Съвременни педофилски ислямски бракове: Разлика между версии

От УикиИслям
Направо към навигацията Направо към търсенето
[проверена версия][проверена версия]
 
(Не са показани 26 междинни версии от същия потребител)
Ред 143: Ред 143:
Споменатата по-горе дума „кръвотечение“ ('''<i>в черен курсив</i>''') най-правилно се превежда като „менструация“, което е точното значение на арабската дума в този контекст (т.е. Яхидне, يَحِضْنَ).
Споменатата по-горе дума „кръвотечение“ ('''<i>в черен курсив</i>''') най-правилно се превежда като „менструация“, което е точното значение на арабската дума в този контекст (т.е. Яхидне, يَحِضْنَ).


===Permitted by Muslim Scholars and Leaders===
===Позволено е от мюсюлманските учени и водачи===
{{main|Qur'an, Hadith and Scholars:Pedophilia}}
{{main|Коран, хадиси и учени: Педофилията}}


{{Quote|Grand Mufti of Saudi Arabia, Sheikh Abdul Aziz Al-Sheikh|It is incorrect to say that it's not permitted to marry off girls who are 15 and younger. A girl aged 10 or 12 can be married. Those who think she's too young are wrong and they are being unfair to her. <br><br>We hear a lot in the media about the marriage of underage girls. We should know that Shariah law has not brought injustice to women.<ref>[http://www.cnn.com/2009/WORLD/meast/01/17/saudi.child.marriage/index.html?iref=newssearch Top Saudi cleric: OK for young girls to wed] - CNN, January 17, 2009</ref>}}
{{Quote|Шейх Абдул Азиз Ал-Шейх, Главен мюфтия на Саудитска Арабия|Некоректно е да се каже, че не е разрешено да се омъжват момичета на 15 или по-малко години. Момиче на 10 или 12 г. може да бъде омъжено. Които мислят, че тя е твърде млада, грешат и са несправедливи към нея.<br><br>Чуваме от медиите, че много се говори за браковете с непълнолетни момичета. Трябва да знаем, че Шариатът не е донесъл несправедливост към жените.<ref>[http://www.cnn.com/2009/WORLD/meast/01/17/saudi.child.marriage/index.html?iref=newssearch Top Saudi cleric: OK for young girls to wed] - CNN, January 17, 2009</ref>}}


{{Quote|Grand Mufti of Saudi Arabia, Sheikh Abdul Aziz Al-Sheikh|Our mothers and before them our grandmothers married when they were barely 12. Good upbringing makes a girl ready to perform all marital duties at that age.<ref>Carlyle Murphy - [http://www.globalpost.com/dispatch/saudi-arabia/090416/child-marriage-case-showcases-deep-splits-saudi-society Child marriage case showcases deep splits in Saudi society] - GlobalPost, April 16, 2009</ref>}}
{{Quote|Шейх Абдул Азиз Ал-Шейх, Главен мюфтия на Саудитска Арабия|Нашите майки и нашите баби преди тях се се омъжвали, когато са били едва на 12 г. Доброто възпитание приготвя момичето да изпълнява всичките си съпружески задължения на тази възраст.<ref>Carlyle Murphy - [http://www.globalpost.com/dispatch/saudi-arabia/090416/child-marriage-case-showcases-deep-splits-saudi-society Child marriage case showcases deep splits in Saudi society] - GlobalPost, April 16, 2009</ref>}}


{{Quote|Skeikh Mohamed Ibn Abderrahmane Al-Maghraoui |A nine-year-old girl has the same sexual capacities like a woman of twenty and over.<ref>[http://www.ansamed.info/en/news/[email protected] Fatwa in favour of 9-year-old girl marriage, Polemics] - ANSA''med'', September 8, 2008</ref>}}
{{Quote|Шейх Мохамед Ибн Абдеррахман Ал-Маграуи |'''Едно 9-годишно момиче притежава всички сексуални способности като жената на 20 или повече години.'''<ref>[http://www.ansamed.info/en/news/[email protected] Fatwa in favour of 9-year-old girl marriage, Polemics] - ANSA''med'', September 8, 2008</ref>}}


{{Quote|1=[http://www.islamweb.net/ver2/Fatwa/ShowFatwa.php?Option=FatwaId&lang=E&Id=88089 Child marriage in Islam]<BR>Islamweb, Fatwa No. 88089, June 24, 2004|2=Getting married at an early age is something that is confirmed by the book of Allah, the Sunnah of his Prophet (Sallallahu Alaihi wa Sallam), the consensus of the scholars and the actions of the companions, and the Muslims who came after them...  
{{Quote|1=[http://www.islamweb.net/ver2/Fatwa/ShowFatwa.php?Option=FatwaId&lang=E&Id=88089 Детски брак в исляма]<BR>Islamweb, Фетва No. 88089, 24 юни 2004г|2=Сключването на брак в ранна възраст е нещо, което се потвърждава от книгата на Аллах, суната на Неговия Пророк (мир нему), съгласието между учените и действията на сподвижниците и мюсюлманите след тях...  


There are many Ahadith which confirm that marriage at an early age was widespread among the companions and no one denied its permissibility. Getting married at an early age was not peculiar to the Prophet (Sallallahu Alaihi wa Sallam) as some people think, but it was general for him and for his Ummah.
Налице са множество хадиси, които потвърждават, че бракът в ранна възраст е бил широко разпространен сред сподвижниците и никой не е отричал неговата позволимост. Да сключиш брак в ранна възраст не е било нещо странно за Пророка (мир нему), както някои хора си мислят, но е било нещо обичайно за него и неговата общност.


The following are some of the actions of the Sahaba (companions):
Тук са някои действия на Сахаба (сподвижницте):


1. Ali Ibn Abi Talib, may Allah be pleased with him, married his daughter, Um Kulthum to Omar Ibn Al-Khattab, may Allah be pleased with him, and she mothered a child before the death of the Prophet (Sallallahu Alaihi wa Sallam). Omar got married to her while she was young before reaching the age of puberty. This is reported by Ibn Saad in 'Al-Tabaqat'.
1. Али Ибн Аби Талиб, Аллах да го благослови, оженил своята дъщеря, Ум Култум за Омар Ибн Ал-Хаттаб, Аллах да го благослови и тя родила дете преди смъртта на Пророка (мир нему). Омар се оженил за нея, докато била още малка и не достигнала възрастта на пубертета. Това се съобщава от Ибн Саад в Ал-Табакат'.


2. From Urwa Ibn Zubair: that Zubair, may Allah be pleased with him, married his daughter when she was very young. Reported by Saeed Ibn Mansour, in his Sunnah, and Ibn Abi Shaibah, in Al-musannaf, with a Sahih chain of narration.
2. От Урва Ибн Зубаир: че Зубари, Аллах да го благослови, оженил дъщеря си, докато тя била твърде млада. Съобщава се от Саеед Ибн Мансур в неговата Сунна и от Ибн Аби Шайба в Ал-мусаннаф, наред със сахих верига от разкази.
Ал-Шафие е казал в книгата на Ал-Ум: „Много сподвижници на Пророка (мир нему) омъжиха дъщерите си, докато те бяха още малки“.


Al-Shafie said in the book of Al-Um: "Many companions of the Prophet (Sallallahu Alaihi wa Sallam) married their daughters while these were still young."
Отлагането на сключването на брак за момичета в много мюсюлмански страни е нещо ново и противоречащо на многовековната практика на мюсюлманите. Това е поради влиянието на Запада и прилагането на закони, създадени от хората. Това е причинило промяна в разбиранията и обичаите сред значителна част от населението и е абсолютно неприемливо да се смятат обичаите и традициите в дадена държава като стандарт, който хората да спазват, като така пропускат да се подчинят на абсолютните доказателства на Шариата.
В някои мюсюлмански страни, бракът за момичета бива отлаган с много години след възрастта на пубертета. Това всъщност е довело до премахването на забрадката от лицето и е увеличило разврата и прелюбодействата, както и появата на отклонения в поведението и религията сред младежата. Те са станали морално нестабилни, понеже им липсва привързаността, целомъдрието и опазването на интимните им части от незаконни сексуални отношения.  


Delaying the marriage of girls in many Muslim countries is something new and contradictory to what Muslims used to do over many centuries. This is because of westernization and the application of man-made laws. This caused a change in understandings and customs within a considerable number of the population, and it is absolutely not permissible to consider the customs and traditions in a given country as the standard by which people abide, and fail to obey the absolute evidences of Shariah.
Чрез отлагането на брака, също така е налице намаляване в броя на мюсюлманите в Общността и това е в противоречие със заповедта на Пророка (мир нему), защото той ни е заповядал да имаме много деца, за стане мюсюлманският народ по-голям на брой от всички предишни народи.}}
 
In some Muslim countries, the marriage for girls has been delayed by many years beyond the age of puberty. This has indeed led to an increase in the removal of the veil from the face, and increased fornication and adultery, as well as the emergence of deviation in conduct and religion among the youth. They had become morally unstable as they lack affection, chastity, and protection their private parts from illegal sexual relations.
{{Quote|Покойният Аятолла Хомейни от Иран, главен водач на ислямската революция|'''Един мъж може да се ожени за момиче под 9-годишна възраст, дори ако момичето е все още кърмаче. Въпреки това на мъжа е забранено да има сношение с момиче под 9-годишна възраст, а други сексуални действия като любовна игра, отъркване, целуване и содомия са позволени.''' Ако мъж е извършил сношение с момиче под 9-годишна възраст, той не е направил престъпление, а само нарушение, в случай че момичето не е трайно увредено. Ако все пак момичето е трайно увредено, мъжът трябва да се грижи за нея през целия ѝ живот. Но това момиче няма да се смята като една от позволените четири съпруги на мъжа. На него също така не му е позволено да се жени за сестрата на момичето.<ref>Parvin Darabi - [http://www.homa.org/index.php?option=com_content&view=article&id=56&Itemid=53 Ayatollah Khomeini's Religious Teachings on Marriage, Divorce and Relationships] - Dr. Homa Darabi Foundation</ref>}}


By delaying marriage, there is also a reduction in the number of Muslims in the Ummah, and this is contrary to the order of the Prophet (Sallallahu Alaihi wa Sallam), as he ordered us to have many children so that the Muslim nation will be greater in number than the previous nations.}}
{{Quote||Официалните религиозни власти в Саудитска Арабия като цяло подкрепят браковете с деца-булки. Някои духовници, като разглеждат този въпрос, цитират примера с брака на Мухаммад и Аиша. Например чиновникът по браковете и разводите на гр. Джедда Ахмад Ал-Ма‘аби казва през м. юни‘ 2008 г. в предаване по ливанския телевизионен канал LBC TV, че едно момиче може да се омъжи и да извърши полово сношение на 9-годишна възраст, като твърди, че Пророкът Мухаммад се е оженил за Аиша, когато тя е била на 6 г. и е консумирал брака си с нея, когато е била на 9 г. Ал-Ма‘аби добавя, че в Йемен момичетата често се омъжват на 9 или 10 г. Той прави заключение, че щом бащата на булката е съгласен с брака и присъства на церемонията, както се изисква от религиозните закони, тогава „бракът очевидно е законен“.<ref>Y. Admon - [http://www.memri.org/report/en/0/0/0/0/0/0/3216.htm Rising Criticism of Child Bride Marriages in Saudi Arabia] - MEMRI: Inquiry and Analysis No. 502</ref><ref>[http://www.youtube.com/watch?v=36ZNtuU1siM Saudi cleric condones child rape!] - YouTube</ref>}}


