Бийте жените си или „отделете се от тях“ (Коран 4:34): Разлика между версии

Направо към навигацията Направо към търсенето
[проверена версия][проверена версия]
Ред 387: Ред 387:
''waduribat AAalayhimu aIththillatu'' буквално означава  "'''и унижението беше ударено върху него.'''" Именно унижението е било ударено, а не самия Муса.
''waduribat AAalayhimu aIththillatu'' буквално означава  "'''и унижението беше ударено върху него.'''" Именно унижението е било ударено, а не самия Муса.


===Meaning number 8: To seal, to draw over===
===Значение №8: Pодпечатвам, белязвам===




'''Verse:''' 18.11 :Over the ears
'''Стих:''' 18.11 Допълнение: над ушите
{{Quote|{{Quran|18|11}}|'''Then We draw (a veil) over their ears''', for a number of years, in the Cave, (so that they heard not):
{{Quote|{{Quran|18|11}}|'''Then We draw (a veil) over their ears''', for a number of years, in the Cave, (so that they heard not):


Ред 397: Ред 397:


''Fadarabna AAala athanihim'' literally meaning "'''we have hit over their ears,'''" which is a common expression in Arabic that means "'''we will make your ears hear nothing.'''" Just like "hit your feet" can mean "start walking." What was hit here was the ears, ''not'' the people themselves.
''Fadarabna AAala athanihim'' literally meaning "'''we have hit over their ears,'''" which is a common expression in Arabic that means "'''we will make your ears hear nothing.'''" Just like "hit your feet" can mean "start walking." What was hit here was the ears, ''not'' the people themselves.


===Meaning number 9: To cover===
===Meaning number 9: To cover===

Навигация