Ислямски антисемитизъм: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 195: Ред 195:
Сатаната (Иблис) също е прокълнат от Аллах по същия начин, по който са прокълнати и юдеите. Той също така е дал отсрочка на сатаната до Съдния ден. Следователно в ислямската теология няма разлика между сатаната и юдеите, защото и той, и те са прокълнати.
Сатаната (Иблис) също е прокълнат от Аллах по същия начин, по който са прокълнати и юдеите. Той също така е дал отсрочка на сатаната до Съдния ден. Следователно в ислямската теология няма разлика между сатаната и юдеите, защото и той, и те са прокълнати.


===The Hadith===
===В Хадисите/Сунната===


Muhammad is central to Islam. As the [[Uswa Hasana|uswa hasana]] (perfect example), even the most insignificant of actions on his part (recorded in the [[hadith]]) have a drastic effect upon the doctrines and [[Islamic Law|laws]] of Islam, as emulating his [[Sunnah]] is seen as the most pious of endeavors.  
Мухаммад е централната фигура на исляма. Като един усуа хасана (съвършен пример за подражание), дори и най-незначителните действия от негова страна (записани в [[Хадиси (определение)|хадисите]]) имат драстични последици върху учението и законите на исляма, понеже подражаването на неговата [[Сунна]] се смята за изява на най-голямо благочестие сред вярващите.


Muhammad's dying words included a curse on Jews for building their place of worship at their prophets' graves.
Прощалните думи на Мухаммад съдържат и проклятие върху юдеите, понеже са построили своето място за поклонение върху гробовете на пророците си.


{{Quote|1={{Bukhari|1|8|427}}|2=Narrated 'Aisha and 'Abdullah bin 'Abbas: When the last moment of the life of Allah's Apostle came he started putting his 'Khamisa' on his face and when he felt hot and short of breath he took it off his face and said, "May Allah curse the Jews and Christians for they built the places of worship at the graves of their Prophets." The Prophet was warning (Muslims) of what those had done.}}
{{Quote|1={{Bukhari|1|8|427}}|2=Разказват Аиша и Абдула бин Аббас: Когато настъпиха последните мигове от живота на Пратеника на Аллах, той започна да слага своята „хамиса“ върху лицето си и когато му стана горещо и не му стигаше въздух, той я свали от лицето си и каза: „'''Нека Аллах да прокълне юдеите и християните''', защото те са построили местата си за поклонение върху гробовете на своите пророци.“ Пророкът предупреждаваше (мюсюлманите) да не правят това, което онези бяха извършили.}}


He claimed that during his "Night Journey" to heaven on the mythical flying [[Buraq]], Moses wept because there would be more Muslims in heaven than Jews.
Той е твърдял, че по време на своето „Нощно пътуване“ до небето върху митичното полумагаре-полукон(летящ Бурак), Муса се е разплакал, защото на небето ще има повече мюсюлмани, отколкото юдеи.


{{Quote|{{Bukhari|5|58|227}}|When I went (over the sixth heaven), there I saw Moses. Gabriel said (to me),' This is Moses; pay him your greeting. So I greeted him and he returned the greetings to me and said, 'You are welcomed, O pious brother and pious Prophet.' When I left him (i.e. Moses) he wept. Someone asked him, 'What makes you weep?' Moses said, 'I weep because after me there has been sent (as Prophet) a young man whose followers will enter Paradise in greater numbers than my followers.'}}
{{Quote|{{Bukhari|5|58|227}}|Когато се изкачих (над шестото небе), там видях Муса. Джибрил ми каза („Това е Муса; отдай му поздрава си.“ И аз го поздравих, и той ми върна поздравите и каза: „Добре дошъл, о, благочестиви братко и благочестиви пророче“. Когато го оставих (т.е. Муса), той заплака. Някой го попита: „Какво те накара да се разплачеш?“ Муса каза: „Плача, защото след мен е изпратен (като пророк) млад мъж, чиито последователи в Рая ще повече от моите последователи“.}}


He claimed that Jews earn Allah's anger.
Той казал, че юдеите са си заслужили гнева на Аллах.