{{Quote|The late Ayatollah Khomeini of Iran, Supreme Leader of the Islamic Revolution|A man can marry a girl younger than nine years of age, even if the girl is still a baby being breastfed. A man, however is prohibited from having intercourse with a girl younger than nine, other sexual acts such as foreplay, rubbing, kissing and sodomy is allowed. A man having intercourse with a girl younger than nine years of age has not committed a crime, but only an infraction, if the girl is not permanently damaged. If the girl, however, is permanently damaged, the man must provide for her all her life. But this girl will not count as one of the man's four permanent wives. He also is not permitted to marry the girl's sister.<ref>Parvin Darabi - [http://www.homa.org/index.php?option=com_content&view=article&id=56&Itemid=53 Ayatollah Khomeini's Religious Teachings on Marriage, Divorce and Relationships] - Dr. Homa Darabi Foundation</ref>}}
{{Quote|Д-р Ахмад ал-Му‘би, брачен ритуалчик от Саудитска Арабия|Можете да сключите брачен договор дори с 1-годишно момиче, а какво остава за момиче на 9, 7 или 8 г.? Но дали момичето е готово да прави секс или не? Каква е подходящата възраст за първо правене на секс? Това зависи от средата и традициите.<ref>[http://www.memritv.org/clip/en/1798.htm LBC TV (Lebanon) - June 19, 2008 - 03:08] - MEMRI TV, Video Clip No. 1798</ref>}}


{{Quote||The Saudi religious establishment is generally supportive of child bride marriages. Some clerics who addressed this issue cited the example of the Prophet's marriage to 'Aisha. For example, Jeddah marriage and divorce official Ahmad Al-Ma'abi said on a June 2008 program on Lebanon's LBC TV that a girl may marry and have sexual intercourse from the age of nine, arguing that the Prophet Muhammad had married 'Aisha when she was six and had consummated the marriage when she was nine. Al-Ma'abi added that, in Yemen, girls often married at the age of nine or 10. He concluded that as long as the father of the bride consents to the marriage and is present at the ceremony, as required by religious law, "the marriage is obviously legal."<ref>Y. Admon - [http://www.memri.org/report/en/0/0/0/0/0/0/3216.htm Rising Criticism of Child Bride Marriages in Saudi Arabia] - MEMRI: Inquiry and Analysis No. 502</ref><ref>[http://www.youtube.com/watch?v=36ZNtuU1siM Saudi cleric condones child rape!] - YouTube</ref>}}
{{Quote|Шейх Мохамед Бен Абдеррахман Ал-Маграуи|Бракът на едно 9-годишно момиче не е забранен, защото според хадисите (изказванията на Пророка Мохаммед), Мохаммед се е оженил за Аиша, когато тя е била едва на 7 г. и е консумирал своя съюз, когато тя е била на 9 г.<ref>[{{Reference archive|1=http://www.middle-east-online.com/english/?id=27880|2=2011-10-25}} Moroccan theologian: Muslim girls can wed at nine] - Middle East Online, September 15, 2008</ref>}}


{{Quote|Dr. Ahmad al-Mu’bi, Saudi marriage officiant|You can have a marriage contract even with a 1-year-old girl, not to mention a girl of 9, 7 or 8.  But is the girl ready for sex or not?  What is the appropriate age for sex for the first time? This varies according to environment and tradition.<ref>[http://www.memritv.org/clip/en/1798.htm LBC TV (Lebanon) - June 19, 2008 - 03:08] - MEMRI TV, Video Clip No. 1798</ref>}}
{{Quote|1=[http://web.archive.org/web/20080127161338/http://islam.tc/ask-imam/view.php?q=6737 Бих искал да се оженя за жена, която е на 12 г., тя и баща ѝ също са съгласни. Какъв е Вашият съвет?]<BR>Ислямски онлайн „Въпроси и отговори“ с мюфтията Ебрахим Десаи, Ask-Imam, Въпрос No. 6737|2=Според Шариата, ако едно момиче е малолетно (не е достигнало пубертет), тя може да бъде дадена за брак от баща си. Когато достигне пубертет, тя има правото да запази брака или да прекъсне брака. Няма възрастово ограничение, за да бъдеш интимен със съпругата си, дори ако тя е малолетна.}}  


{{Quote|Sheikh Mohamed Ben Abderrahman Al-Maghraoui|The marriage of nine-year-old girls is not forbidden because according to the Hadith (the Prophet Mohammed's sayings), Mohammed married Aisha when she was only seven-years-old and he consummated his union when she was nine.<ref>[{{Reference archive|1=http://www.middle-east-online.com/english/?id=27880|2=2011-10-25}} Moroccan theologian: Muslim girls can wed at nine] - Middle East Online, September 15, 2008</ref>}}
{{Quote|1=Ахмед Сани Йерима, бивш губернатор и настоящ сенатор на щата Замфара, Нигерия|2=Бракът с деца в исляма е позволен. В Корана не е упомената точно определена възраст за сключване на брак.. [Ако правителството наложи новите закони срещу браковете с деца] Ще има ожесточени конфликти от страна на мюсюлманите, които ще кажат: „Не, няма да приемем това, предпочитаме да умрем, но не и да приемем нещо, което не е закон от Аллах.<ref name="TONOV282008">{{cite web|url= http://www.wunrn.com/news/2008/11_08/11_24_08/112408_nigeria.htm|title= Nigeria Child Brides-Broken Lives |publisher= Times Online|author= |date= November 28, 2008|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.wunrn.com%2Fnews%2F2008%2F11_08%2F11_24_08%2F112408_nigeria.htm&date=2013-06-15|deadurl=no}}</ref>}}


{{Quote|1=[http://web.archive.org/web/20080127161338/http://islam.tc/ask-imam/view.php?q=6737 I would like to marry a woman who is 12 years old, her father and she has also agreed. What is your advise?]<BR>Islamic Q & A Online with Mufti Ebrahim Desai, Ask-Imam, Question No. 6737|2=According to the Shari'ah, if a girl is a minor (did not attain puberty), she may be given in marriage by her father. When she attains puberty, she has the right to maintain the marriage or discontinue the marriage. There is no age limit to be intimate with one's wife even if she is a minor.}}  
{{Quote|Ахмед Сани Йерима, бивш губернатор и настоящ сенатор на щата Замфара, Нигерия<ref name="TNTJuly212013"></ref>|Нигерия има безброй проблеми и нито един от тях не е свързан с ранните бракове. Всъщност ранният брак (е) решението за около половината от проблемите. На тези, които се учудват, че '''мога да дам дъщеря (дъщерите) си за брак на 9 или 13 г., казвам ви най-искрено – мога да я дам и на 6-годишна възраст, ако поискам и това не е ваша работа. Това е така, защото съм мюсюлманин и следвам примера на най-добрия човек, Мухаммад''', ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ... }}


{{Quote|1=Ahmed Sani Yerima, former governor and current senator of Zamfara State, Nigeria|2=Child marriage in Islam is permissible. In the Koran there is no specific age of marriage...[If the government imposed new laws against child marriage] There will be violent conflict from the Muslims, saying that 'no, we will not accept this, we'd rather die than accept something which is not a law from Allah.'<ref name="TONOV282008">{{cite web|url= http://www.wunrn.com/news/2008/11_08/11_24_08/112408_nigeria.htm|title= Nigeria Child Brides-Broken Lives |publisher= Times Online|author= |date= November 28, 2008|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.wunrn.com%2Fnews%2F2008%2F11_08%2F11_24_08%2F112408_nigeria.htm&date=2013-06-15|deadurl=no}}</ref>}}
{{Quote|1=[http://www.islamqa.com/en/ref/1493/pedophile Правила за сключване на брак с млади жени]<BR>Шейх Мухаммед Салих Ал-Мунаджид, Ислям „Въпроси и отговори“, Фетва No. 1493|2=...Позволено е да се сключва брак с младо момиче и да се даде на съпруга ѝ, за да остане с него, докато достигне пубертет.}}


{{Quote|Ahmed Sani Yerima, former governor and current senator of Zamfara State, Nigeria<ref name="TNTJuly212013"></ref>|Nigeria has many uncountable problems and none of them is early marriage. As a matter of fact early marriage (is) the solution to about half of our problems. For those who wonder if I can give my daughter(s) out in marriage at the age of 9 or 13, I tell you most honestly, I can give her out at the age of 6 if I want to and it’s not your business. This is because I am a Muslim and I follow the example of the best of mankind, Muhammad ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ... }}
{{Quote|Упованието на пътника: класическият наръчник по ислямско свещено право|m3.13 Попечителите биват два типа – такива, които могат да заставят подопечната си да се омъжи за някого и такива, които не могат.<BR><BR>


{{Quote|1=[http://www.islamqa.com/en/ref/1493/pedophile Ruling on marrying young women]<BR>Sheikh Muhammed Salih Al-Munajjid, Islam Q&A, Fatwa No. 1493|2=...it is permitted to contract marriage with a young girl and to hand her over to her husband to stay with him before she reaches adolescence.}}
#Единствените попечители, които могат да заставят подопечната си да се омъжи са бащата на девойката или дядо ѝ, като „заставям“ означава тя да се омъжи за подходящ кандидат (определение m4) без (да е необходимо – бел. прев.) нейното съгласие.
#2. Тези, които не могат да я заставят, нямат право да я омъжват за някого, ако тя не приеме и не даде съгласието си.
<BR>Когато булката е девица, бащата или дядото могат да я омъжат за някого без нейното позволение, макар че е препоръчително да се поиска нейното позволение, '''ако''' тя е достигнала пубертет. Мълчанието на девицата се счита за нейно съгласие.<ref>[http://web.archive.org/web/20020429172319/http://www.witness-pioneer.org/vil/Books/NHMK_RT/book_m.htm Reliance of the Traveller/Book M: Marriage] - (пълен текст Online)</ref>}}


{{Quote|Reliance of the Traveller: The Classic Manual of Islamic Sacred Law|m3.13 Guardians are of two types, those who may compel their female charges to marry someone, and those who may not.<BR><BR>
{{Quote|Шейх Мохаммед ал-Хазми, правист в Йемен, 2009 г.|Всичко, което не е забранено, е позволено. [Новият закон в Йемен, който поставя минимален праг на възраст за сключване на брак 17 г.] е заговор от страна на Запада, който има за цел да направи нашата култура като западната. Западът иска да ни научи как да се женим, как да зачеваме и как да се развеждаме. Това е вид културна колонизация, която ние отхвърляме.<ref>[http://www.foxnews.com/story/0,2933,516881,00.html Islamists Fight Yemen Law Banning Child Marriage] - Fox News, 16-ти Април, 2009г.</ref>}}


