Отменени аяти

От УикиИслям
Направо към навигацията Направо към търсенето
Стиховете вляво са стиховете [Мансук] от Корана, а стиховете вдясно са отменящите стихове[Насик]

"Стихът на Меча" се отнася до Коран 9:5 и поради това, колко стихове той отменя (около 113),[1][2]ние ще напишем "Стиха за Меча" на мястото на тези стихове:
А изтекат ли месеците на възбрана, убивайте съдружаващите, където ги сварите, и ги хващайте, и ги обграждайте, и ги причаквайте на всяко място за засада! И щом се покаят и отслужват молитвата, и дават милостинята закат, сторете им път! Аллах е опрощаващ, милосърден.
Коран 9:5
Сура(Глава):
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 13 | 15 | 16 | 17 | 19 | 20 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 56 | 58 | 60 | 68 | 70 | 73 | 74 | 75 | 76 | 80 | 81 | 86 | 88 | 95 | 103 | 109


Сура 2
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 2:3 които вярват в неведомото и отслужват молитвата, и раздават от онова, което сме им дали за препитание, Коран 9:103 Вземи от техните имоти милостиня, за да се пречистят с нея и да им се въздаде! И се моли за тях! Твоята молитва е успокоение за тях. Аллах е всечуващ, всезнаещ.
Коран 2:62 Онези, които вярват, и юдеите, и християните, и сабеите, онези [от тях] които вярват в Аллах и в Сетния ден, и вършат праведни дела, имат отплатата си при своя Господ и не ще има страх за тях, и не ще скърбят. Коран 3:85 А който търси друга религия освен Исляма, тя не ще му се приеме и в отвъдния живот той е от губещите.
Коран 2:83 И приехме от синовете на Исраил обет: “Служете само на Аллах и се отнасяйте с добро към двамата родители и към близките, сираците и нуждаещите се! И говорете на хората с добро, и отслужвайте молитвата, и давайте милостинята закат!” – после се отметнахте, освен малцина от вас, и се отдръпнахте. Коран 9:5 Стиха за Меча
Коран 2:109 Мнозина от хората на Писанието, поради завист в душите, желаят, след като сте повярвали, да ви превърнат пак в неверници, след като им се разкри истината. Извинявайте и прощавайте, докато Аллах даде Своята повеля! Аллах за всяко нещо има сила. Коран 9:29 Сражавайте се с онези от дарените с Писанието, които не вярват в Аллах и в Сетния ден, и не възбраняват онова, което Аллах и Неговият Пратеник са възбранили, и не изповядват правата вяра – докато не дадат налога [джизя] безусловно и с покорство.
Коран 2:115 На Аллах принадлежи и изтокът, и западът, и накъдето и да се обърнете, там е Ликът на Аллах. Аллах е всеобхватен, всезнаещ. Коран 2:144 Виждаме лицето ти да се обръща към небето [о, Мухаммед]. Ние непременно ще те обърнем в посока за молитви, която ще ти е угодна. Тъй че обърни лице към Свещената джамия! Където и да бъдете, обръщайте лице към нея! Дарените с Писанието знаят, че това е истината от техния Господ. Аллах не подминава техните дела.
Коран 2:139 Мнозина от хората на Писанието, поради завист в душите, желаят, след като сте повярвали, да ви превърнат пак в неверници, след като им се разкри истината. Извинявайте и прощавайте, докато Аллах даде Своята повеля! Аллах за всяко нещо има сила Коран 9:5 Стиха за Меча
Коран 2:158 Ас-Сафà и ал-Мàруа са от знаците на Аллах, и който ходи при Дома на поклонение хадж или поклонение умра, той не върши грях, като ги обикаля. А който прави добро и по своя воля – Аллах е въздаващ, всезнаещ. Коран 2:130 А кой друг се отвръщаше от вярата на Ибрахим освен онзи, който е безразсъден за себе си? Него [Ибрахим] Ние избрахме в земния живот, а в отвъдния той е от праведниците.
Коран 2:159 Които скриват низпосланите от Нас ясни знамения и напътствието, след като ги разяснихме на хората в Писанието, тях Аллах проклина и проклинащите ги проклинат, Коран 2:160 освен които се покаят и поправят, и разкрият. От тях ще приема покаяние. Аз съм Приемащия покаянието, Милосърдния.
Коран 2:178 О, вярващи, предписано ви е възмездие за убитите, свободен – за свободен и роб – за роб, и жена – за жена. А който получи опрощение от своя брат, да го получи според обичая, а той да му се издължи с добрина. Това е облекчение и милост от вашия Господ. А който след това престъпи, за него има болезнено наказание. Коран 5:45

Коран 17:33
И предписахме им в нея: душа за душа, око за око, нос за нос, ухо за ухо, зъб за зъб, и за раните същото възмездие. А който прости като милостиня, то е изкупление за него. А който не съди според онова, което Аллах е низпослал, тези са угнетителите.


И не убивайте човек – Аллах е възбранил това, освен по право! А който бъде убит с гнет, Ние даваме власт на неговия наследник, но да не прекалява в убиването! На него се дава подкрепа.
Коран 2:180 Предписано ви е, когато смъртта надвисне над някого от вас, ако той остави благо, да го завещае на двамата родители и на близките според обичая. Това е дълг за богобоязливите. Коран 4:7

Коран 4:11
За мъжете има дял от онова, което са оставили родителите и най-близките, и за жените има дял от онова, което са оставили родителите и най-близките малко или много предписан дял.

Повелява ви Аллах за вашите деца: за мъжкото е дял, колкото за две женски. А ако са повече от две жени, за тях са две третини от оставеното. А ако е една, за нея е половината. А за родителите му, за всеки един от тях, е шестината от оставеното, ако е имал дете. А ако не е имал дете и го наследят родителите му, за майка му е третината. А ако е имал братя, за майка му е шестината след завещание, завещано от него, или дълг. Предписание от Аллах! Не знаете кой ви е по-близък по изгода, бащите или синовете ви. Аллах е всезнаещ, всемъдър.
Коран 2:183

Коран 2:184
О, вярващи, предписано ви е говеенето, както бе предписано и за онези преди вас, за да се побоите –

