5914
редакции
[проверена версия] | [проверена версия] |
Ред 308: | Ред 308: | ||
'''Транслитерация:''' ''Walaqad '''darabna liInnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin''' wala-in ji/tahum bi-ayatin layaqoolanna allatheena kafaroo in antum illa mubtiloona''}} | '''Транслитерация:''' ''Walaqad '''darabna liInnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin''' wala-in ji/tahum bi-ayatin layaqoolanna allatheena kafaroo in antum illa mubtiloona''}} | ||
''darabna liInnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin'' | ''darabna liInnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin'' буквално означава "'''We have hit in this Quran for every example for the people.'''" | ||
Ред 317: | Ред 317: | ||
'''Транслитерация:''' '''''Walaqad darabna liInnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin''' laAAallahum yatathakkaroona''}} | '''Транслитерация:''' '''''Walaqad darabna liInnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin''' laAAallahum yatathakkaroona''}} | ||
''Walaqad darabna liInnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin'' | ''Walaqad darabna liInnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin'' буквално означава "'''And we have hit in this Quran from every example for the people.'''" | ||
Ред 326: | Ред 326: | ||
'''Транслитерация:''' '''''Daraba Allahu mathalan''' rajulan feehi shurakao mutashakisoona warajulan salaman lirajulin hal yastawiyani mathalan alhamdu lillahi bal aktharuhum la yaAAlamoona''}} | '''Транслитерация:''' '''''Daraba Allahu mathalan''' rajulan feehi shurakao mutashakisoona warajulan salaman lirajulin hal yastawiyani mathalan alhamdu lillahi bal aktharuhum la yaAAlamoona''}} | ||
''Daraba Allahu mathalan'' | ''Daraba Allahu mathalan'' буквално означава "'''Allah hit an example.'''" | ||
Ред 335: | Ред 335: | ||
'''Транслитерация:''' ''Wa-itha bushshira ahaduhum '''bima daraba liIrrahmani''' mathalan thalla wajhuhu muswaddan wahuwa katheemun''}} | '''Транслитерация:''' ''Wa-itha bushshira ahaduhum '''bima daraba liIrrahmani''' mathalan thalla wajhuhu muswaddan wahuwa katheemun''}} | ||
''bima daraba liIrrahmani mathalan'' | ''bima daraba liIrrahmani mathalan'' буквално означава "'''in the examples hit by the Merciful.'''" | ||
Ред 344: | Ред 344: | ||
'''Транслитерация:''' ''Law anzalna hatha alqur-ana AAala jabalin laraaytahu khashiAAan mutasaddiAAan min khashyati Allahi '''watilka al-amthalu nadribuha liInnasi''' laAAallahum yatafakkaroona''}} | '''Транслитерация:''' ''Law anzalna hatha alqur-ana AAala jabalin laraaytahu khashiAAan mutasaddiAAan min khashyati Allahi '''watilka al-amthalu nadribuha liInnasi''' laAAallahum yatafakkaroona''}} | ||
''watilka al-amthalu nadribuha liInnasi'' | ''watilka al-amthalu nadribuha liInnasi'' буквално означава "'''and these are the examples that we hit for the people.'''" | ||
Ред 353: | Ред 353: | ||
'''Транслитерация:''' '''''Daraba Allahu mathalan''' lillatheena kafaroo imraata noohin waimraata lootin kanata tahta AAabdayni min AAibadina salihayni fakhanatahuma falam yughniya AAanhuma mina Allahi shay-an waqeela odkhula aInnara maAAa aIddakhileena''}} | '''Транслитерация:''' '''''Daraba Allahu mathalan''' lillatheena kafaroo imraata noohin waimraata lootin kanata tahta AAabdayni min AAibadina salihayni fakhanatahuma falam yughniya AAanhuma mina Allahi shay-an waqeela odkhula aInnara maAAa aIddakhileena''}} | ||
''Daraba Allahu mathalan'' | ''Daraba Allahu mathalan'' буквално означава "'''Allah has hit an example.'''" | ||
Ред 362: | Ред 362: | ||
'''Транслитерация:''' '''''Wadaraba Allahu mathalan''' lillatheena amanoo imraata firAAawna ith qalat rabbi ibni lee AAindaka baytan fee aljannati wanajjinee min firAAawna waAAamalihi wanajjinee mina alqawmi aIththalimeena''}} | '''Транслитерация:''' '''''Wadaraba Allahu mathalan''' lillatheena amanoo imraata firAAawna ith qalat rabbi ibni lee AAindaka baytan fee aljannati wanajjinee min firAAawna waAAamalihi wanajjinee mina alqawmi aIththalimeena''}} | ||
''Wadaraba Allahu mathalan'' | ''Wadaraba Allahu mathalan'' буквално означава "'''And Allah has hit an example.'''" | ||
===Meaning number 6: To take away, to ignore=== | ===Meaning number 6: To take away, to ignore=== |