{{Quote|1={{Bukhari|1|12|749}}|2=Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "Say Amen' when the Imam says "Ghair-il-maghdubi 'alaihim wala-ddal-lin; not the path of those who earn Your Anger (such as Jews) nor of those who go astray (such as Christians); all the past sins of the person whose saying (of Amin) coincides with that of the angels, will be forgiven.}}
{{Quote|1={{Bukhari|1|12|749}}|2=Разказва Абу Хурайра: Пратеникът на Аллах каза: „Кажи „амин“, когато имамът каже: „Гаир-ил-магхдуби‘алаихим уала-ддал-лин“; не пътя на онези, които са си спечелили гнева Ти (като юдеите), нито на онези, които се заблуждават (като християните); всички минали грехове на човека, чието изричане (на „амин“) съвпада с това на ангелите, ще бъдат простени.}}


He told Muslims not to greet Jews before the Jews greet them, and that they should force Jews to go to the narrowest part of the road.
Той е казал на мюсюлманите да не поздравяват юдеите, преди юдеите да ги поздравят, и че трябва да принуждават юдеите да отидат до най-тясната част на пътя.


{{Quote|{{Muslim|26|5389}}|Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Do not greet the Jews and the Christians before they greet you and when you meet any one of them on the roads force him to go to the narrowest part of it.}}
{{Quote|{{Muslim|26|5389}}|Абу Хурайра разказва, че Пратеникът на Аллах (мир нему) е казал: '''Не поздравявайте юдеите и християните''', преди те да ви поздравят и '''когато срещнете някой от тях по пътя, принудете го да отиде в най-тясната част от него'''.}}


He claimed the Final Hour will not come until Muslims slaughter Jews, and even the rocks and trees will betray the Jews hiding behind them. This portrayal of the Final Hour means a Muslim, who by faith has to believe in the Hour, has to also believe in this mass slaughter of Jews.
Той е твърдал, че Последният час няма да дойде, докато мюсюлманите не избият юдеите, и дори скалите и дърветата ще издадат юдеите, които се крият зад тях. Тази картина на Последния час означава, че мюсюлманинът, който в своята религия трябва да вярва в Последния час, трябва да вярва и в това масово избиване на юдеите.


{{Quote|1={{Muslim|41|6985}}, see also {{Muslim|41|6981}}, {{Muslim|41|6982}}, {{Muslim|41|6983}}, {{Muslim|41|6984}}, and {{Bukhari|4|56|791}}|2=Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: The last hour would not come unless the Muslims will fight against the Jews and the Muslims would kill them until the Jews would hide themselves behind a stone or a tree and a stone or a tree would say: Muslim, or the servant of Allah, there is a Jew behind me; come and kill him; but the tree Gharqad would not say, for it is the tree of the Jews.}}  
{{Quote|1={{Muslim|41|6985}}, виж също {{Muslim|41|6981}}, {{Muslim|41|6982}}, {{Muslim|41|6983}}, {{Muslim|41|6984}}, и {{Bukhari|4|56|791}}|2=Абу Хурайра разказва, че Пратеникът на Аллах (мир нему) е казал: '''Последният час няма да дойде, докато мюсюлманите не започнат да се бият срещу юдеите и мюсюлманите не ги убият''', а юдеите ще се скрият зад камък или дърво, и камъкът или дървото ще кажат: „'''Мюсюлманино, или слуга на Аллах, зад мен има юдеин; ела и го убий'''“; но дървото Гаркад няма да го каже, защото това е дървото на юдеите.}}  


And he claimed Muslims will be spared hell-fire by Allah on the Day of Resurrection by making Jews take their place and be thrown into hell.
И той е заявил, че Аллах ще пощади мюсюлманите от адския огън в Деня на възкресението, като направи така, че юдеите да заемат мястото им и да бъдат хвърлени в ада.


{{Quote|{{Muslim|37|6665}}, See also: {{Muslim|37|6666}}, {{Muslim|37|6667}}, and {{Muslim|37|6668}}|Abu Musa' reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) said: When it will be the Day of Resurrection Allah would deliver to every Muslim a Jew or a Christian and say: That is your rescue from Hell-Fire.}}
{{Quote|{{Muslim|37|6665}}, Виж също: {{Muslim|37|6666}}, {{Muslim|37|6667}}, и {{Muslim|37|6668}}|Абу Муса разказва, че Пратеникът на Аллах (мир нему) е казал: „Когато дойде Денят на възкресението, Аллах ще предостави на всеки мюсюлманин по един юдеин или християнин и ще каже: „Това е вашето спасение от адския огън.}}


==Islamic Scholars and Antisemitism==
==Islamic Scholars and Antisemitism==