#The only guardians who may compel their charge to marry are a virgin bride's father or father's father, compel meaning to marry her to a suitable match (def: m4) without her consent.
{{Quote|Отговор на шейх Ибн Баз от секцията „Въпроси и отговори“ в сайта на Мюсюлманската студентска организация при Университета в Хюстън|...Ако тя е омъжена без нейното позволение, при заплаха или принуда, тогава бракът не е валиден. Единственото изключение е в случай на баща и дъщеря, която е няма 9 навършени години. Няма вреда, ако той я ожени, докато тя е на по-малко от 9 г., според правилното мнение. Това намира основание от пратеника на Аллах (мир нему), който се е оженил за Аиша без нейното съгласие, когато тя е била под 9 г., както е записано в автентичните хадиси...<ref>[http://web.archive.org/web/20040216151301/http://www.uh.edu/campus/msa/articles/fatawawom/marriage.html Questions Related to Marriage/ Is it allowed for a father to force his daughter to marry a specific man that she does not want to marry?] - Muslim Students Organization of the University of Houston</ref>}}
#Those who may not compel her are not entitled to marry her to someone unless she accepts and gives her permission.
<BR>Whenever the bride is a virgin, the father or father's father may marry her to someone without her permission, though it is recommended to ask her permission '''if''' she has reached puberty. A virgin's silence is considered as permission.<ref>[http://web.archive.org/web/20020429172319/http://www.witness-pioneer.org/vil/Books/NHMK_RT/book_m.htm Reliance of the Traveller/Book M: Marriage] - (full text online)</ref>}}


{{Quote|Sheik Mohammed al-Hazmi, a legislator in Yemen, 2009|Everything that is not forbidden is permitted.  [The new law in Yemen that set the minimum marriage age at 17] is a Western plot aimed at Westernizing our culture.  The West wants to teach us how to marry, conceive and divorce. This is cultural colonization that we reject.<ref>[http://www.foxnews.com/story/0,2933,516881,00.html Islamists Fight Yemen Law Banning Child Marriage] - Fox News, April 16, 2009</ref>}}
{{Quote|Адил Салахи|Учените подробно са обсъдили брака на младо момиче, което не е достигнало пубертет и дали нейното семейство може да я омъжи без позволението ѝ. Ако подобен брак се сключи, той е валиден. Все пак, '''вероятно''' ще е най-добре, ако не се разреши бракът да бъде консумиран, докато момичето не достигне пубертет, когато ще ѝ бъде даден избор дали да продължи с този брак или не.<ref>Adil Salahi - [http://www.islamicvoice.com/august.98/marriage.htm#EAR Marriage  in Islam/Marriage at an early age] - Islamic Voice, Vol 12-08 No:140, Август, 1998г.</ref>}}


{{Quote|Shaikh ibn Baz's answer on the Q & A site of the Muslim Students Organization of the University of Houston|...If she is married without her permission, by threat or coercion, then the marriage is not valid. The only exeption is in the case of the father and his daughter who is less than nine years of age. There is no harm if he gets her married while she is less than nine years old, according to the correct opinion. This is based on the messenger of Allah (peace be upon him) marrying Aisha without her consent when she was less than nine years old, as is stated in authentic Hadith...<ref>[http://web.archive.org/web/20040216151301/http://www.uh.edu/campus/msa/articles/fatawawom/marriage.html Questions Related to Marriage/ Is it allowed for a father to force his daughter to marry a specific man that she does not want to marry?] - Muslim Students Organization of the University of Houston</ref>}}
{{Quote|Шейх Хамуд ал-Тарихи, ген. секретар на Комисията по пороците и добродетелите и член партията Исла в Йемен|Понеже това се е случило с Пророка, ние не можем да кажем на хората, че е забранено да се сключва брак на ранна възраст.<ref>Jenny Cuff - [http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7711554.stm Child marriage and divorce in Yemen] - BBC, 6-ти Ноември, 2008г.</ref>}}


{{Quote|Adil Salahi|Scholars have discussed at length the marriage of a young girl who has not attained puberty and whether her father may marry her away without her permission. If such a marriage takes place it is valid. However, it is '''perhaps''' best if the marriage is not allowed to be consummated until the girl attains puberty, when she is given the choice whether to continue with this marriage or not.<ref>Adil Salahi - [http://www.islamicvoice.com/august.98/marriage.htm#EAR Marriage  in Islam/Marriage at an early age] - Islamic Voice, Vol 12-08 No:140, August 1998</ref>}}
{{Quote|Мюфтия Фазлул Хак Амини|'''Забраната на браковете с деца ще доведе до спорове около брака на светия пророк на исляма, който също се е оженил за малолетната Айеша, когато тя е била само на 8 години. Новият закон [който има за цел да забрани браковете с деца], който е инициатива на настоящото правителство [на Бангладеш] ще постави нравствения образ на пророка в противоречия и конфликти. Ислямът позволява брака с деца и няма да толерираме никой управляващ, който дори се опита да пипне този въпрос заради даването повече права на жените'''.<ref name="Weekly Blitz"></ref>}}


{{Quote|Sheikh Hamoud Hashim al-Tharihi, general secretary of the Vice and Virtue Committee and member of the Islah Party in Yemen|Because this happened to the Prophet, we cannot tell people that it is prohibited to marry at an early age.<ref>Jenny Cuff - [http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7711554.stm Child marriage and divorce in Yemen] - BBC, November 6, 2008</ref>}}
=== Извършено е от Мухаммад ===
:Цялата статия относно: [[Мухаммад и клиничната дефиниция за педофилия]]


{{Quote|Mufti Fazlul Haque Amini|Banning child marriage will cause challenging the marriage of the holy prophet of Islam, who also married minor Ayesha, when she was just eight years old. The new law [seeking to ban child marriages] initiated by the current government [of Bangladesh] will put the moral character of the prophet into controversy and challenge. Islam permits child marriage and it will not be tolerated if any ruler will ever try to touch this issue in the name of giving more rights to women.<ref name="Weekly Blitz"></ref>}}
Друго оправдание по този въпрос е, че Мухаммад, който се смята  [[Усва Хасана]] (съвършен пример) от всички мюсюлмани, на 54-годишна възраст също се е отдал на педофилски брак с Аиша, едно 9-годишно момиче:


=== Committed by Muhammad ===
{{Quote|{{Muslim|8|3311}}|Аиша (Аллах да я благослови) съобщава, че Пратеникът на Аллах (мир нему) се е оженил за нея, когато тя е била на 7 г. и е била заведена в неговия дом като булка, когато е била на 9 г., и е взела куклите си със себе си; а когато той (Светият Пророк) умрял, тя била на 18 г..}}
:''Main Article: [[Muhammad and the Clinical Definition of Pedophilia]]''


Another justification is that Muhammad, who is considered the [[Uswa Hasana]] (perfect example) by all Muslims, at the age of 54, also indulged in a pedophilic marriage with [[Aisha]], a 9 year old girl.
=== Извършено е от Сподвижниците на Мухаммад ===
{{main|Сподвижниците на Мухаммад и педофилия}}


{{Quote|{{Muslim|8|3311}}|A'isha (Allah be pleased with her) reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) married her when she was seven years old, and he was taken to his house as a bride when she was nine, and her dolls were with her; and when he (the Holy Prophet) died she was eighteen years old.}}
Омар ибн ал-Хаттаб 2<sup>ри</sup> [[Халиф]] на исляма, на 55-годишна възраст се е оженил за Умм Култум бинт Али, когато тя е била между 10 и 12-годишна. Някои източници дори твърдят, че тя е била на 5 г., когато Умар се е оженил за нея.


=== Committed by Muhammad's Companions ===
{{Quote|In Tarikh Khamees, том 2, стр. 384 ('Dhikr Umm Kalthum') и Zakhair Al-Aqba, стр. 168|
{{main|Muhammad's Companions and Pedophilia}}


Umar ibn al-Khattab, the 2<sup>rd</sup> [[Caliph]] of Islam, at the age of 55 married Umm Kulthum bint Ali when she was between 10 and 12 years old. Some sources even say that she was five years old when Umar married her.
"’Омар поиска от Али ръката на дъщеря му Умм Култум, за да се ожени за нея. Али отговори, че '''тя не е достигнала възрастта (на зрялост).'''. Омар отговори: „В името на Аллах, това не е вярно. Ти не искаш тя да се омъжи за мен. Ако тя е малолетна, изпрати я при мен.“ И така Али даде на дъщеря си Умм Култум една рокля и поиска от нея да отиде при Омар и да му каже, че нейният баща иска да знае какво е предназначението на тази рокля. Когато тя дойде при Омар и му предаде посланието, той сграбчи ръката ѝ и насила я придърпа към себе си. Умм Култум поиска от него да остави ръката ѝ, което Омар направи и той каза: „Ти си много възпитана дама с великолепни порядки. Отиди и кажи на баща си, че си много хубава и не си такава каквато те описа.“ С това Али омъжи Умм Култум за Омар.“}}


{{Quote|In Tarikh Khamees, Volume 2, p. 384 ('Dhikr Umm Kalthum') and Zakhair Al-Aqba, p. 168|
== Примери по света ==


"'Umar asked 'Ali for the hand of his daughter, Umm Kulthum in marriage. 'Ali replied that '''she has not yet attained the age (of maturity)'''. 'Umar replied, 'By Allah, this is not true. You do not want her to marry me. If she is underage, send her to me'. Thus 'Ali gave his daughter Umm Kulthum a dress and asked her to go to 'Umar and tell him that her father wants to know what this dress is for. When she came to Umar and gave him the message, he grabbed her hand and forcibly pulled her towards him. 'Umm Kulthum asked him to leave her hand, which Umar did and said, 'You are a very mannered lady with great morals. Go and tell your father that you are very pretty and you are not what he said of you'. With that 'Ali married Umm Kulthum to 'Umar."}}
===Австралия===


== Example Cases Around the World ==
През м. септември 2010 г. 14-годишно момиче от Мелбърн беше спасено от уреден брак с възрастен чужденец чрез забрана от съда да пътува в чужбина, докато не навърши 18 г. Нейното мюсюлманско семейство ('''родом от Македония''') беше също така принудено да предаде паспорта на детето и му бе отказана възможност да кандидатства за нов.<ref>Peter Mickelburough - [http://www.heraldsun.com.au/news/victoria/fathe-banned-from-marrying-off-14-year-old-daughter/story-e6frf7kx-1225922978932 Father banned from marrying off 14-year-old daughter] - Herald Sun, 15-ти Септември, 2010</ref>


===Australia===
===Бангладеш===


In September 2010, a 14-year-old girl from Melbourne was saved from an arranged marriage to an adult stranger by a court's ban on her travelling overseas until she turns 18. Her Muslim family (originally from Macedonia) was also forced to surrender the child's passport and cannot apply for a new one.<ref>Peter Mickelburough - [http://www.heraldsun.com.au/news/victoria/fathe-banned-from-marrying-off-14-year-old-daughter/story-e6frf7kx-1225922978932 Father banned from marrying off 14-year-old daughter] - Herald Sun, September 15, 2010</ref>
На 4 септември 2009 г. в Барисал, Бангладеш на 75-годишния лихвар Локман Сикдер беше дадена за брак 13-годишната Акхинур като начин за разплащане заради дълг от 4000 таки. Локман Сикдер е бил представен на детето като „Локман Нана“ (дядо Локман).<ref>Rafiqul Islam - [http://www.thedailystar.net/newDesign/news-details.php?nid=105631 Loan shark's awful act] - The Daily Star, 13-ти Септември, 2009г.</ref>  