определени дни. А който от вас е болен или на път – да се издължи в други дни. А за които не могат – откуп: да нахранят човек в нужда. А който по своя воля стори благо, това е най-доброто за него. И да говеете е най-доброто за вас, ако знаете.
Коран 2:185 Рамадан е месецът, през който беше низпослан Коранът за напътствие на хората и с ясни знаци от напътствието и разграничението. Който от вас стане свидетел на този месец, да говее през него, а който е болен или на път – да се издължи в други дни. Аллах иска да ви улесни и не иска да ви затрудни, а да завършите докрай определените дни, да възвеличите Аллах за онова, с което ви е напътил и да сте признателни
Коран 2:190 И се сражавайте по пътя на Аллах с онези, които се сражават с вас, ала не престъпвайте! Аллах не обича престъпващите. Коран 9:5

Коран 9:36
Стиха за Меча

Броят на месеците при Аллах е дванайсет месеца според повелята на Аллах в деня, когато сътвори небесата и земята. Четири от тях са месеци на забрана. Това е правата вяра. Не угнетявайте през тях себе си и всички се сражавайте със съдружаващите, както и те всички се сражават с вас! И знайте, че Аллах е с богобоязливите!
Коран 2:191

Коран 2:192
И ги убивайте там, където ги сварите, и ги прогонете оттам, откъдето и те ви прогониха! Да заблуждаваш е по-тежко, отколкото да убиваш. И не се сражавайте с тях при Свещената джамия, докато не започнат там да се сражават с вас! А ако се сражават с вас, убийте ги! Такова е възмездието за неверниците.

А престанат ли – Аллах е опрощаващ, милосърден.
Коран 9:5 Стиха за Меча
Коран 2:215 Питат те какво да раздават. Кажи: “Каквото и добро да раздадете, нека е за родителите и близките, и сираците, и нуждаещите се, и пътника [в неволя]. Каквото и добро да сторите, Аллах го знае. Коран 9:60 Милостинята закат е за бедняците и за нуждаещите се, и за онези, които я събират, и за приобщаването на сърцата [към Исляма], и за [откуп на] робите, и за длъжниците, и за тези по пътя на Аллах, и за пътника [в неволя] – задължение от Аллах. Аллах е всезнаещ, всемъдър.
Коран 2:217 Питат те за месеца на забрана, за битка през него. Кажи: “Тежка битка е тогава, но възпирането от пътя на Аллах, неверието в Него и в Свещената джамия, и пропъждането на обитателите й оттам е по-тежко пред Аллах, и да се заблуждава е по-тежко, отколкото да се убива.” И не ще престанат да се сражават с вас, докато не ви отвърнат от вашата религия, ако могат. А които от вас отстъпят от религията си и умрат неверници, на такива пропадат делата и в земния живот, и в отвъдния, и те са обитателите на Огъня, там ще пребивават вечно. Коран 9:5 Стиха за Меча
Коран 2:219 Питат те за виното и за играта на късмет. Кажи: “В тях има голям грях и изгоди за хората, но грехът им е по-голям от изгодата.” И питат какво да раздават. Кажи: “Излишъка.” Така Аллах ви обяснява знаменията, за да размислите Коран 4:43

Коран 5:90

Коран 9:103
О, вярващи, не пристъпвайте към молитвата, когато сте пияни, додето вече знаете какво говорите; нито омърсени – освен ако сте пътници, – докато не се окъпете! И ако сте болни или на път, или някой от вас е дошъл от нужника, или сте обладавали жени, а не сте намерили вода, тогава потърсете чиста пръст и натрийте лицата и ръцете си. Аллах е извиняващ, опрощаващ.

О, вярващи, виното, играта на късмет, кумирите и стрелите са мръсотия от делото на сатаната. Странете от нея, за да сполучите!
Коран 2:221 И не встъпвайте в брак със съдружаващи жени, докато не повярват! Вярваща робиня е по-добра от съдружаваща жена, дори да ви е възхитила. И не встъпвайте в брак със съдружаващи мъже, докато не повярват! Вярващ роб е по-добър от съдружаващ мъж, дори да ви е възхитил. Съдружаващите зоват към Ада, а Аллах зове към Рая и опрощението с Негово позволение. И обяснява Той знаменията Си на хората, за да се поучат. Коран 5:5 Днес ви бяха разрешени благата и храната на дарените с Писанието е разрешена за вас, и вашата храна е разрешена за тях, и целомъдрените жени от вярващите, и целомъдрените жени от дарените с Писанието преди вас, ако им дадете техните отплати – с целомъдрие, а не с разврат, и без да се взимат приятели. А който се отрече от вярата, делото му се проваля и в отвъдния живот е сред губещите.”
Коран 2:228 А разведените жени да изчакат във въздържание три месечни кръвотечения и не им е позволено да скриват онова, което Аллах е сътворил в утробите им, ако вярват в Аллах и в Сетния ден. Тогава техните мъже, ако искат помирение, имат най-голямото право да си ги възвърнат. И жените имат същите права, каквито и задължения съгласно обичая, но мъжете са едно стъпало над тях. Аллах е всемогъщ, всемъдър Коран 2:229

Коран 2:230
Разводът е два пъти – [после] или задръжте [жените] с добро, или пуснете с благо. И не ви е позволено да взимате нищо от онова, което сте им дали, освен ако двамата се опасяват да не престъпят границите на Аллах. Ако се опасявате, че двамата не ще спазят границите на Аллах, не е прегрешение за тях, ако жената даде откуп. Това са границите на Аллах, не ги нарушавайте! А които нарушават границите на Аллах – те са угнетителите.

