Коран, хадис и учени: Хомосексуалност: Разлика между версии

[проверена версия][проверена версия]
Ред 1: Ред 1:
{{QuranHadithScholarsIndex}}
{{QuranHadithScholarsIndex}}
==Коран==
==Коран==
{{ quote |{{Quran|4|16}} (виж също [[#Tafsir_Quran_4_16|Тафсира]] на стиха по-долу в статиятаof this verse below)|'''И на двамата от вас, които го извършат, причинете страдания! А ако се разкаят и поправят, оставете ги! Аллах е приемащ покаянието, милосърден}}
{{ quote |{{Quran|4|16}} (виж също [[#Tafsir_Quran_4_16|Тафсира]] на стиха по-долу в статиятаof this verse below)|'''И на двамата от вас, които го извършат''', причинете страдания! А ако се разкаят и поправят, оставете ги! Аллах е приемащ покаянието, милосърден}}


{{ quote |{{Quran|7|80}}|We also (sent) Lut: He said to his people: "'''Do ye commit lewdness such as no people in creation (ever) committed before you? For ye practise your lusts on men in preference to women : ye are indeed a people transgressing beyond bounds'''. And his people gave no answer but this: they said, "Drive them out of your city: these are indeed men who want to be clean and pure!" But we saved him and his family, except his wife: she was of those who legged behind. '''And we rained down on them a shower (of brimstone): Then see what was the end of those who indulged in sin and crime!'''}}
{{ quote |{{Quran|7|80-84}}|И пратихме Лут, който каза на своя народ: '''Нима вършите скверността, с която не ви е предшествал нито един от народите?'''
'''При мъжете ходите със страст вместо при жените. Вие сте хора престъпващи'''.
А отговорът на народа му бе само да каже: „Прогонете ги от вашето селище!
И спасихме него и семейството му, освен неговата жена. Тя бе от оставащите.
'''И изсипахме отгоре им дъжд [от нажежени камъни]. Виж какъв е краят на престъпниците'''!}}


{{ quote |{{Quran|26|165}}| "'''Of all the creatures in the world, will ye approach males''', And leave those whom Allah has created for you to be your mates? '''Nay, ye are a people transgressing (all limits)!'''" They said: "If thou desist not, O Lut! thou wilt assuredly be cast out!" He said: "'''I do detest your doings. O my Lord! deliver me and my family from such things as they do!'''" So We delivered him and his family,- all Except an old woman who lingered behind. Then afterward We destroyed the others. '''We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)!'''}}
{{ quote |{{Quran|26|165-173}}| '''Нима ходите при мъжете от хората''', а оставяте съпругите си, които вашият Господ е сътворил за вас? Д'''а, вие сте престъпващи хора'''.
Казаха: “Ако не престанеш, о, Лут, ще бъдеш прокуден!
Каза: “Аз мразя вашето деяние.
'''Господи, спаси мен и моето семейство от това, което вършат'''!”
И спасихме него и семейството му - всички,
освен една старица сред останалите.
'''После унищожихме другите.
И изсипахме върху им дъжд [от нажежени камъни]'''.}}


{{ quote |{{Quran|27|54}}|(We also sent) Lut (as a messenger): behold, He said to his people, "'''Do ye do what is shameful though ye see (its iniquity)? Would ye really approach men in your lusts rather than women? Nay, ye are a people (grossly) ignorant!''' But his people gave no other answer but this: they said, "Drive out the followers of Lut from your city: these are indeed men who want to be clean and pure!" Then We saved him and his household save his wife; We destined her to be of those who stayed behind. And '''We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)!'''}}
{{ quote |{{Quran|27|54-58}}|И рече Лут на своя народ: “Нима вършите скверността, въпреки че се виждате?
'''Нима ходите със страст при мъжете вместо при жените? Да, вие сте хора невежи.'''
А отговорът на народа му бе само да кажат: “Прогонете рода на Лут от нашето селище. Те били хора, които се пазят чисти.”
И спасихме него и неговото семейство освен жена му. Отредихме тя да бъде от оставащите.
'''И изсипахме отгоре им дъжд [от нажежени камъни]. И колко лош е дъждът за предупредените'''!}}


{{ quote |{{Quran|29|28}}|And (remember) Lut: behold, he said to his people: "'''Ye do commit lewdness''', such as no people in Creation (ever) committed before you. "'''Do ye indeed approach men''', and cut off the highway?- and practise wickedness (even) in your councils?" But his people gave no answer but this: they said: "Bring us the Wrath of Allah if thou tellest the truth." He said: "O my Lord! help Thou me against people who do mischief!" When Our Messengers came to Abraham with the good news, they said: "'''We are indeed going to destroy the people of this township: for truly they are (addicted to) crime.'''"}}
{{ quote |{{Quran|29|28-34}}|И [изпратихме] Лут, който рече на своя народ: '''Вие вършите скверността'''. Не ви изпревари в това никой народ.
'''Нима при мъжете ходите и дебнете по пътищата, и вършите порицаваното''', където се събирате?” А отговорът на народа му бе само да кажат: “Донеси ни мъчението на Аллах, ако говориш истината!”
Каза: “Господи, подкрепи ме срещу хората, сеещи развала!”
И когато Нашите пратеници [-ангели] отидоха с радостната вест при Ибрахим, казаха: “Ние ще погубим обитателите на това селище. Неговите обитатели са угнетители.”
Каза: “Но сред тях е Лут.” Казаха: “Ние най-добре знаем кой е сред тях. Ще спасим него и семейството му без неговата жена. Тя ще бъде от оставащите.”
И когато Нашите пратеници дойдоха при Лут, домъчня му заради тях и му прималя за тях. Казаха: “Не се страхувай и не тъгувай! Ние ще спасим теб и твоето семейство без жена ти. Тя ще бъде от оставащите.
'''Ще стоварим върху обитателите на това селище напаст от небето, защото са нечестивци'''.”}}


==Hadith==
==Hadith==