===Bangladesh===
'''През 2011 г. мюфтията Фазлул Хак Амини заплаши да разпали джихад в страната, ако правителството приеме някакъв закон, който забранява браковете с деца. Той каза, че 200 000 джихадисти от неговите подопечни са готови да „жертват“ своя живот, ако някакъв подобен закон, който се противопоставя на „Корана и Сунната“, бъде приет от правителството.'''<ref name="Weekly Blitz">[http://www.weeklyblitz.net/1386/islamist-leader-threatens-of-waging-jihad <!-- Backup link from Jihad Watch {{Reference archive|1=http://www.jihadwatch.org/2011/04/bangladesh-islamic-cleric-threatens-jihad-if-child-marriage-is-banned.html|2=2011-04-23}}  -->Islamist leader threatens of waging Jihad] - Weekly Blitz, April 20, 2011</ref>


September 4 2009, in Barisal, Bangladesh, 75-year old moneylender Lokman Sikder was given 13-year old Akhinur in marriage, by her father, as payment for his unpaid loan of Tk 4,000. Lokman Sikder was previously known to the child as 'Lokman Nana' (grandfather).<ref>Rafiqul Islam - [http://www.thedailystar.net/newDesign/news-details.php?nid=105631 Loan shark's awful act] - The Daily Star, September 13, 2009</ref>
===Индонезия===


In 2011, Mufti Fazlul Haque Amini threatened to wage jihad in the country if the government passed any law banning child marriage. He said, two hundred thousand Jihadists of his group are ready to 'sacrifice' lives if any such law, which goes against "Qur'an and Sunnah" be passed by the government.<ref name="Weekly Blitz">[http://www.weeklyblitz.net/1386/islamist-leader-threatens-of-waging-jihad <!-- Backup link from Jihad Watch {{Reference archive|1=http://www.jihadwatch.org/2011/04/bangladesh-islamic-cleric-threatens-jihad-if-child-marriage-is-banned.html|2=2011-04-23}}  -->Islamist leader threatens of waging Jihad] - Weekly Blitz, April 20, 2011</ref>
В Индонезия 43-годишен мюсюлмански духовник се жени за 12-годишно момиче пред хиляди хора в провинция Централна Ява през м. август 2008 г. Скоро след брачната церемония полицията връща момичето на нейните родители. Духовникът изразява също и намерението си да се ожени за други момичета на възраст 7 и 9 г. През м. март 2009 г. той и бащата на момичетата са арестувани. Духовникът твърди, че не е извършил никакво престъпление, защото е възнамерявал да изчака тя да достигне пубертет, преди да консумира тяхната връзка.<ref>[http://www.foxnews.com/story/0,2933,509670,00.html Indonesia Muslim Cleric Detained for Marriage to 12-Year-Old] - Associated Press, Fox News, 18-ти Март, 2009г.</ref>


===Indonesia===
===Иран===


In Indonesia, a 43-year-old Muslim cleric married a 12-year-old girl in front of thousands of people in the Central Java Province in August of 2008.  Not long after the marriage ceremony, police returned the girl to her parents' care. The cleric also announced his intention to marry two other girls aged 7 and 9. In March 2009, he and the girl's father were arrested.  The cleric argued that he had committed no crime because he intended to wait until she reached puberty before consummating their relationship.<ref>[http://www.foxnews.com/story/0,2933,509670,00.html Indonesia Muslim Cleric Detained for Marriage to 12-Year-Old] - Associated Press, Fox News, March 18, 2009</ref>
{{Quote|Чикагско училище по професионална психология, Лос Анджелис, Калифорния, м. август 2009 г.|'''В Иран едно 13-годишно момиче е достатъчно възрастно, за да се омъжи законно и се счита за възрастен човек, когато навърши 8 г. и 9 м., и е достатъчно възрастно, за да бъде осъдено на убиване с камъни, удари с камшик и обесване заради прелюбодеяние и разврат.''' Иранските закони, които са дискриминиращи по полов признак, са в услуга на мъжете, като е твърде вероятно педофилите да се наложат над своите жертви - момичета и жени, изправени пред риск да бъдат обвинени в престъпление, ако се оплачат в съда.<ref>Azad Moradian - [http://www.iranian.com/main/blog/azad/domestic-violence-against-single-and-married-women-iranian-society ''Domestic Violence against Single and Married Women in Iranian Society''] - Iranian.com, 10-ти Септември, 2009г.</ref>}}


===Iran===
===Малайзия===


{{Quote|The Chicago School of Professional Psychology, Los Angelos, California, August 2009|In Iran a 13 year old girl is old enough to legally marry and considered as an adult at age 8 years and 9 months, old enough to be sentenced to stoning, flogging and hanging for adultery and fornication. Iranian gender biased law favors men where pedophiles are likely to prevail over the girls and women they victimized facing the risk of being convicted should they go to courts.<ref>Azad Moradian - [http://www.iranian.com/main/blog/azad/domestic-violence-against-single-and-married-women-iranian-society ''Domestic Violence against Single and Married Women in Iranian Society''] - Iranian.com, September 10, 2009</ref>}}
През м. август 2010 г. малайзийският щат Южна Малака узаконява браковете с деца, конкретно между мъже-мюсюлмани и мюсюлмански девойки под 16-годишна възраст. В една държава, където мюсюлманите понастоящем формират 60% от общото ѝ население, те налагат „закона на Шариата, който действа паралелно с гражданската правораздавателна система.“ Айви Джосая, изпълнителен директор на Организацията за помощ на жените (Women’s Aid Organisation), казва: „Това наистина е назадничав ход. Това връща часовника назад.<ref name="World News Australia">[{{Reference archive|1=http://news.smh.com.au/breaking-news-world/outcry-over-malaysian-child-marriages-20100804-11fey.html|2=2011-10-25}} Outcry over Malaysian child marriages] - Sydney Morning Herald, August 4, 2010</ref> Подобни на тази новина карат човек да се запита какво ли ще се случи със законите срещу малтретирането на деца в западните държави, щом мюсюлманите заформят значителна част от тяхното население. През м. февруари 2010 г. две момичета на 10 и 11 г. са омъжени за мъж на средна възраст в щата Келантан. 11-годишното момиче е намерено до една джамия и е заведено в болница за лечение. Чиновниците от шариатския съд твърдят, че нейният брак не е официално одобрен.<ref>Joanne - [http://www.stophonourkillings.com/?q=node/4492 Religion minister rejects child marriage reform] - International Campaign Against Honour Killings, March 17, 2010</ref> През м. декември 2010 г. 23-годишният учител Абдул Манан Отман се жени за 14-годишната Сити Марям Махмод по време на масова брачна церемония в голяма джамия, след като му е дадено разрешение от ислямския шариатски съд. Министърът на правосъдието отклонява всякакви апели за забрана на браковете с малолетни, като казва: „Ако религията го позволява, тогава не можем да приемаме закони срещу нея“.<ref>[http://www.dailyexpress.com.my/news.cfm?NewsID=76173 Underage marriages are allowed in Islam, says Nazri] - Daily Express, 9-ти Декември, 2010г.</ref>


===Malaysia===
===Пакистан===


In August, 2010, the Malaysian State of southern Malacca legalized child marriages specifically between Muslim men and Muslim girls ''below'' the age of 16. In a country where Muslims now amount to 60% of the total population, they enforce "Sharia law which operates in parallel with the civil legal system." Ivy Josiah, the executive director of the ''Women's Aid Organisation'', says "It is really a regressive move. It is turning back the clock." <ref name="World News Australia">[{{Reference archive|1=http://news.smh.com.au/breaking-news-world/outcry-over-malaysian-child-marriages-20100804-11fey.html|2=2011-10-25}} Outcry over Malaysian child marriages] - Sydney Morning Herald, August 4, 2010</ref> News like this leaves one wondering what will happen to child abuse laws in Western countries once Muslims form a sizable portion of the population. In February 2010, two girls aged 10 and 11 were wed to middle-aged men in the state of Kelantan. The 11-year-old was found outside a mosque and was taken to hospital for treatment. Sharia court officials have said that her marriage was not officially approved.<ref>Joanne - [http://www.stophonourkillings.com/?q=node/4492 Religion minister rejects child marriage reform] - International Campaign Against Honour Killings, March 17, 2010</ref> In December 2010, 23-year-old teacher Abdul Manan Othman married 14-year-old Siti Maryam Mahmod in a mass wedding at a major mosque, after being given permission in an Islamic Sharia court. The Minister in the Prime Minister's Department in charge of legal affairs has shot down calls to ban underage marriage, stating "If the religion allows it, then we can't legislate against it."<ref>[http://www.dailyexpress.com.my/news.cfm?NewsID=76173 Underage marriages are allowed in Islam, says Nazri] - Daily Express, December 9, 2010</ref>
В някои случаи дъщерите биват продавани на съплеменници от собствените им бащи като алтернативен начин за покриване на дълг, който обикновено се натрупва в резултат на хазарт. В крайна сметка заемодавецът се жени за своя млад подарък, така че момичето да няма никаква възможност за извинение да се върне в родния си дом (по същия начин както обикновените хора харчат парите, които са спечелили).<ref>Nadia Usman - [http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=2008%5C04%5C17%5Cstory_17-4-2008_pg7_58 Nazim, NGO, police intervene to stop child marriage] - Daily Times Pakistan, 17-ти Април, 2008г.</ref>.


===Pakistan===
Налице са случаи, конкретно в Пакистан, при които дъщерите (понякога дори и на 3 г.) <ref>[http://www.guardian.co.uk/world/2008/jun/05/pakistan.humanrights Guardian UK: 15 child brides used to settle Pakistan feud, by Declan Walsh in Islamabad (Pakistan); Thursday June 5 2008]</ref> биват продавани на други хора заради лично облагодетелстване, обикновено с цел получаване на пари за хазарт, алкохол, цигари и наркотици. Цените на децата-булки обикновено варират между 80 000 и 200 000 рупии (между 1340 $ и 3350 $). През м. март 2004 г. в провинция Синд, Пакистан, един човек бива осъден, защото е продал за брак 7-годишната си дъщеря на 35-годишен мъж. В друг доста особен случай, едно 13-годишно момиче, закупено за 53 000 рупии (около 888 $), бива върнато от своя купувач под предлог, че тя не е достатъчно „здрава“ и той поисква „по-здраво“ момиче от продавача.<ref name="Pakistan- Muslim Child Bride For Sale">Giraldus Cambrensis - [http://www.westernresistance.com/blog/archives/001952.html Pakistan- Muslim Child Bride For Sale] - Western Resistance, 17-ти Април, 2006г.</ref>.