А ако се разведе с нея [за трети път], тя не му е позволена после, преди да встъпи в брак с друг мъж, и ако й даде развод и той, не е прегрешение за двамата да се съберат, ако мислят, че ще спазят границите на Аллах. Това са границите на Аллах. Той ги обяснява на хора, които разбират.
Коран 2:234 А които от вас се поминат и оставят вдовици – те да изчакат сами със себе си четири месеца и десет дена. Щом изпълнят срока, няма прегрешение за вас в онова, което вършат със себе си според предписанието. Сведущ е Аллах за вашите дела. Коран 2:240 А които от вас се поминат и оставят вдовици, да завещаят на своите съпруги да се ползват [от наследството] до една година, без да бъдат прогонвани. А ако напуснат, няма прегрешение за вас в онова, което направят със себе си според предписанието. Аллах е всемогъщ, всемъдър.
Коран 2:256 Няма принудя в религията. Отличи се вече истината от заблудата. Който отхвърли идолите и повярва в Аллах, той се обвързва с най-здравата връзка, която не се къса. Аллах е всечуващ, всезнаещ. Коран 9:5 Стиха за Меча
Коран 2:284 На Аллах е онова, което е на небесата и което е на земята. Дали показвате какво е в душите ви, или го скривате, Аллах ще ви подири сметка за него, и комуто пожелае, ще прости, и когото пожелае, ще накаже. Аллах за всяко нещо има сила. Коран 2:286 Аллах възлага на всяка душа само според силите й. За нея е онова, което е придобила и против нея е онова, което е придобила. Господи наш, не ни наказвай, ако сме забравили или съгрешили! Господи наш, не ни натоварвай с бреме, каквото стовари върху онези преди нас! Господи наш, не ни натоварвай с това, за което сме немощни! И се смили над нас, и ни прости, и ни помилвай! Ти си нашият Закрилник. Подкрепи ни Ти срещу невярващите хора!
Коран 2:285 Пратеника повярва в онова, което му бе низпослано от неговия Господ, повярваха и вярващите. Всеки от тях повярва в Аллах и в Неговите ангели, и Неговите писания, и Неговите пратеници. [И казаха:] “Разлика не правим между никого от Неговите пратеници.” И рекоха: “Чухме и се подчинихме. Опрости ни, Господи наш! Към Теб е завръщането.” Коран 2:286 Аллах възлага на всяка душа само според силите й. За нея е онова, което е придобила и против нея е онова, което е придобила. Господи наш, не ни наказвай, ако сме забравили или съгрешили! Господи наш, не ни натоварвай с бреме, каквото стовари върху онези преди нас! Господи наш, не ни натоварвай с това, за което сме немощни! И се смили над нас, и ни прости, и ни помилвай! Ти си нашият Закрилник. Подкрепи ни Ти срещу невярващите хора!
Отгоре на страницата ↑


Сура 3
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 3:20 But if they dispute with you, say: I have submitted myself entirely to Allah and (so) every one who follows me; and say to those who have been given the Book and the unlearned people: Do you submit yourselves? So if they submit then indeed they follow the right way; and if they turn back, then upon you is only the delivery of the message and Allah sees the servants. Коран 9:5

Коран 33:50
Verse of the Sword

O Prophet! surely We have made lawful to you your wives whom you have given their dowries, and those whom your right hand possesses out of those whom Allah has given to you as prisoners of war, and the daughters of your paternal uncles and the daughters of your paternal aunts, and the daughters of your maternal uncles and the daughters of your maternal aunts who fled with you; and a believing woman if she gave herself to the Prophet, if the Prophet desired to marry her-- specially for you, not for the (rest of) believers; We know what We have ordained for them concerning their wives and those whom their right hands possess in order that no blame may attach to you; and Allah is Forgiving, Merciful.
Коран 3:28 Let not the believers take the unbelievers for friends rather than believers; and whoever does this, he shall have nothing of (the guardianship of) Allah, but you should guard yourselves against them, guarding carefully; and Allah makes you cautious of (retribution from) Himself; and to Allah is the eventual coming. Коран 8:57

Коран 9:5

Коран 51:55
Therefore if you overtake them in fighting, then scatter by (making an example of) them those who are in their rear, that they may be mindful.

Verse of the Sword

And continue to remind, for surely the reminder profits the believers.
Коран 3:102 O you who believe! be careful of (your duty to) Allah with the care which is due to Him, and do not die unless you are Muslims. Коран 64:16 Therefore be careful of (your duty to) Allah as much as you can, and hear and obey and spend, it is better for your souls; and whoever is saved from the greediness of his soul, these it is that are the successful.
Коран 3:111 They shall by no means harm you but with a slight evil; and if they fight with you they shall turn (their) backs to you, then shall they not be helped. Коран 9:29 Fight those who do not believe in Allah, nor in the latter day, nor do they prohibit what Allah and His Messenger have prohibited, nor follow the religion of truth, out of those who have been given the Book, until they pay the tax in acknowledgment of superiority and they are in a state of subjection.
Коран 3:145 And a soul will not die but with the permission of Allah the term is fixed; and whoever desires the reward of this world, I shall give him of it, and whoever desires the reward of the hereafter I shall give him of it, and I will reward the grateful. Коран 17:18 Whoever desires this present life, We hasten to him therein what We please for whomsoever We desire, then We assign to him the hell; he shall enter it despised, driven away.
Коран 3:186 You shall certainly be tried respecting your wealth and your souls, and you shall certainly hear from those who have been given the Book before you and from those who are polytheists much annoying talk; and if you are patient and guard (against evil), surely this is one of the affairs (which should be) determined upon. Коран 9:29 Fight those who do not believe in Allah, nor in the latter day, nor do they prohibit what Allah and His Messenger have prohibited, nor follow the religion of truth, out of those who have been given the Book, until they pay the tax in acknowledgment of superiority and they are in a state of subjection.
Отгоре на страницата ↑


Сура 4
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 4:43 O you who believe! do not go near prayer when you are Intoxicated until you know (well) what you say, nor when you are under an obligation to perform a bath-- unless (you are) travelling on the road-- until you have washed yourselves; and if you are sick, or on a journey, or one of you come from the privy or you have touched the women, and you cannot find water, betake yourselves to pure earth, then wipe your faces and your hands; surely Allah is Pardoning, Forgiving. Коран 5:90 O you who believe! intoxicants and games of chance and (sacrificing to) stones set up and (dividing by) arrows are only an uncleanness, the Shaitan's work; shun it therefore that you may be successful.
Коран 4:63 These are they of whom Allah knows what is in their hearts; therefore turn aside from them and admonish them, and speak to them effectual words concerning themselves. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 4:64 And We did not send any messenger but that he should be obeyed by Allah's permission; and had they, when they were unjust to themselves, come to you and asked forgiveness of Allah and the Messenger had (also) asked forgiveness for them, they would have found Allah Oft-returning (to mercy), Merciful. Коран 9:80 Ask forgiveness for them or do not ask forgiveness for them; even if you ask forgiveness for them seventy times, Allah will not forgive them; this is because they disbelieve in Allah and His Messenger, and Allah does not guide the transgressing people.
Коран 4:71 O you who believe! take your precaution, then go forth in detachments or go forth in a body. Коран 9:122 And it does not beseem the believers that they should go forth all together; why should not then a company from every party from among them go forth that they may apply themselves to obtain understanding in religion, and that they may warn their people when they come back to them that they may be cautious?
Коран 4:80

Коран 4:81
Whoever obeys the Messenger, he indeed obeys Allah, and whoever turns back, so We have not sent you as a keeper over them.

