Бийте жените си или „отделете се от тях“ (Коран 4:34): Разлика между версии

Направо към навигацията Направо към търсенето
[проверена версия][проверена версия]
Ред 348: Ред 348:




'''Verse:''' 66.10 '''Object:''' Example
'''Стих:''' 66.10 '''Допълнение:''' Пример
{{Quote|{{Quran|66|10}}|'''Allah sets forth, for an example''' to the Unbelievers, the wife of Noah and the wife of Lut: they were (respectively) under two of our righteous servants, but they were false to their (husbands), and they profited nothing before Allah on their account, but were told: "Enter ye the Fire along with (others) that enter!"
{{Quote|{{Quran|66|10}}|'''Даде Аллах пример''' на неверниците с жената на Нух и жената на Лут. Те бяха омъжени за двама Наши праведни раби, но им измениха [във вярата] и с нищо не ги избавиха от Аллах [мъжете им], и бе речено: “Влезте в Огъня с влизащите!




'''Транслитерация:''' '''''Daraba Allahu mathalan''' lillatheena kafaroo imraata noohin waimraata lootin kanata tahta AAabdayni min AAibadina salihayni fakhanatahuma falam yughniya AAanhuma mina Allahi shay-an waqeela odkhula aInnara maAAa aIddakhileena''}}
'''Транслитерация:''' '''''Daraba Allahu mathalan''' lillatheena kafaroo imraata noohin waimraata lootin kanata tahta AAabdayni min AAibadina salihayni fakhanatahuma falam yughniya AAanhuma mina Allahi shay-an waqeela odkhula aInnara maAAa aIddakhileena''}}


''Daraba Allahu mathalan'' буквално означава "'''Allah has hit an example.'''"
''Daraba Allahu mathalan'' буквално означава "'''Аллах удари един пример.'''"




'''Verse:''' 66.11 '''Object:''' Example
'''Стих:''' 66.11 '''Допълнение:''' Пример
{{Quote|{{Quran|66|11}}|'''And Allah sets forth, as an example''' to those who believe the wife of Pharaoh: Behold she said: "O my Lord! Build for me, in nearness to Thee, a mansion in the Garden, and save me from Pharaoh and his doings, and save me from those that do wrong"
{{Quote|{{Quran|66|11}}|'''И даде Аллах пример''' to those who believe the wife of Pharaoh: Behold she said: "O my Lord! Build for me, in nearness to Thee, a mansion in the Garden, and save me from Pharaoh and his doings, and save me from those that do wrong"




'''Транслитерация:''' '''''Wadaraba Allahu mathalan''' lillatheena amanoo imraata firAAawna ith qalat rabbi ibni lee AAindaka baytan fee aljannati wanajjinee min firAAawna waAAamalihi wanajjinee mina alqawmi aIththalimeena''}}
'''Транслитерация:''' '''''Wadaraba Allahu mathalan''' на вярващите с жената на Фараона, която рече: “Господи мой, построй ми при Теб дом в Градината и спаси ме от Фараона и от неговите дела, и спаси ме от хората-угнетители!”}}


''Wadaraba Allahu mathalan'' буквално означава "'''And Allah has hit an example.'''"
''Wadaraba Allahu mathalan'' буквално означава "'''И Аллах удари един пример.'''"


===Meaning number 6: To take away, to ignore===
===Meaning number 6: To take away, to ignore===

Навигация