In some cases, daughters are sold to other tribesmen by their own fathers as an alternative way of settling debt, which is usually accumulated as a result of gambling. The benefactor as a result marries his young bounty so that she may not have any excuse for returning to her native home (in the same concept as how ordinary people spend money that they acquire) <ref>Nadia Usman - [http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=2008%5C04%5C17%5Cstory_17-4-2008_pg7_58 Nazim, NGO, police intervene to stop child marriage] - Daily Times Pakistan, April 17, 2008</ref>.
Друга форма на педофилски брак се свързва с племенен обичай, наречен „Вани“, който е често срещана практика в провинцията Пенджаб, Пакистан и сред племената в района на границата с Афганистан. Обичаят е свързан с кръвните вражди между различните племена и клановае, при които млади момичета биват омъжвани насила, за да се разрешат споровете. „Вани“ би могъл да бъде избегнат, ако кланът на момичето се съгласи да плати пари, т.е. обичай на име „Деет“. В противен случай младата булка ще трябва да заплати за престъплението на своите роднини-мъже, като прекара остатъка от живота си с племенен враг.<ref>Barbara Plett - [http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/4499028.stm Forced child marriage tests Pakistan law in Sultanwala] - BBC News, December 5, 2005</ref> В началото на м. януари 2010 г. десет души, в т.ч. мюсюлмански духовник и бащата на момичетата, са арестувани заради участие в „джирга (събрание на племенните вождове при пащуните – бел. прев.), която обявява две момичета за „вани“ в Пакистан. Момичетата (на възраст 9 г. и 3 г.) са били използвани за разрешаване на брачен спор.<ref>[http://www.thenews.com.pk/daily_detail.asp?id=216747 Cleric among 10 held in vani case] - The News, 4-ти Януари, 2010г.</ref>


There have also been cases, especially in Pakistan where daughters (sometimes as young as 3)<ref>[http://www.guardian.co.uk/world/2008/jun/05/pakistan.humanrights Guardian UK: 15 child brides used to settle Pakistan feud, by Declan Walsh in Islamabad (Pakistan); Thursday June 5 2008]</ref> have been sold to others for personal gain, usually to raise money for gambling, drinking, smoking and consuming drugs. Prices for child brides usually range from PKRs 80,000 to PKRs 200,000 (~US$ 1,340 to ~US$ 3,350). In March 2004 in Sindh province, Pakistan, a man was charged for selling his 7 year old daughter to a 35 year old man for marriage. In another rather peculiar case, a 13-year old girl, bought for PKRs 53,000 (~US$ 888) was later rejected by her buyer on the ground that the girl was not "healthy" enough, and he demanded a "healthier" girl from the seller<ref name="Pakistan- Muslim Child Bride For Sale">Giraldus Cambrensis - [http://www.westernresistance.com/blog/archives/001952.html Pakistan- Muslim Child Bride For Sale] - Western Resistance, April 17, 2006</ref>.
Друга подобна на тази концепция се нарича „Бадал“, или отмъщение. Този обичай е силно застъпен в пащунското общество, което населява северен Пакистан и Афганистан, и води до необходимостта спорът да бъде уреден бързо, за да се избегне по-нататъшно кръвопролитие. Момичетата биват третирани като хора-втора ръка, когато са изпращани да бъдат булки в новото семейство, за да се възстановят връзките.<ref name="Pakistan- Muslim Child Bride For Sale"/>


Another form of pedophilic marriage is linked to a tribal custom called ''Vani'', which is a common practice in the Punjab province of Pakistan and the tribal areas bordering Afghanistan. This custom is tied to blood feuds among the differing tribes and clans where the young girls are forcibly married-off in order to resolve the feuds. The ''Vani'' could be avoided if the clan of the girl agrees to pay money in lieu, called ''Deet''. Otherwise the young bride will have to pay for the crime of her male relatives by spending the rest of her life with a rival tribesman.<ref>Barbara Plett - [http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/4499028.stm Forced child marriage tests Pakistan law in Sultanwala] - BBC News, December 5, 2005</ref> In early January of 2010, ten people including a Muslim cleric and the father of the girls, were arrested for participating in "a jirga that declared two girls vani" in Pakistan.  The girls (ages 9 and 3) were being used to resolve a marriage dispute.<ref>[http://www.thenews.com.pk/daily_detail.asp?id=216747 Cleric among 10 held in vani case] - The News, January 4, 2010</ref>
И най-накрая срещаме насилствено помюсюлманчване на малолетни чрез брак. Това се случва, когато деца от малцинствени общности като хинду или християните, биват отвличани, насила приемат исляма и биват омъжвани за един от своите похитители. Този вид бракове бележат рязък скок през последните години заради общата незаинтересованост на полицейските власти спрямо бедственото положение на немюсюлманите и поради законите, които предотвратяват връщането на „мюсюлманските“ деца на техните немюсюлмански родители. '''Такъв е случаят с майката-християнка Саджида Масих,'''<ref>[http://www.compassdirect.org/english/country/pakistan/4229/ Pakistani Muslim Forces 12-year-old Girl to Convert, Marry Him] - Compass Direct News, 4-ти Юни, 2009г.</ref> '''чиято 12-годишна дъщеря Хума е отвлечена от въоръжения Мухаммад Имран на 23 февруари 2009 г. Когато ужасената майка съобщава за престъплението на полицейското управление в Садар, окръг Гуджранвала, от полицията ѝ се подиграват и ѝ казват, че не могат да направят нищо, понеже дъщеря ѝ вече е мюсюлманка'''.


Another rather similar concept is called ''Badal'', or revenge. This custom is strong in Pashtun society native to northern Pakistan and Afghanistan, and leads to a need for disputes to be settled quickly to avoid further bloodshed. Girls are treated as second-class citizens when they are sent to be a bride in a new family to mend ties.<ref name="Pakistan- Muslim Child Bride For Sale"/>
През м. септември 2011 г. 12-годишно момиче е дадено за брак на 85-годишен мъж в Чиниот. Рани е продадена на враг на баща ѝ заради 5 акра земя като кръвно издължаване. Зафар Бхати, началник на полицейския отдел в Ланграна, казва, че е повел акция по време на брачната церемония, но е открил, че не са били нарушени никакви закони. '''„Не мога да арестувам никого тук, защото момичето е възрастен човек според ислямските закони и шариата.''' Тя е на 12 г., което е достатъчно за сключване на брак.“<ref>Shamsul Islam - [{{Reference archive|1=http://tribune.com.pk/story/264445/child-marriage-12-year-old-girl-given-in-wani-to-85-year-old/|2=2011-10-01}} Child marriage: 12-year-old girl given in wani to 85-year-old] - The Express Tribune, 1-ви Октомври, 2011г.</ref>


Finally, we have forced conversions of minors via marriage. This is when children from minority communities, such as the Hindus' and Christians, are kidnapped, forcibly converted to Islam, and married off to one of the kidnappers. These types of marriages have seen a sharp rise in recent years, due to the general indifference among the police forces towards the plight of the non-Muslim, and laws which prevent the return of 'Muslim' children to their non-Muslim parents. As was the case for the Christian mother Sajida Masih,<ref>[http://www.compassdirect.org/english/country/pakistan/4229/ Pakistani Muslim Forces 12-year-old Girl to Convert, Marry Him] - Compass Direct News, June 4, 2009</ref> who's 12 year-old daughter Huma was abducted at gunpoint by Muhammad Imran on the 23rd of February, 2009. When the terrified mother reported the crime to Sadar police station in Gujranwala, the police ridiculed her, and told her there was nothing they could do as she is now a Muslim.
През м. октомври 2011 г. полицията в Кот Шакир арестува трима мъже, защото са омъжили 1-годишно момиченце за 24-годишен мъж. <ref>Shamsul Islam - [{{Reference archive|1=http://tribune.com.pk/story/271202/wani-tradition-3-arrested-for-marrying-infant-to-24-year-old/|2=2011-10-18}} Wani tradition: 3 arrested for marrying infant to 24-year-old] - The Express Tribune, 11-ти Октомври, 2011г.</ref>


In September 2011, a 12-year-old girl was given in marriage to an 85-year-old man in Chiniot. Rani was sold to her fathers rival for five acres of land, thus a blood debt. Langrana Station House Officer (SHO) Zafar Bhatti said that he had conducted a raid at the marriage ceremony but found that no laws were broken. “I cannot arrest anyone here because the girl is an adult as per Islamic Law and Shariah. She is 12-years-old and that is not too young for marriage.”<ref>Shamsul Islam - [{{Reference archive|1=http://tribune.com.pk/story/264445/child-marriage-12-year-old-girl-given-in-wani-to-85-year-old/|2=2011-10-01}} Child marriage: 12-year-old girl given in wani to 85-year-old] - The Express Tribune, October 1, 2011</ref>
===Саудитска Арабия===


In October 2011, Kot Shakir police arrested three men for marrying a 1-year-old infant to a 24-year-old man.<ref>Shamsul Islam - [{{Reference archive|1=http://tribune.com.pk/story/271202/wani-tradition-3-arrested-for-marrying-infant-to-24-year-old/|2=2011-10-18}} Wani tradition: 3 arrested for marrying infant to 24-year-old] - The Express Tribune, October 11, 2011</ref>
През м. май 2009 г. саудитски шейх извършва брачна церемония между 10-годишно момиче и 26-годишен мъж. Причината за това? Бащата на момичето казва, че е омъжил дъщеря си от страх да не би тя да остане стара мома.<ref>[http://www.thememriblog.org/blog_personal/en/16189.htm thememriblog; In Saudi Arabia, Girl, 10, Wed To Man, 26] - MEMRI blog (Al-Watan, Saudi Arabia, May 6, 2009)</ref><br><br>
През 2008 г. в Рияд, Саудитска Арабия друг брак между 8-годишно момиче и 58-годишен мъж бива узаконен от местния съд (според други източници неговата възраст е 47 г.) и молба от майката на момичето за анулиране на брака е отхвърлена. Очевидно е, че момичето е било продадено за брак от баща си за 30000 рияла (7994 $), за да облекчи финансовите си затруднения.<ref>Ian Black - [http://www.guardian.co.uk/world/2008/dec/23/saudi-arabia-human-rights Saudi girl, eight, married off to 58-year-old is denied divorce] - The Guardian, December 23, 2008</ref> Втори опит за анулиране на брака бива отхвърлен от същия съдия, който не е приел майката като свидетел в съда, защото е била разделена от съпруга си и поради тази причина не можела да бъде законен попечител на момичето (според шариата). Съдията отсъжда, че момичето би могло да поиска развод, когато стигне пубертет и изисква нейният съпруг да подпише споразумение, че няма да консумира брака до достигането на полова зрялост от девойката.<ref>Mohammed Jamjoom - [http://www.cnn.com/2009/WORLD/meast/04/14/saudi.child.marriage/index.html?iref=newssearch UNICEF 'deeply concerned' about marriage of 8-year-old] - CNN, April 14, 2009</ref> <br><br>
През м. август 2009 г. един баща от Саудитска Арабия връща своята 10-годишна дъщеря на нейния съпруг, за който се съобщава, че е на 80 г. Момичето се е крило при чичо си в продължение на седмица, докато бъде намерено от баща си. Първоначално по-голямата ѝ сестра е била сгодена за този мъж, но когато тя избира да продължи образованието си, техният баща дава 10-годишната девойка като резервна булка. Съпругът настоява: „Моят брак не е нарушение на шариата. Той включва елементите на съгласие и отговор от бащата на булката.“<ref>[http://arabnews.com/?page=1&section=0&article=125785&d=26&m=8&y=2009 Child bride turned over to 80-year-old husband] - Arab News, August 26, 2009</ref>  <br><br>
През м. февруари 2010 г. 12-годишно момиче, което се бори за развод с 80-годишен мъж, платил 22 000 $ на баща ѝ, за да получи позволение да се ожени за нея, внезапно оттегля своя иск. Тя не се явява в съда в деня, когато съдията трябва оповести своето решение. Не се съобщава впоследствие защо тя е оттеглила иска си.<ref>Joel Brinkley - [http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2010/03/13/IN5D1CD71L.DTL Child marriage still an issue in Saudi Arabia] - The San Francisco Chronicle, 14-ти Март, 2010г.</ref>