And they say: Obedience. But when they go out from your presence, a party of them decide by night upon doing otherwise than what you say; and Allah writes down what they decide by night, therefore turn aside from them and trust in Allah, and Allah is sufficient as a protector.
Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 4:84 Fight then in Allah's way; this is not imposed on you except In relation to yourself, and rouse the believers to ardor maybe Allah will restrain the fighting of those who disbelieve and Allah is strongest in prowess and strongest to give an exemplary punishment. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 4:90

Коран 4:91
Except those who reach a people between whom and you there is an alliance, or who come to you, their hearts shrinking from fighting you or fighting their own people; and if Allah had pleased, He would have given them power over you, so that they should have certainly fought you; therefore if they withdraw from you and do not fight you and offer you peace, then Allah has not given you a way against them.

You will find others who desire that they should be safe from you and secure from their own people; as often as they are sent back to the mischief they get thrown into it headlong; therefore if they do not withdraw from you, and (do not) offer you peace and restrain their hands, then seize them and kill them wherever you find them; and against these We have given you a clear authority.
Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 4:92 And it does not behoove a believer to kill a believer except by mistake, and whoever kills a believer by mistake, he should free a believing slave, and blood-money should be paid to his people unless they remit it as alms; but if he be from a tribe hostile to you and he is a believer, the freeing of a believing slave (suffices), and if he is from a tribe between whom and you there is a convenant, the blood-money should be paid to his people along with the freeing of a believing slave; but he who cannot find (a slave) should fast for two months successively: a penance from Allah, and Allah is Knowing, Wise. Коран 9:1 (This is a declaration of) immunity by Allah and His Messenger towards those of the idolaters with whom you made an agreement.
Коран 4:140 And indeed He has revealed to you in the Book that when you hear Allah's communications disbelieved in and mocked at do not sit with them until they enter into some other discourse; surely then you would be like them; surely Allah will gather together the hypocrites and the unbelievers all in hell. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 5
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 5:2 O you who believe! do not violate the signs appointed by Allah nor the sacred month, nor (interfere with) the offerings, nor the sacrificial animals with garlands, nor those going to the sacred house seeking the grace and pleasure of their Lord; and when you are free from the obligations of the pilgrimage, then hunt, and let not hatred of a people-- because they hindered you from the Sacred Masjid-- incite you to exceed the limits, and help one another in goodness and piety, and do not help one another in sin and aggression; and be careful of (your duty to) Allah; surely Allah is severe in requiting (evil). Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 5:13 But on account of their breaking their covenant We cursed them and made their hearts hard; they altered the words from their places and they neglected a portion of what they were reminded of; and you shall always discover treachery in them excepting a few of them; so pardon them and turn away; surely Allah loves those who do good (to others). Коран 9:5

Коран 9:29
Verse of the Sword

Fight those who do not believe in Allah, nor in the latter day, nor do they prohibit what Allah and His Messenger have prohibited, nor follow the religion of truth, out of those who have been given the Book, until they pay the tax in acknowledgment of superiority and they are in a state of subjection.
Коран 5:99

Nothing is (incumbent) on the Messenger but to deliver (the message), and Allah knows what you do openly and what you hide.

Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 6
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 6:66 And your people call it a lie and it is the very truth. Say: I am not placed in charge of you. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 6:68 And when you see those who enter into false discourses about Our communications, withdraw from them until they enter into some other discourse, and if the Shaitan causes you to forget, then do not sit after recollection with the unjust people. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 6:70 And leave those who have taken their religion for a play and an idle sport, and whom this world's life has deceived, and remind (them) thereby lest a soul should be given up to destruction for what it has earned; it shall not have besides Allah any guardian nor an intercessor, and if it should seek to give every compensation, it shall not be accepted from it; these are they who shall be given up to destruction for what they earned; they shall have a drink of boiling water and a painful chastisement because they disbelieved. Коран 9:5

Коран 9:29
Verse of the Sword

Fight those who do not believe in Allah, nor in the latter day, nor do they prohibit what Allah and His Messenger have prohibited, nor follow the religion of truth, out of those who have been given the Book, until they pay the tax in acknowledgment of superiority and they are in a state of subjection.
Коран 6:91 And they do not assign to Allah the attributes due to Him when they say: Allah has not revealed anything to a mortal. Say: Who revealed the Book which Musa brought, a light and a guidance to men, which you make into scattered writings which you show while you conceal much? And you were taught what you did not know, (neither) you nor your fathers. Say: Allah then leave them sporting in their vain discourses. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 6:104 Indeed there have come to you clear proofs from your Lord; whoever will therefore see, it is for his own soul and whoever will be blind, it shall be against himself and I am not a keeper over you. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 6:106

Коран 6:107

Коран 6:108
Follow what is revealed to you from your Lord; there is no god but He; and withdraw from the polytheists.

And if Allah had pleased, they would not have set up others (with Him) and We have not appointed you a keeper over them, and you are not placed in charge of them.

And do not abuse those whom they call upon besides Allah, lest exceeding the limits they should abuse Allah out of ignorance. Thus have We made fair seeming to every people their deeds; then to their Lord shall be their return, so He will inform them of what they did.
Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 6:112 And thus did We make for every prophet an enemy, the Shaitans from among men and jinn, some of them suggesting to others varnished falsehood to deceive (them), and had your Lord pleased they would not have done it, therefore leave them and that which they forget. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 6:121 And do not eat of that on which Allah's name has not been mentioned, and that is most surely a transgression; and most surely the Shaitans suggest to their friends that they should contend with you; and if you obey them, you shall most surely be polytheists. Коран 5:5 This day (all) the good things are allowed to you; and the food of those who have been given the Book is lawful for you and your food is lawful for them; and the chaste from among the believing women and the chaste from among those who have been given the Book before you (are lawful for you); when you have given them their dowries, taking (them) in marriage, not fornicating nor taking them for paramours in secret; and whoever denies faith, his work indeed is of no account, and in the hereafter he shall be one of the losers.
Коран 6:137 And thus their associates have made fair seeming to most of the polytheists the killing of their children, that they may cause them to perish and obscure for them their religion; and if Allah had pleased, they would not have done it, therefore leave them and that which they forge. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 6:159 Surely they who divided their religion into parts and became sects, you have no concern with them; their affair is only with Allah, then He will inform them of what they did. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 7
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 7:183 And I grant them respite; surely My scheme is effective. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 7:199 Take to forgiveness and enjoin good and turn aside from the ignorant. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 8
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 8:61 And if they incline to peace, then incline to it and trust in Allah; surely He is the Hearing, the Knowing. Коран 9:5

