и се въздръж от битка срещу тях.''' Тогава ги покани да напуснат техните земи и да отидат в земята на Мухаирс и им възвести, че ако го направят, ще имат всички привилегии и облаги на Мухаджирите. Ако те откажат да напуснат, кажи им, че ще имат статус на бедуински мюсюлмани и ще бъдат подчинени на заповедите на Аллах както другите мюсюлмани, но те няма да получат дял от плячките от война или Фаий, освен когато те се бият с мюсюлманите (срещу неверниците). '''Ако откажат да приемат Исляма, изискай от тях Джизя. Ако те се съгласят да платят, приеми откупа от тях и въздръж ръцете си. Ако откажат да платят таксата, търси помощта на Аллах и се бий с тях.''' Когато обсадиш крепост и обсадените се обърнат към теб за защита в името на Аллах и Неговият Пророк, не им отдавай залога на Аллах и Неговия Пророк, а им дай твоят собствен залог и залогът на твоите сподвижници защото е по-малък грях да не се зачете твоят залог и този на сподвижниците ти, отколкото да се наруши залогът даден в името на Аллах и на Неговият Пратеник. Когато обсадиш крепост и обсадените поискат да ги освободиш според заповедите на Аллах, не ги освобождавай според Неговите заповеди, защото ти не знаеш дали ще си способен да изпълниш повелите на Аллах спрямо тях<ref>Сходен текст от сборника Канон на достоверните хадиси: [http://sunnah.com/urn/1277070 Сунан [[Ибн Маджа]] 4:24:2858(24:2967-Арабска номерация)] - (Английски език)</ref><ref>Сходен текст от сборника Канон на достоверните хадиси: [http://sunnah.com/urn/2056100 Булуг ал-Марам 11:1308(11:1281-Арабска номерация)] - (Английски език)</ref><ref>Сходен текст: [http://sunnah.com/bukhari/81/14 [[Сахих Бухари|Сахих Бухари]]  8:76:433(81:14 -Арабска номерация)] - (Английски език)</ref><ref>Сходен текст: [http://sunnah.com/abudawud/15/136 Сунан [[Абу Дауд]] 14:2606(15:136 -Арабска номерация)] - (Английски език)</ref>}}


{{Quote|1=[http://sunnah.com/abudawud/20/110 Сунан [[Абу Дауд]] 20:110(19:3031 - Английска номерация) / 20.Данък, плячка и властване:Хадис 110] – (Английски език)|2= Пророкът изпрати Халид ибн ал-Уалид до Укaйдир от Думах. Той е задържан и го заведоха при него (т.е. на Пророка). '''Той пощади живота му и сключи мир с него, при условие, че плати Джизя'''(поголовен данък).<ref>Сходен текст от сборника Канон на достоверните хадиси: [http://sunnah.com/urn/2056490 Булуг ал-Марам 11:1347(11:1321-Арабска номерация)] - (Английски език)</ref><ref>Сходен текст: [http://sunnah.com/abudawud/20/117 Сунан [[Абу Дауд]]  19:3038(20:117 -Арабска номерация)] - (Английски език)</ref>}}
{{Quote|1=[http://sunnah.com/abudawud/20/110 Сунан [[Абу Дауд]] 20:110(19:3031 - Английска номерация) / 20.Данък, плячка и властване:Хадис 110] – (Английски език)|2= Пророкът изпрати Халид ибн ал-Уалид до Укaйдир от Думах. Той е задържан и го заведоха при него (т.е. на Пророка). '''Той пощади живота му и сключи мир с него, при условие, че плати Джизя'''(поголовен данък).<ref>Сходен текст от сборника Канон на достоверните хадиси: [http://sunnah.com/urn/2056490 Булуг ал-Марам 11:1347(11:1321-Арабска номерация)] - (Английски език)</ref><ref>Сходен текст: [http://sunnah.com/abudawud/20/117 Сунан [[Абу Дауд]]  19:3038(20:117 -Арабска номерация)] - (Английски език)</ref>}}
   
   
{{Quote|1=[http://books.google.ie/books?id=lj9_SE3_DXkC&pg=PA167&source=gbs_toc_r&cad=4#v=onepage&q&f=false  [[Ал Табари]], стр.167, том 12 / Умар ибн ал-Хаттаб по време на завладяването на Ал Басра(636 н.е.)] – (Английски език)|2=Призовавайте хората към Аллах и тия ,които ви послушат - приветствайте. Тези, които се противят трябва да платят наложения данък, като символ на унижение и подчинение. '''Ако откажат да го платят, мечът ще е награда за главата им'''. Бойте се от Аллах и правете това, което ви е поръчано.}}
{{Quote|1=[http://books.google.ie/books?id=lj9_SE3_DXkC&pg=PA167&source=gbs_toc_r&cad=4#v=onepage&q&f=false  [[Ал Табари]], стр.167, том 12 / Умар ибн ал-Хаттаб по време на завладяването на Ал Басра(636 н.е.)] – (Английски език)|2=Призовавайте хората към Аллах и тия, които ви послушат - приветствайте. Тези, които се противят трябва да платят наложения данък, като символ на унижение и подчинение. '''Ако откажат да го платят, мечът ще е награда за главата им'''. Бойте се от Аллах и правете това, което ви е поръчано.}}


След като една територия е завладяна от ислямската армия, то управителят и може да постанови специален данък за немюсюлмани, които отказват да приемат [[Ислям|исляма]].
След като една територия е завладяна от ислямската армия, то управителят и може да постанови специален данък за немюсюлмани, които отказват да приемат [[Ислям|исляма]].
Ред 23: Ред 23:
Джизя се плаща в знак на покорност и дава някои елементи на правова защита на диммите(немюсюлманите).  Според  димми/дхимми(правов режим за немюсюлмани в ислямския закон - Шариата), на (димите/дхимите) обикновено не се позволява да притежават оръжие, да носят оръжие за самозащита, да служат в армията, да са държавни органи, да изповядват публично своята религия, да строят храмове за религиозни цели и т.н.
Джизя се плаща в знак на покорност и дава някои елементи на правова защита на диммите(немюсюлманите).  Според  димми/дхимми(правов режим за немюсюлмани в ислямския закон - Шариата), на (димите/дхимите) обикновено не се позволява да притежават оръжие, да носят оръжие за самозащита, да служат в армията, да са държавни органи, да изповядват публично своята религия, да строят храмове за религиозни цели и т.н.


Ако завладяните и унизените не искат да плащат Джизя, те могат да станат роби. Върху робът може и се позволява да се налага физическо и сексуално насилие.
Ако завладeните и унизените не искат да плащат Джизя, те могат да станат роби. Върху робът може и се позволява да се налага физическо и сексуално насилие.
Също така, мюсюлманин има право да убие роб, както се вижда от написаното по-горе.
Също така, мюсюлманин има право да убие роб, както се вижда от написаното по-горе.