===Saudi Arabia===
===Великобритания===


As recent as May 2009, A Saudi sheikh performed a wedding ceremony between a 10-year-old girl and a 26-year-old man. The reason for this? The girl's father said that he married off his daughter, as he feared she would remain a spinster.<ref>[http://www.thememriblog.org/blog_personal/en/16189.htm thememriblog; In Saudi Arabia, Girl, 10, Wed To Man, 26] - MEMRI blog (Al-Watan, Saudi Arabia, May 6, 2009)</ref>In 2008 in Riyadh, Saudi Arabia, another marriage between an 8 year old girl and a 58-year old-man was validated by a local court (other sources place his age at 47), and a plea by the girl's mother to nullify the marriage was rejected. The girl was apparently sold into the marriage by her father for SR 30,000 (~US$ 7,994) to ease the financial difficulty he was facing.<ref>Ian Black - [http://www.guardian.co.uk/world/2008/dec/23/saudi-arabia-human-rights Saudi girl, eight, married off to 58-year-old is denied divorce] - The Guardian, December 23, 2008</ref>  A second attempt to have the marriage annulled was struck down by the same judge who denied the girl's mother as a witness in court because she was separated from her husband and therefore not the girl's legal guardian (under Shari'a).  The judge ruled that the girl could seek a divorce when she reached puberty, and he required that the husband sign an agreement not to consummate the marriage until the girl reached puberty.<ref>Mohammed Jamjoom - [http://www.cnn.com/2009/WORLD/meast/04/14/saudi.child.marriage/index.html?iref=newssearch UNICEF 'deeply concerned' about marriage of 8-year-old] - CNN, April 14, 2009</ref> In August 2009, a Saudi father returned his 10-year-old daughter to her elderly husband who was reportedly 80 years old.  The girl had been hiding with her aunt for over a week until she was discovered by her father.  Originally the girl's older sister was betrothed to the man, but when the elder girl chose instead to further her education, their father gave the 10-year-old to him as a replacement bride. The husband insisted that "My marriage is not against Shariah. It included the elements of acceptance and response by the father of the bride."<ref>[http://arabnews.com/?page=1&section=0&article=125785&d=26&m=8&y=2009 Child bride turned over to 80-year-old husband] - Arab News, August 26, 2009</ref>  In February 2010, a 12-year-old girl, fighting to divorce an 80-year-old man who paid her father $22,000 for permission to marry her, suddenly dropped her divorce request. She failed to appear in court on the day the judge was supposed to issue his decision. No news was further reported as to why she dropped the case.<ref>Joel Brinkley - [http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2010/03/13/IN5D1CD71L.DTL Child marriage still an issue in Saudi Arabia] - The San Francisco Chronicle, March 14, 2010</ref>
Според данните на британското правителство от 2009 г. насилствените бракове бележат десетократен ръст само за период от четири години. В 1/3 от тези случаи  жертвите са под 18 г., а при 1/6 – под 16 г.<ref name="Ten-fold rise in forced marriages in just four years">[http://www.dailymail.co.uk/news/article-1196955/Ten-fold-rise-forced-marriages-just-years.html Ten-fold rise in forced marriages in just four years] - The Daily Mail, July 2, 2009</ref>Макар да се съобщава, че този проблем е концентриран главно сред „азиатските“ малцинства, това представлява политически коректен термин, използван за всички деликатни проблеми, засягащи мюсюлманското население. В миналото това вече беше наблюдавано при поведението на медиите по време на т.нар. „расови бунтове“ от 2001 г. в Олдъм, Брадфорд и Бърнли. Правителството и тогавашния главен секретар Дейвид Блънкет са тайно предупредени от председателя на Комисията за расово равенство Гърбъкс Синг, че по-голямо насилие може да се очаква от „младите мюсюлмани, които се чувстват лишени от граждански права“, живеещи сред множеството „мюсюлмански“ горещи точки във Обединеното кралство. <ref>Home affairs editor, Alan Travis- [http://www.guardian.co.uk/politics/2006/dec/28/communities.freedomofinformation 'Summer of race riots' feared after clashes in 2001] - The Guardian, 28-ми Декември, 2006г.</ref>


===United Kingdom===
===САЩ===


According to 2009 government figures in the UK, forced marriages have seen a ten-fold rise in just four years. One-third of these cases involve victims aged under 18, and one-sixth under the age of 16.<ref name="Ten-fold rise in forced marriages in just four years">[http://www.dailymail.co.uk/news/article-1196955/Ten-fold-rise-forced-marriages-just-years.html Ten-fold rise in forced marriages in just four years] - The Daily Mail, July 2, 2009</ref> While it is reported to be a problem mainly concentrated within the "Asian" communities, this is usually a politically-correct term given to any sensitive issues concerning the Muslim population. This has been previously witnessed with the media handling of the 2001 "race riots" in Oldham, Bradford and Burnley. The government, and the then home secretary David Blunkett, were secretly warned by the head of the Commission for Racial Equality, Gurbux Singh, that more violence was to be expected from "Young Muslims who feel disenfranchised" living among the many "Muslim" hotspots in the UK.<ref>Home affairs editor, Alan Travis- [http://www.guardian.co.uk/politics/2006/dec/28/communities.freedomofinformation 'Summer of race riots' feared after clashes in 2001] - The Guardian, December 28, 2006</ref>
На 4 август 2009 г. 23-годишният Винсънт Мосби заплаща зестра (състояща се от часовник и пръстен, закупени от Уол Март) и се жени за 14-годишна девойка при религиозна церемония, проведена в дома на родителите ѝ и посетена от двама други членове на джамията в Канзас Сити, към която се числи и вторият баща на детето-булка. Родителите казват, че са упражнили натиск върху дъщеря си, за да се омъжи, поради страх, че може да започне да прави секс с момче на нейната възраст. Мосби е обвинен в изнасилване през м. ноември 2009 г.<ref>Christine Vendel - [http://www.kansascity.com/105/story/1557578.html?pageNum=2&mi_pluck_action=page_nav#Comments_Container Man charged with statutory rape in ‘marriage’ to 14-year-old girl] - The Kansas City Star, 8-ми Ноември, 2009г.</ref>


===United States===
===Йемен===


On the 4th of August 2009, 23 year-old Vincent Mosby paid a dowry (consisting of a watch and a ring purchased from Wal-Mart) and married a 14-year-old child in a religious ceremony held in her parents home, and attended by two other members of the Kansas City mosque the child bride's step-father belongs to. The parents say they pressured their daughter into the marriage, due to fears of her becoming sexually active with a boy her own age. Mosby was charged with statutory rape in November 2009.<ref>Christine Vendel - [http://www.kansascity.com/105/story/1557578.html?pageNum=2&mi_pluck_action=page_nav#Comments_Container Man charged with statutory rape in ‘marriage’ to 14-year-old girl] - The Kansas City Star, November 8, 2009</ref>
През м. септември 2009 г. 12-годишно момиче от Йемен, което е било принудено да сключи брак, умира по време на усложнения при раждане, като и бебето ѝ също не оцелява.<ref>Mohammed Jamjoom - [http://www.cnn.com/2009/HEALTH/09/14/yemen.childbirth.death/index.html Yemeni girl, 12, dies in painful childbirth] - CNN, September 14, 2009</ref>  <br><br>
През 2008 г. 10-годишната Нуджоод Али сама отива в съда, след като опитите ѝ да получи помощ от роднините си се провалят, и поисква развод, което предизвиква правен прецедент. Съдията дава на момичето траен развод с нейния 30-годишен съпруг, който е изнасилил и пребил Нуджоод в първата им брачна нощ. Нейният адвокат казва, че те са имали „късмет с този съдия. Друг съдия вероятно не би я приел в съда и би поискал вместо нея да се явят бащата или брат ѝ.“ Ако това се беше случило, Нуджоод вероятно все още щеше да бъде омъжена. Въпреки това според принципите на шариата, нейният съпруг е коменсиран, но не и осъден. На Нуджоод е отсъдено да му заплати над 200 $ - огромна сума в една държава, в която според Програмата за развитие на ООН, 15.7% от населението живее с по-малко от 1 $ на ден. Освен това тя се чувства отхвърлена от своите роднини и приятели.<ref>Paula Newton - [http://www.cnn.com/2009/WORLD/meast/09/04/yemen.divorce.ime/index.html?iref=newssearch Child bride's nightmare after divorce] - CNN, September 4, 2009</ref>  <br><br>
Само няколко седмици след случая с Нуджоод, 9-годишната Аруа Абду Мухаммад Али избягва от 35-годишния си съпруг в местна болница и съобщава, че е била бита и изнасилвана в продължение на осем месеца. Съдията, който е изслушал нейния случай, веднага вкарва в затвора местния съдия, който е одобрил брачния договор. Съпругът на Аруа отказва да се яви пред съда<ref>Robert F. Worth - [http://www.nytimes.com/2008/06/29/world/middleeast/29marriage.html?pagewanted=1&_r=1 Tiny Voices Defy Child Marriage in Yemen] - The New York Times, June 29, 2008</ref>  <br><br>
Също през 2008 г., Реем, момиче от Йемен, омъжена на 12 г., поисква развод със своя 30-годишен съпруг, след като той я е душил, удрял, дърпал я е за косата и я е изнасилил, когато е отхвърлила желанията му да прави секс с нея. Той я е затворил в дома си в продължение на 11 дни, като през това време тя се е опитала да се самоубие с кухненски нож, преди да бъде спасена от майка си. <ref>Jenny Cuff - [http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7711554.stm Child marriage and divorce in Yemen] - BBC, November 6, 2008</ref> Нейният баща я е принудил да се омъжи за своя братовчед, като е прибягнал до душене и връзване на два пъти. Също така той е заплашил да убие момичето заради това, че го е оскърбила. <ref>[http://www.america.gov/st/hr-english/2009/March/20090306161153ajesrom0.9992792.html Child Bride Fights Against Forced Marriage] - America.gov, March 6, 2009</ref>