Коран 9:29
Verse of the Sword

Fight those who do not believe in Allah, nor in the latter day, nor do they prohibit what Allah and His Messenger have prohibited, nor follow the religion of truth, out of those who have been given the Book, until they pay the tax in acknowledgment of superiority and they are in a state of subjection.
Коран 8:65 O Prophet! urge the believers to war; if there are twenty patient ones of you they shall overcome two hundred, and if there are a hundred of you they shall overcome a thousand of those who disbelieve, because they are a people who do not understand. Коран 8:66 For the present Allah has made light your burden, and He knows that there is weakness in you; so if there are a hundred patient ones of you they shall overcome two hundred, and if there are a thousand they shall overcome two thousand by Allah's permission, and Allah is with the patient.
Коран 8:72 Surely those who believed and fled (their homes) and struggled hard in Allah's way with their property and their souls, and those who gave shelter and helped-- these are guardians of each other; and (as for) those who believed and did not fly, not yours is their guardianship until they fly; and if they seek aid from you in the matter of religion, aid is incumbent on you except against a people between whom and you there is a treaty, and Allah sees what you do. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 8:73 And (as for) those who disbelieve, some of them are the guardians of others; if you will not do it, there will be in the land persecution and great mischief. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 9
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 9:2 So go about in the land for four months and know that you cannot weaken Allah and that Allah will bring disgrace to the unbelievers. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 9:7 How can there be an agreement for the idolaters with Allah and with His Messenger; except those with whom you made an agreement at the Sacred Mosque? So as long as they are true to you, be true to them; surely Allah loves those who are careful (of their duty). Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 9:97

Коран 9:98
The dwellers of the desert are very hard in unbelief and hypocrisy, and more disposed not to know the limits of what Allah has revealed to His Messenger; and Allah is Knowing, Wise.

And of the dwellers of the desert are those who take what they spend to be a fine, and they wait (the befalling of) calamities to you; on them (will be) the evil calamity; and Allah is Hearing, Knowing.
Коран 9:99 And of the dwellers of the desert are those who believe in Allah and the latter day and take what they spend to be (means of) the nearness of Allah and the Messenger's prayers; surely it shall be means of nearness for them; Allah will make them enter into His mercy; surely Allah is Forgiving, Merciful.
Отгоре на страницата ↑


Сура 10
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 10:41 And if they call you a liar, say: My work is for me and your work for you; you are clear of what I do and I am clear of what you do. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 10:99 And if your Lord had pleased, surely all those who are in the earth would have believed, all of them; will you then force men till they become believers? Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 10:108 Say: O people! indeed there has come to you the truth from your Lord, therefore whoever goes aright, he goes aright only for the good of his own soul, and whoever goes astray, he goes astray only to the detriment of it, and I am not a custodian over you. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 11
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 11:12 Then, it may be that you will give up part of what is revealed to you and your breast will become straitened by it because they say: Why has not a treasure been sent down upon him or an angel come with him? You are only a warner; and Allah is custodian over all things. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 11:121

Коран 11:122
And say to those who do not believe: Act according to your state; surely we too are acting.

And wait; surely we are waiting also.
Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 13
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 13:40 And We will either let you see part of what We threaten them with or cause you to die, for only the delivery of the message is (incumbent) on you, while calling (them) to account is Our (business). Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 15
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 15:3 Leave them that they may eat and enjoy themselves and (that) hope may beguile them, for they will soon know. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 15:85 And We did not create the heavens and the earth and what is between them two but in truth; and the hour is most surely coming, so turn away with kindly forgiveness. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 15:88

Коран 15:89
Do not strain your eyes after what We have given certain classes of them to enjoy, and do not grieve for them, and make yourself gentle to the believers.

And say: Surely I am the plain warner.
Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 15:94 Therefore declare openly what you are bidden and turn aside from the polytheists. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 16
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 16:67 And of the fruits of the palms and the grapes-- you obtain from them intoxication and goodly provision; most surely there is a sign in this for a people who ponder. Коран 5:90 O you who believe! intoxicants and games of chance and (sacrificing to) stones set up and (dividing by) arrows are only an uncleanness, the Shaitan's work; shun it therefore that you may be successful.
Коран 16:82 But if they turn back, then on you devolves only the clear deliverance (of the message). Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 16:125 Call to the way of your Lord with wisdom and goodly exhortation, and have disputations with them in the best manner; surely your Lord best knows those who go astray from His path, and He knows best those who follow the right way. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 16:127 And be patient and your patience is not but by (the assistance of) Allah, and grieve not for them, and do not distress yourself at what they plan. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 17
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 17:23 And your Lord has commanded that you shall not serve (any) but Him, and goodness to your parents. If either or both of them reach old age with you, say not to them (so much as) "Ugh" nor chide them, and speak to them a generous word. Коран 9:113 It is not (fit) for the Prophet and those who believe that they should ask forgiveness for the polytheists, even though they should be near relatives, after it has become clear to them that they are inmates of the flaming fire.
Коран 17:24 And make yourself submissively gentle to them with compassion, and say: O my Lord! have compassion on them, as they brought me up (when I was) little. Коран 9:113 It is not (fit) for the Prophet and those who believe that they should ask forgiveness for the polytheists, even though they should be near relatives, after it has become clear to them that they are inmates of the flaming fire.
Коран 17:54 Your Lord knows you best; He will have mercy on you if He pleases, or He will chastise you if He pleases; and We have not sent you as being in charge of them. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 19
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 19:39 And warn them of the day of intense regret, when the matter shall have been decided; and they are (now) in negligence and they do not believe. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 19:75 Say: As for him who remains in error, the Beneficent Allah will surely prolong his length of days, until they see what they were threatened with, either the punishment or the hour; then they shall know who is in more evil plight and weaker in forces Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 19:84 Therefore be not in haste against them, We only number out to them a number (of days). Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 20
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 20:130 Bear then patiently what they say, and glorify your Lord by the praising of Him before the rising of the sun and before its setting, and during hours of the night do also glorify (Him) and during parts of the day, that you may be well pleased Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 20:135 Every one (of us) is awaiting, therefore do await: So you will come to know who is the follower of the even path and who goes aright. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 22
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 22:68 And if they contend with you, say: Allah best knows what you do. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 23
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 23:54 Therefore leave them in their overwhelming ignorance till Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 24
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 24:3 Let no man guilty of adultery or fornication marry and but a woman similarly guilty, or an Unbeliever: nor let any but such a man or an Unbeliever marry such a woman: to the Believers such a thing is forbidden. Коран 24:32 Marry those among you who are single, or the virtuous ones among yourselves, male or female: if they are in poverty, Allah will give them means out of His grace:...
Коран 24:4 And those who launch a charge against chaste women, and produce not four witnesses (to support their allegations),- flog them with eighty stripes; and reject their evidence ever after: for such men are wicked transgressors;- Коран 24:5 Unless they repent thereafter and mend (their conduct); for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Коран 24:6 And for those who launch a charge against their spouses, and have (in support) no evidence but their own,... Коран 24:6


