5914
редакции
[проверена версия] | [проверена версия] |
Ред 255: | Ред 255: | ||
'''Транслитерация:''' ''Е лем тере кейфе '''дараба Аллаху меселен''' келиметен таййибетен ке шеджеретин таййибетин аслуха сабитун уе фер'уха фис сема(семаи)''}} | '''Транслитерация:''' ''Е лем тере кейфе '''дараба Аллаху меселен''' келиметен таййибетен ке шеджеретин таййибетин аслуха сабитун уе фер'уха фис сема(семаи)''}} | ||
'' | ''Дараба Аллаху меселен'' буквално означава "'''Аллах удари един пример'''", ), което представлява един добре познат и често използван израз, означаващ "давам пример." Важно е да се отбележи, че ''дараб'' се използва, за да означава "давам" само когато даденото допълнение е пример. | ||
Ред 267: | Ред 267: | ||
''' | '''Стих:''' 16.75 '''Допълнение:''' Пример | ||
{{Quote|{{Quran|16|75}}|'''Allah sets forth the Parable''' (of two men: one) a slave under the dominion of another; He has no power of any sort; and (the other) a man on whom We have bestowed goodly favours from Ourselves, and he spends thereof (freely), privately and publicly: are the two equal? (By no means;) praise be to Allah. But most of them understand not. | {{Quote|{{Quran|16|75}}|'''Allah sets forth the Parable''' (of two men: one) a slave under the dominion of another; He has no power of any sort; and (the other) a man on whom We have bestowed goodly favours from Ourselves, and he spends thereof (freely), privately and publicly: are the two equal? (By no means;) praise be to Allah. But most of them understand not. | ||