===Yemen===
== Заключение ==


In September 2009, a 12-year-old Yemeni girl who was forced into marriage died during a painful childbirth which also killed her baby.<ref>Mohammed Jamjoom - [http://www.cnn.com/2009/HEALTH/09/14/yemen.childbirth.death/index.html Yemeni girl, 12, dies in painful childbirth] - CNN, September 14, 2009</ref>  In 2008, 10-year-old Nujood Ali went to a courthouse by herself, after attempts to get help from relatives failed, and demanded a divorce, generating a landmark legal case.  The judge granted the girl a permanent divorce from her 30-year-old husband who had raped and beaten Nujood on their wedding night.  Her lawyer said that they were "lucky with this judge.  Another judge might not have accepted her in court, and would have asked her father or brother to come instead."  Had that happened, Nujood would probably still be married.  However, based on the principles of [[Islamic law|Shariah law]], her husband was compensated, not prosecuted. Nujood was ordered to pay him more than $200 -- a huge amount in a country where the United Nations Development Programme says 15.7 percent of the population lives on less than $1 a day.  She also feels like an outcast among her relatives and friends.<ref>Paula Newton - [http://www.cnn.com/2009/WORLD/meast/09/04/yemen.divorce.ime/index.html?iref=newssearch Child bride's nightmare after divorce] - CNN, September 4, 2009</ref>  Just weeks after Nujood's case, 9-year-old Arwa Abdu Muhammad Ali ran away from her 35-year-old husband to a local hospital and reported that she had been beaten and sexually abused for eight months.  The judge who heard her case briefly jailed the local judge who had approved the marriage contract.  Arwa's husband refused to show up to court.<ref>Robert F. Worth - [http://www.nytimes.com/2008/06/29/world/middleeast/29marriage.html?pagewanted=1&_r=1 Tiny Voices Defy Child Marriage in Yemen] - The New York Times, June 29, 2008</ref> Also in 2008, Reem, a Yemeni girl married at 12, sought a divorce from her 30-year-old husband after he choked her, bit her, dragged her by the hair, and raped her when she resisted his demands for sex.  He imprisoned her in his house for 11 days during which time she tried to kill herself with a kitchen knife before being rescued by her mother.<ref>Jenny Cuff - [http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7711554.stm Child marriage and divorce in Yemen] - BBC, November 6, 2008</ref> Her father had forced her into the marriage with her cousin, resorting to a gag and tying her up twice.  He also threatened to kill the girl for defying him.<ref>[http://www.america.gov/st/hr-english/2009/March/20090306161153ajesrom0.9992792.html Child Bride Fights Against Forced Marriage] - America.gov, March 6, 2009</ref>
В страни като Йемен, Бангладеш, Иран и Северна Нигерия, опитите за реформиране на законите и забрана на браковете с деца срещат съпротива и са спряни заради доводи, че подобна забрана би била не-ислямска,<ref name="TONOV282008"></ref><ref name="TNTJuly212013">{{cite web |url= http://thenigeriatoday.net/i-could-marry-off-my-six-year-old-daughter-if-i-so-wished-senator-ahmed-yerima-replies-critics/|title= I Could Marry Off My Six Year Old Daughter If I So Wished, Senator Ahmed Yerima Replies Critics|publisher= The Nigeria Today|author= |date= July 21, 2013|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fthenigeriatoday.net%2Fi-could-marry-off-my-six-year-old-daughter-if-i-so-wished-senator-ahmed-yerima-replies-critics%2F&date=2013-07-22|deadurl=no}}</ref><ref name="Weekly Blitz"></ref><ref name="MESSAGE"></ref><ref name="IRIN"></ref> а в случая с Малайзия, нарастващото мюсюлманско население ефективно е върнало часовника на обществения прогрес назад, като е приело нови закони, позволяващи практиката на педофилските бракове, особено между последователи на исляма.<ref name="World News Australia"></ref> Следователно трябва да се съгласим, че каквито и да са причините и оправданията, които хората могат да намерят за разпространението на браковете с деца сред нациите с мюсюлманско мнозинство, без исляма тази практика отдавна щеше да бъде отхвърлена като неморална и неприемлива за съвременния свят. 


== Conclusion ==


In countries like Yemen, Bangladesh, Iran, and Northern Nigeria, attempts at reforming laws and banning child marriages have been opposed and stopped on the grounds that such a ban would be un-Islamic,<ref name="TONOV282008"></ref><ref name="TNTJuly212013">{{cite web |url= http://thenigeriatoday.net/i-could-marry-off-my-six-year-old-daughter-if-i-so-wished-senator-ahmed-yerima-replies-critics/|title= I Could Marry Off My Six Year Old Daughter If I So Wished, Senator Ahmed Yerima Replies Critics|publisher= The Nigeria Today|author= |date= July 21, 2013|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fthenigeriatoday.net%2Fi-could-marry-off-my-six-year-old-daughter-if-i-so-wished-senator-ahmed-yerima-replies-critics%2F&date=2013-07-22|deadurl=no}}</ref><ref name="Weekly Blitz"></ref><ref name="MESSAGE"></ref><ref name="IRIN"></ref> and in the case of Malaysia, the growing Muslim population has effectively turned back the clock on social progress by passing new laws which allow for the practice of pedophilic marriages specifically between followers of Islam.<ref name="World News Australia"></ref> So one has to agree that whatever reasons and justification people may give for the prevalence of child marriages in Muslim-majority nations, without Islam this practice would have long been discarded as immoral and unacceptable in the modern world.


{{Core Pedophilia}}
{{Core Pedophilia}}


== See Also ==
== Вижте също ==


*[[Pedophilia in the Qur'an]]
*[[Аиша и пубертета]]
{{Hub4|Marriage|Marriage}}
*<small>''Видео''</small>:[[Драматичният живот на дете съпруга: Аиша и Мухаммад]]
*[[Отговори на защитниците: Мухаммад и Аиша]]
*[[Възрастта на Аиша при консумацията на брака]]


== External Links ==
== Външни линкове на английски език ==


* [http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5541006 Photo op: Child brides in Afghanistan] ''- Images of pedophilic Islamic marriages''
* [http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5541006 '''Снимки''': Child brides in Afghanistan] ''- Деца – булки в Афганистан – снимки от педофилски ислямски бракове''
* [http://www.pbs.org/now/shows/341/facts.html Child Brides - Child Marriage: What We Know] ''- PBS, October 12, 2007''
* [http://www.pbs.org/now/shows/341/facts.html Децата – булки – Бракът с деца: какво знам за това?] ''- PBS, PBS, 12 октомври 2007 г.''
* [http://www.worldvision.org/resources.nsf/main/early-marriage.pdf/$file/early-marriage.pdf Before She's Ready: 15 Places Girls Marry by 15] ''- World Vision, 2008''
* [http://www.worldvision.org/resources.nsf/main/early-marriage.pdf/$file/early-marriage.pdf Преди да е готова: 15 места, където момичетата се омъжват преди да навършат 15 г.] ''- World Vision, 2008г.''
* [http://www.answering-islam.org/Silas/childbrides.htm Muhammad, Aisha, Islam, and Child Brides] ''- Silas, Answering-Islam''
* [http://www.answering-islam.org/Silas/childbrides.htm Мухаммад, Аиша, ислямът и децата-булки] ''- Silas, Answering-Islam''
* [http://www.icrw.org/docs/facts/childmarriagefactsheet051204.pdf Child Marriage Fact Sheet] ''- International Center for Research on Women''
* [http://www.icrw.org/docs/facts/childmarriagefactsheet051204.pdf Фактически списък на браковете с деца ] ''- Международен център за изследвания на жените''


== References ==
== Източници ==
{{Reflist|2|refs=}}
{{Reflist|2|refs=}}


[[Category:Не завършени статии]]
[[Category:Завършени статии]]
   
   



Текуща версия към 12:02, 5 октомври 2018

Ислямската вяра си затваря очите пред педофилията. Поради тази причина съвременните педофилски ислямски бракове са често срещана практика по света.

Въведение

В много ислямски страни браковете с деца са често срещана практика. Момичета, които са доста под възрастта на пубертета, често биват омъжвани насила за по-възрастни мъже (понякога по на 50 и повече години) заради разнообразни лични облаги за попечителя или с намерението да се запази семейната чест, като по този начин се помага на девойката да избегне предбрачния секс. Най-голямо разпространение педофилските ислямски бракове имат в Пакистан и Афганистан, след тях се нареждат други страни от Близкия Изток и Бангладеш.[1][2] Тази практика вероятно е разпространена и в по-малка степен сред другите мюсюлмански общности, но в същото време е във възход сред нарастващото мюсюлманско население в редица немюсюлмански държави като Великобритания[3]и САЩ.[4]

Статистика

Афганистан

В Афганистан, въпреки закона срещу децата-булки, повече от половината момичета биват омъжвани преди да навършат 15 години, обикновено с цел разрешаване на спорове
. . .

Проучване на Уницеф проведено между 2000 и 2008 г. заключи, че над 43% от жените в Афганистан са били омъжени непълнолетни, а някои и преди пубертет.

През 2009 г. Human Rights Watch и Unifem, агенция на ООН, класифицират 57% от всички булки като непълнолетни, т.е. под 16-годишна възраст. Въпреки промените в държавните закони, изглежда, че твърде малко се е променило оттогава[5]

Азербайджан

93% от населението на Азербайджан се определят като мюсюлмани.[6]

Официалните власти в Азербайджан са толкова загрижени от броя на жените, които се омъжват непълнолетни, че парламентът обсъжда вдигане минималната възраст за сключване на брак на 18 години.

Активисти за правата на жените твърдят, че корумпирани религиозни служители са готови да извършват ислямски церемонии с двойки, при които жената е твърде млада за държавен ритуал, като по този начин я оставят незащитена, ако съпругът ѝ я напусне, необразована и уязвима за медицински усложнения
. . .

В Хачмаз, град близо до границата на Азербайждан с Русия, от 2500 ученици в последен клас на обучението си, почти 130 момичета не ходят на училище, защото са вече омъжени Тя твърди, че директорът не е предприел никакви мерки, въпреки че образованието е задължително.

Изследванията на нейната организация показват всъщност, че проблемите с ранните бракове са най-отчетливи в южните региони до границата с Иран.[7]

Бангладеш

Според статистиката от 2005 г., 45% от жените между 25 и 29 г. тогава са били омъжени до 15-годишна възраст в Бангладеш. Според изследването „State of the World’s Children-2009”, 63% от всички жени на възраст между 20-24 г. са били омъжени преди навършване на 18 г.[8][9]

Канада

Според статия в Toronto Sun, мюсюлманските деца-булки в Канада се увеличават:

Федералните чиновници по имиграцията твърдят, че почти нищо не могат да направят, за да спрат „децата-булки“ да бъдат под попечителство в Канада от значително по-възрастни съпрузи, които се женят за тях при уредени бракове в чужбина.

Висшите имиграционни чиновници в Канада и Пакистан казват, че всичко, което могат да направят, е да отхвърлят попечителството на съпрузите, които се опитват да доведат децата-булки в Канада. Мъжете трябва да подадат молба отново, когато булката навърши 16 г. Браковете са позволени от Шариата.

Мъже-мюсюлмани, които са канадски граждани или са постоянно пребиваващи, се завръщат в своята родина, за да се оженят за „дете-булка“ в уреден брак, при който се плаща зестра на родителите на момичето. Чиновниците казват, че булките могат да бъдат на 14 или по-малко години и биват „принудени“ да се омъжат. Тази практика е възникнала в множество държави, в т.ч.: Афганистан, Иран, Пакистан и Ливан.

Невалиден в Канада

Канадският визов чиновник Стив Бълмър казва, че при одобряване на документите е отказал разрешение на пакистанец, който е искал да поеме попечителство над 15-годишна булка през м. август 2009 г.

“Не мога да намеря никакъв параграф (от закона), който да казва, че бракът е „невалиден“ или „недействителен“, пише Бълмър в имейлите до адвоката Ричард Кърланд под режим „Достъп до информация“. „Страхувам се, че възрастта не прави брака невалиден, дори ако е незаконно да се ожениш.”

Абдул Хамеед от канадското посолство в Исламабад казва, че браковете с деца не са валидни в Канада.

“Бракът с дете е наказуем, но това не го прави невалиден”“, казва Хамеед. “Ние отказваме подобни молби, базирайки се, че бракът няма да бъде валиден според канадските закони.”

Уилям Хоуке от Имиграционната служба по постоянно пребиваване казва, че невръстните булки няма да бъдат допуснати в Канада.

„Молбите за попечителство за съпруги под 16-годишна възраст ще бъдат отказани“, казва той.[10]

Германия

Над 3000 жени и момичета в Германия, повечето от които произхождат от мюсюлмански семейства и значителна част от които са малолетни, са били обект на насилствен брак в течение на една година, показва официално изследване.

Първото по своя род федерално проучване откри 3,443 recorded cases in 2008 - the most recent year with sufficient data - in which people living in Germany were forced to wed or threatened with a forced marriage.