Коран 24:7

Коран 24:9
...their solitary evidence (can be received) if they bear witness four times (with an oath) by Allah that they are solemnly telling the truth;...

And the fifth (oath) (should be) that they solemnly invoke the curse of Allah on themselves if they tell a lie. ...

And the fifth (oath) should be that she solemnly invokes the wrath of Allah on herself if (her accuser) is telling the truth.
Коран 24:27 O ye who believe! enter not houses other than your own, until ye have asked permission and saluted those in them:... Коран 24:29 It is no fault on your part to enter houses not used for living in, which serve some (other) use for you: And Allah has knowledge of what ye reveal and what ye conceal.
Коран 24:31 And say to the believing women that they should lower their gaze and guard their modesty; that they should not display their beauty and ornaments except what (must ordinarily) appear thereof; that they should draw their veils over their bosoms and not display their beauty except to their husbands,... Коран 24:60 Such elderly women as are past the prospect of marriage,- there is no blame on them if they lay aside their (outer) garments, provided they make not a wanton display of their beauty:...
Коран 24:54 Say: "Obey Allah, and obey the Messenger: but if ye turn away, he is only responsible for the duty placed on him and ye for that placed on you.... Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 24:58 O ye who believe! let those whom your right hands possess, and the (children) among you who have not come of age ask your permission (before they come to your presence), on three occasions: before morning prayer;... Коран 24:59 But when the children among you come of age, let them (also) ask for permission, as do those senior to them (in age): Thus does Allah make clear His Signs to you: for Allah is full of knowledge and wisdom.
Отгоре на страницата ↑


Сура 25
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 25:63 ... when the ignorant address them, they say, "Peace!"; Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 25:68



Коран 25:69
Those who invoke not, with Allah, any other god, nor slay such life as Allah has made sacred except for just cause, nor commit fornication; - and any that does this (not only) meets punishment.

(But) the Penalty on the Day of Judgment will be doubled to him, and he will dwell therein in ignominy,-
Коран 25:70 Unless he repents, believes, and works righteous deeds, for Allah will change the evil of such persons into good, ...
Коран 25:68 ... nor kill such life as Allah has forbidden, except for just cause..."; Коран 4:93 And whoever kills a believer intentionally, his recompense is Hell to abide therein


Отгоре на страницата ↑


Сура 26
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 26:224
Коран 26:225
Коран 26:226
And the Poets,- It is those straying in Evil, who follow them:
Seest thou not that they wander distracted in every valley?-
And that they say what they practise not?-
Коран 26:227 Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. ...
Отгоре на страницата ↑


Сура 27
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 27:92 And to rehearse the Qur'an: and if any accept guidance, they do it for the good of their own souls, and if any stray, say: "I am only a Warner". Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 28
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 28:55 ... "To us our deeds, and to you yours; peace be to you: we seek not the ignorant." Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 29
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 29:46 And dispute ye not with the People of the Book, except with means better (than mere disputation), unless it be with those of them who inflict wrong (and injury): but say, "We believe in the revelation which has come down to us and in that which came down to you; Our Allah and your Allah is one; ... Коран 9:29 Fight those who believe not in Allah nor the Last Day, nor hold that forbidden which hath been forbidden by Allah and His Messenger, nor acknowledge the religion of Truth, (even if they are) of the People of the Book, until they pay the Jizya with willing submission, and feel themselves subdued.
Коран 29:50 Ye they say: "Why are not Signs sent down to him from his Lord?" Say: "The signs are indeed with Allah: and I am indeed a clear Warner." Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 30
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 30:60 So patiently persevere: for verily the promise of Allah is true: nor let those shake thy firmness, who have (themselves) no certainty of faith. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 31
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 31:23 But if any reject Faith, let not his rejection grieve thee: to Us is their return, ... Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 32
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 32:30 So turn away from them, and wait: they too are waiting. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 33
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 33:48 And obey not (the behests) of the Unbelievers and the Hypocrites, and heed not their annoyances, ... Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 33:52 It is not lawful for thee (to marry more) women after this, nor to change them for (other) wives, even though their beauty attract thee, except any thy right hand should possess (as handmaidens): ... Коран 33:50 O Prophet! We have made lawful to thee thy wives to whom thou hast paid their dowers; and those whom thy right hand possesses out of the prisoners of war whom Allah has assigned to thee; and daughters of thy paternal uncles and aunts, and daughters of thy maternal uncles and aunts, who migrated (from Makka) with thee; and any believing woman who dedicates her soul to the Prophet if the Prophet wishes to wed her;- this only for thee, and not for the Believers (at large); ...
Отгоре на страницата ↑


Сура 34
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 34:25 Say: "Ye shall not be questioned as to our sins, nor shall we be questioned as to what ye do." Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 35
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 35:23 Thou art no other than a warner. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 36
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 36:76 Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 37
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 37:174
Коран 37:175
So turn thou away from them for a little while,
And watch them (how they fare), and they soon shall see (how thou farest)!
Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 37:178

Коран 37:179
And turn away from them till a time

And (then) see, for they too shall see.
Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 38
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 38:70 'Only this has been revealed to me: that I am to give warning plainly and publicly." Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 38:88 "And ye shall certainly know the truth of it (all) after a while." Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 39
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 39:3 ... Truly Allah will judge between them in that wherein they differ. ... Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 39:13 Say: "I would, if I disobeyed my Lord, indeed have fear of the Penalty of a Mighty Day." Коран 48:2 That Allah may forgive thee thy faults of the past and those to follow;
Коран 39:14

Коран 39:15
Say: "It is Allah I serve, with my sincere (and exclusive) devotion:

"Serve ye what ye will besides him."
Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 39:36 ... for such as Allah leaves to stray, there can be no guide. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 39:39 Say: "O my People! Do whatever ye can: I will do (my part): but soon will ye know- Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 39:40 "Who it is to whom comes a Penalty of ignominy, and on whom descends a Penalty that abides." Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 39:41 He, then, that receives guidance benefits his own soul: but he that strays injures his own soul. Nor art thou set over them to dispose of their affairs. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 39:46 Say: "O Allah! Creator of the heavens and the earth! Knower of all that is hidden and open! it is Thou that wilt judge between Thy Servants in those matters about which they have differed." Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 40
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 40:12 ... the Command is with Allah, Most High, Most Great!" Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 40:55 Patiently, then, persevere: for the Promise of Allah is true: and ask forgiveness for thy fault, and celebrate the Praises of thy Lord in the evening and in the morning. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 40:77 So persevere in patience; for the Promise of Allah is true: and whether We show thee (in this life) some part of what We promise them,- or We take thy soul (to Our Mercy) (before that),-(in any case) it is to Us that they shall (all) return. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 41
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 41:34 Nor can goodness and Evil be equal. Repel (Evil) with what is better: Then will he between whom and thee was hatred become as it were thy friend and intimate! Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 42
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 42:5 and the angels celebrate the Praises of their Lord, and pray for forgiveness for (all) beings on earth: Behold! Verily Allah is He, the Oft-Forgiving, Most Merciful. Коран 40:7 Those who sustain the Throne (of Allah) and those around it Sing Glory and Praise to their Lord; believe in Him; and implore Forgiveness for those who believe: "Our Lord! Thy Reach is over all things, in Mercy and Knowledge. Forgive, then, those who turn in Repentance, and follow Thy Path; and preserve them from the Penalty of the Blazing Fire!
Коран 42:6 Allah doth watch over them; and thou art not the disposer of their affairs. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 42:15 Now then, for that (reason), call (them to the Faith), and stand steadfast as thou art commanded, nor follow thou their vain desires; but say: "I believe in the Book which Allah has sent down; and I am commanded to judge justly between you. Allah is our Lord and your Lord: for us (is the responsibility for) our deeds, and for you for your deeds. There is no contention between us and you. Allah will bring us together, and to Him is (our) Final Goal. Коран 9:5



Коран 9:29


Verse of the Sword

Fight those who believe not in Allah nor the Last Day, nor hold that forbidden which hath been forbidden by Allah and His Messenger, nor acknowledge the religion of Truth, (even if they are) of the People of the Book, until they pay the Jizya with willing submission, and feel themselves subdued.
Коран 42:20 To any that desires the tilth of the Hereafter, We give increase in his tilth, and to any that desires the tilth of this world, We grant somewhat thereof, but he has no share or lot in the Hereafter. Коран 17:18 If any do wish for the transitory things (of this life), We readily grant them - such things as We will, to such person as We will: in the end have We provided Hell for them: they will burn therein, disgraced and rejected.
Коран 42:23 ... Say: "No reward do I ask of you for this except the love of those near of kin." ... Коран 34:47 Say: "No reward do I ask of you: it is (all) in your interest: my reward is only due from Allah:...
Коран 42:39 And those who, when an oppressive wrong is inflicted on them, (are not cowed but) help and defend themselves. Коран 42:43 But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs.
Коран 42:41 But indeed if any do help and defend themselves after a wrong (done) to them, against such there is no cause of blame. Коран 42:43 But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs.
Коран 42:48 If then they run away, We have not sent thee as a guard over them. Thy duty is but to convey (the Message). ... Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 43
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 43:83 So leave them to babble and play (with vanities) until they meet that Day of theirs, which they have been promised. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 43:89 But turn away from them, and say "Peace!" But soon shall they know! Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 44
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 44:59 So wait thou and watch; for they (too) are waiting. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 45
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 45:14 Tell those who believe, to forgive those who do not look forward to the Days of Allah: It is for Him to recompense (for good or ill) each People according to what they have earned. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 46
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 46:9 Say: "I am no bringer of new-fangled doctrine among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I follow but that which is revealed to me by inspiration; I am but a Warner open and clear." Коран 48:1

Коран 48:2


Коран 48:3

Коран 48:4



Коран 48:5



Коран 48:6



Verily We have granted thee a manifest Victory:

That Allah may forgive thee thy faults of the past and those to follow; fulfil His favour to thee; and guide thee on the Straight Way;

And that Allah may help thee with powerful help.

It is He Who sent down tranquillity into the hearts of the Believers, that they may add faith to their faith;- for to Allah belong the Forces of the heavens and the earth; and Allah is Full of Knowledge and Wisdom;-

That He may admit the men and women who believe, to Gardens beneath which rivers flow, to dwell therein for aye, and remove their ills from them;- and that is, in the sight of Allah, the highest achievement (for man),-

And that He may punish the Hypocrites, men and women, and the Polytheists men and women, who imagine an evil opinion of Allah. On them is a round of Evil: the Wrath of Allah is on them: He has cursed them and got Hell ready for them: and evil is it for a destination.
Коран 46:35 Therefore patiently persevere, as did (all) messengers of inflexible purpose; and be in no haste about the (Unbelievers). ... Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 47
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 47:4 ... thereafter (is the time for) either generosity or ransom: Until the war lays down its burdens ... Коран 9:5 Verse of the Sword
Note: The Verse of the Sword abrogates both "generosity or ransom" and "grace" is a more accurate translation than "generosity".
Коран 47:36 ... and will not ask you (to give up) your possessions. Коран 47:38 Behold, ye are those invited to spend (of your substance) in the Way of Allah: ...
Отгоре на страницата ↑


Сура 50
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 50:39 Bear, then, with patience, all that they say, and celebrate the praises of thy Lord, ... Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 50:45 ... and thou art not one to overawe them by force. So admonish with the Qur'an such as fear My Warning! Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 51
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 51:19 And in their wealth and possessions (was remembered) the right of the (needy,) him who asked, and him who (for some reason) was prevented (from asking). Коран 9:60 Alms are for the poor and the needy, and those employed to administer the (funds); for those whose hearts have been (recently) reconciled (to Truth); for those in bondage and in debt; in the cause of Allah; and for the wayfarer: (thus is it) ordained by Allah, and Allah is full of knowledge and wisdom.
Коран 51:54 So turn away from them: not thine is the blame. Коран 51:55 But teach (thy Message) for teaching benefits the Believers.
Отгоре на страницата ↑


