6013
редакции
[проверена версия] | [проверена версия] |
Ред 141: | Ред 141: | ||
{{Quote|{{Quran|65|4}}|А за онези от жените ви, които изгубят надежда за месечното кръвотечение, ако се съмнявате, срокът им е три месеца, '''[също] и за онези, които все още нямат <i>кръвотечение</i>'''. А за бременните срокът е, докато родят. За онзи, който се бои от Аллах, Той ще облекчи неговото дело.}} | {{Quote|{{Quran|65|4}}|А за онези от жените ви, които изгубят надежда за месечното кръвотечение, ако се съмнявате, срокът им е три месеца, '''[също] и за онези, които все още нямат <i>кръвотечение</i>'''. А за бременните срокът е, докато родят. За онзи, който се бои от Аллах, Той ще облекчи неговото дело.}} | ||
Споменатата по-горе дума „кръвотечение“ ('''<i>в черен курсив</i>''' | Споменатата по-горе дума „кръвотечение“ ('''<i>в черен курсив</i>''') най-правилно се превежда като „менструация“, което е точното значение на арабската дума в този контекст (т.е. Яхидне, يَحِضْنَ). | ||
===Permitted by Muslim Scholars and Leaders=== | ===Permitted by Muslim Scholars and Leaders=== |