Сура 52
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 52:31 Say thou: "Await ye!- I too will wait along with you!" Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 52:45 So leave them alone until they encounter that Day of theirs, wherein they shall (perforce) swoon (with terror),- Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 52:48 Now await in patience the command of thy Lord: for verily thou art in Our eyes: ... Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 53
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 53:29 Therefore shun those who turn away from Our Message and desire nothing but the life of this world. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 53:39 That man can have nothing but what he strives for; Коран 52:21 And those who believe and whose families follow them in Faith,- to them shall We join their families: Nor shall We deprive them (of the fruit) of aught of their works: (Yet) is each individual in pledge for his deeds.
Отгоре на страницата ↑


Сура 54
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 54:6 Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair, Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 56
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 56:13
Коран 56:14
A number of people from those of old,
And a few from those of later times.
Коран 56:39
56:40
A (goodly) number from those of old,
And a (goodly) number from those of later times.
Отгоре на страницата ↑


Сура 58
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 58:12 O ye who believe! When ye consult the Messenger in private, spend something in charity before your private consultation. That will be best for you, and most conducive to purity (of conduct). ... Коран 58:13 Is it that ye are afraid of spending sums in charity before your private consultation (with him)? If, then, ye do not so, and Allah forgives you, then (at least) establish regular prayer; practise regular charity; and obey Allah and His Messenger. ...
Отгоре на страницата ↑


Сура 60
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 60:8 Allah forbids you not, with regard to those who fight you not for (your) Faith nor drive you out of your homes, from dealing kindly and justly with them: for Allah loveth those who are just. Коран 60:9 Allah only forbids you, with regard to those who fight you for (your) Faith, and drive you out of your homes, and support (others) in driving you out, from turning to them (for friendship and protection). It is such as turn to them (in these circumstances), that do wrong.
Коран 60:10 O ye who believe! When there come to you believing women refugees, examine (and test) them: Allah knows best as to their Faith ... Коран 60:10 ... send them not back to the Unbelievers. ...
Коран 60:11 And if any of your wives deserts you to the Unbelievers, and ye have an accession (by the coming over of a woman from the other side), then pay to those whose wives have deserted the equivalent of what they had spent (on their dower). And fear Allah, in Whom ye believe. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 68
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 68:44 Then leave Me alone with such as reject this Message: by degrees shall We punish them from directions they perceive not. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 68:48 So wait with patience for the Command of thy Lord, and be not like the Companion of the Fish,- when he cried out in agony. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 70
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 70:5 Therefore do thou hold Patience,- a Patience of beautiful (contentment). Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 70:42 So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised!- Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 73
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 73:1
Коран 73:2
O thou folded in garments!
Stand (to prayer) by night, but not all night,-...
Коран 73:2
Коран 73:3
Коран 73:4
Stand (to prayer) by night, but not all night,-
Half of it,- or a little less,
Or a little more; ...
Коран 73:5 Soon shall We send down to thee a weighty Message. Коран 4:32 Allah doth wish to lighten your (difficulties): For man was created Weak (in flesh).
Коран 73:10 And have patience with what they say, and leave them with noble (dignity). Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 73:11 And leave Me (alone to deal with) those in possession of the good things of life, who (yet) deny the Truth; and bear with them for a little while. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 73:19 Verily this is an Admonition: therefore, whoso will, let him take a (straight) path to his Lord! Коран 76:30 But ye will not, except as Allah wills; for Allah is full of Knowledge and Wisdom.
Отгоре на страницата ↑


Сура 74
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 74:11 Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!- Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 75
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 75:16 Move not thy tongue concerning the (Qur'an) to make haste therewith. Коран 87:6 By degrees shall We teach thee to declare (the Message), so thou shalt not forget,
Отгоре на страницата ↑


Сура 76
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 76:8 And they feed, for the love of Allah, the indigent, the orphan, and the captive,- Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 76:24 Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them. Коран 9:5 Verse of the Sword
Коран 76:29 This is an admonition: Whosoever will, let him take a (straight) Path to his Lord. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 80
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 80:12 Therefore let whoso will, keep it in remembrance. Коран 81:29 But ye shall not will except as Allah wills,- the Cherisher of the Worlds.
Отгоре на страницата ↑


Сура 81
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 81:28 (With profit) to whoever among you wills to go straight: Коран 81:29 But ye shall not will except as Allah wills,- the Cherisher of the Worlds.
Отгоре на страницата ↑


Сура 86
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 86:17 Therefore grant a delay to the Unbelievers: Give respite to them gently (for awhile). Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 88
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 88:21
Коран 88:22
Коран 88:23
Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish.
Thou art not one to manage (men's) affairs.
But if any turn away and reject Allah,-
Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 95
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 95:8 Is not Allah the wisest of judges? Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Сура 103
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 103:2 Verily Man is in loss, Коран 103:3 Except such as have Faith, and do righteous deeds,...
Отгоре на страницата ↑


Сура 109
Отменено
(Мансук)
  Актуално
(Насик)
 


Коран 109:6 To you be your Way, and to me mine. Коран 9:5 Verse of the Sword
Отгоре на страницата ↑


Тази страница е включена в ядрото на статията: Ислямът и свещените му книги, която служи като отправна точка за всеки, който иска да научи повече за тази тема

See Also

  • Abrogation - Страница, която води до други статии, свързани с Abrogation
  • Understanding the Qur'an - Страница, която води до други статии, свързани с Understanding the Qur'an

External Links

References

  1. An-Nasikh -wal- Mansukh, от Ibn Khuzyamh states 113 (9:5) и 9 стиха са отменени от бойния стих (9:29): "Сражавайте се с онези от дарените с Писанието, които не вярват в Аллах и в Сетния ден".
  2. ""Ибн Умар каза, че Пратеникът на Аллах каза: "На мен ми беше заповядано да се бия с народа, докато не свидетелстват, че няма божество, достойно за поклонение освен Аллах, и че Мухаммад е пратеник на Аллах, установи молитвата и се плати Закат. " Тази почетна Ая (9:5) е наречена "Айет на меча", за която Ад-Дахак бин Музахим каза: "Той отмени всяко съгласие за мир между Пророка и идолопоклонника, всеки договор и всеки срок". Ал-Ауфи каза, че Ибн Абас коментира: "Никой идолопоклонник не е имал вече договор или обещание за безопасност още от разкриването на Сура Бараах." - Това е айят на меча, Тафсир ал-Джалалян