Повечето случаи са на жени между 18 и 21 години, а почти една трета са били под 17-годишна възраст. .
. . .

Повечето от половината жени са били бити или физически насилвани, за да бъдат убедени да се омъжат, докато над една четвърт са били заплашени с оръжие или им е било казано, че ще бъдат убити, ако не сключат съответния брак.[11]

Малайзия

Данните от Доклада за прогреса през 2010 г. към ООН за ХИВ в Малайзия, изготвени от Министерството на здравеопазването, разкриват шокираща статистика относно броя на мюсюлманските момичета под 14-годишна възраст, които са преминали през предбрачен ХИВ-тест, за да могат да се омъжат.

Данните показват, че 32 момичета под 10 години и 445 момичета между 10 и 14 години са преминали през този тест само през 2009 г. в подготовката си за брака!

Трябва да отбележим, че този феномен се случва в по-развитите щати на Малайзия, като най-голям е броят в Пенанг (195), Малака (103) и Джохор (87).[12]
Регистрирано е увеличаване на браковете с непълнолетни мюсюлмани във Федералната територия през последната година.

Това противоречи на допускането, че понастоящем браковете с деца намаляват заради промяната в културните тенденции.

През последната година [2009 г.] 49 мюсюлмански момичета под 16-годишна възраст и 39 момчета под 18 г. са сключили брак.

Според статистиката, предоставена от Федералния религиозен отдел, тези цифри са се повишили в сравнение с предходната година.
. . .

През 2008 г. 40 момичета и 28 момчета под разрешената възраст са регистрирали своите бракове.
. . .

През последната седмица беше също така съобщено, че според преброяването от 2000 г., е имало 11 400 деца под 15-годишна възраст, които са сключили брак – 6800 момичета и 4600 момчета.[13]

Мароко

Законовата минимална възраст за сключване на брак в Мароко е 18 години, въпреки че семейните съдии имат право да допускат изключения. Тази вратичка е позволила на хиляди семейства да омъжат своите дъщери преждевременно.

Според данните от министерството на правосъдието, над 31 000 непълнолетни момичета са били омъжени през 2008 г., докато през 2007 г. техният брой е бил 29 847.[14]

Нигерия

Северна Нигерия е с един от най-високите проценти на детски бракове в света: почти половината от всички момичета са омъжени под 15-годишна възраст.

Последиците са ужасяващи. Нигерия е с едно от най-високите степени на смъртност при родилките в Африка и с една от най-високите стойности на фистула в света – състояние, което може да се появи, когато натискът от детераждането отваря дупка между вагината и пикочния мехур или ректума. Много жени остават инконтинентни за цял живот. Над 800 000 жени страдат от фистула в Нигерия.
. . .
Д-р Ваалдайк оперира над 600 жени за година, без ток, без течаща вода… Някои са били напуснати от мъжете си – смята се, че почти половината от подрастващите момичета са разведени… Нигерийското федерално правителство се е опитало да обяви браковете с деца за незаконни. През 2003 г. то приема Акт за правата на детето, с който се забраняват браковете под 18-годишна възраст. Въпреки това в северните мюсюлмански щати е налице яростна съпротива срещу Акта, като много хора го описват като антиислямски.
. . .
Половината от 36-те щата на Нигерия са одобрили Акта, но той бива приет само в един от 12-те мюсюлмански щати – но дори и този единствен щат прави фундаментална поправка, като заменя 18-годишната възраст с термина „пубертет“.

Всеки щат в Нигерия притежава конституционното право да променя законодателството, съобразявайки се с местните традиции и религията, което означава, че държавното правителство е безсилно да наложи минимална възраст за сключване на брак.[15]

Палестинската територия

Според палестинската национално статистическо бюро, 682 момичета на 14 и по-малко години са били законно омъжени през 2000 г. Две от тях са омъжени за мъже, които са били по-възрастни от тях с 35 и повече години, 13 за мъже с разлика между 30 и 34 години, 117 за мъже с разлика между 25 и 29 г., 378 за мъже с разлика между 20 и 24 г. и 172 за мъже с разлика между 15 и 19 г. Браковете с момичета на 14 и по-малко години формират 2.9% от общия брой регистрирани бракове. През същата година 13 163 палестински момичета между 15 и 19 г. са били законно омъжени, като този брой надхвърля 55% от всички регистрирани бракове.

Местните организации за правата на човека са дълбоко разтревожени заради браковете с деца в палестинското общество. Участниците в нарочно свикана конференция през м. януари 2008 г. в Газа, посветена на този проблем и организирана от Палестинското общество за медицинска помощ, предупредиха за „значителния растеж в броя на браковете с деца“ и неговите тежки психологически и физически последици върху младежта[16][17]

Саудитска Арабия

Въпреки че не е налице точният брой на браковте с деца, някои публикувани в медиите изследвания предполагат, че поне 3000 момичета в кралството са били под 13-годишна възраст, когато са се омъжили, докато техните съпрузи са били поне с 25 години по-възрастни.[18]

Турция

[Към м. ноември 2008 г.]39% от омъжените жени в южната провинция Шанлюрфа са били на 16 или по-малко години в сватбения си ден, според разположената в Истанбул Фондация за социална демокрация, която провежда кампания срещу тази практика.

Според фондацията, обикновено се сключват бракове чрез религиозна церемония и се отлага гражданският брак до навършване на изискваната възраст. "Докато в Турция има хора, които казват, че това е в реда на нещата и такива, които използват исляма, за да го оправдаят, големият проблем си остава," “, казва Аманда Акчакоджа, анализатор при Центъра за европейска политика в Брюксел.[19]

Великобритания

Броят на насилствените бракове се е увеличил с над 10 пъти само за четири години, разкриват правителствените данни.

Над 770 заподозряни случая са съобщени на организацията Forced Marriage Unit за тази година, а през 2005 г. са били 152.

Ако тенденцията се запази до края на годината, над 1540 британци ще бъдат принудени да встъпят в брак, който не желаят – увеличение с над 913%.

Тази практика засяга главно млади азиатски жени, като над една трета от случаите включват лица на възраст под 18 г. Една на всеки шест жертви е под 16 г..

Съветниците говорят за работата си със стотици ученици, които са споделили на своите учители страха си, че през лятната ваканция ще бъдат отведени в чужбина и ще бъдат принудени да сключат брак.[20]

Yemen

Йеменският парламент одобри през миналата година закон, който поставя минимална възраст за сключване на брак 17 г. за момчетата и 18 г. за момичетата. (Очевидно семейството на Елхам Махди ал Аси е излъгало, че тя е била на 18 г.) Според статистиката на ООН, над половината от йеменските момичета се омъжват преди да достигнат полова зрялост. Това означава, че над половината от всички бракове в Йемен са бракове с деца. Наред със статистиките на ООН, Центърът за изследвания и проучвания на развитието на пола при Университета в Сана проведе проучване за ранните бракове през 2008 г. и установи, че 52.1% от момичетата са под 18 г., когато се омъжват, в сравнение с 6.7% при момчетата.

Но след приемането на закона от Парламента, хиляди консервативни йеменски жени проведоха демонстрация пред парламента през последния месец, като протестираха срещу въвеждането на минимална възраст за сключване на брак. [Те държаха Корана в ръцете си, докато твърдяха, че предложеният закон е неислямски].[21] Заради опозицията срещу предложения закон, той не влезе в сила. Ако този закон беше приет, родителите на (непълнолетните) деца, сключили брак, можеха да бъдат глобени с 500$ или осъдени на 1 година затвор.[22]
В Йемен е пълно с деца-булки. Грубо около половината от йеменските момичета се омъжват под 18-годишна възраст, а някои дори и на 8.[23]

Оправданието на мюсюлманите

Позволено е в Корана

Мюсюлманите оправдават педофилските бракове с момичета на крехка възраст, като използват стихове от Корана, които ясно подкрепят тази ужасна практика. Коранът не може да бъде поставян под съмнение от мюсюлманите, понеже той не просто се смята за „вдъхновен“, а се приема като самото слово на Аллах, изречено от Неговия последен пратеник Мухаммад. Моралният релативизъм няма приложение в исляма, тъй като Коранът е вечното послание на Аллах към човечеството и е толкова уместен днес, както и когато първите откровения са излезли от устните на Мухаммад.

А за онези от жените ви, които изгубят надежда за месечното кръвотечение, ако се съмнявате, срокът им е три месеца, [също] и за онези, които все още нямат кръвотечение. А за бременните срокът е, докато родят. За онзи, който се бои от Аллах, Той ще облекчи неговото дело.
Коран 65:4

Споменатата по-горе дума „кръвотечение“ (в черен курсив) най-правилно се превежда като „менструация“, което е точното значение на арабската дума в този контекст (т.е. Яхидне, يَحِضْنَ).

Позволено е от мюсюлманските учени и водачи

Некоректно е да се каже, че не е разрешено да се омъжват момичета на 15 или по-малко години. Момиче на 10 или 12 г. може да бъде омъжено. Които мислят, че тя е твърде млада, грешат и са несправедливи към нея.

Чуваме от медиите, че много се говори за браковете с непълнолетни момичета. Трябва да знаем, че Шариатът не е донесъл несправедливост към жените.[24]
Шейх Абдул Азиз Ал-Шейх, Главен мюфтия на Саудитска Арабия
Нашите майки и нашите баби преди тях се се омъжвали, когато са били едва на 12 г. Доброто възпитание приготвя момичето да изпълнява всичките си съпружески задължения на тази възраст.[25]
Шейх Абдул Азиз Ал-Шейх, Главен мюфтия на Саудитска Арабия
Едно 9-годишно момиче притежава всички сексуални способности като жената на 20 или повече години.[26]
Шейх Мохамед Ибн Абдеррахман Ал-Маграуи
Сключването на брак в ранна възраст е нещо, което се потвърждава от книгата на Аллах, суната на Неговия Пророк (мир нему), съгласието между учените и действията на сподвижниците и мюсюлманите след тях...

Налице са множество хадиси, които потвърждават, че бракът в ранна възраст е бил широко разпространен сред сподвижниците и никой не е отричал неговата позволимост. Да сключиш брак в ранна възраст не е било нещо странно за Пророка (мир нему), както някои хора си мислят, но е било нещо обичайно за него и неговата общност.

Тук са някои действия на Сахаба (сподвижницте):

1. Али Ибн Аби Талиб, Аллах да го благослови, оженил своята дъщеря, Ум Култум за Омар Ибн Ал-Хаттаб, Аллах да го благослови и тя родила дете преди смъртта на Пророка (мир нему). Омар се оженил за нея, докато била още малка и не достигнала възрастта на пубертета. Това се съобщава от Ибн Саад в Ал-Табакат'.

2. От Урва Ибн Зубаир: че Зубари, Аллах да го благослови, оженил дъщеря си, докато тя била твърде млада. Съобщава се от Саеед Ибн Мансур в неговата Сунна и от Ибн Аби Шайба в Ал-мусаннаф, наред със сахих верига от разкази. Ал-Шафие е казал в книгата на Ал-Ум: „Много сподвижници на Пророка (мир нему) омъжиха дъщерите си, докато те бяха още малки“.

Отлагането на сключването на брак за момичета в много мюсюлмански страни е нещо ново и противоречащо на многовековната практика на мюсюлманите. Това е поради влиянието на Запада и прилагането на закони, създадени от хората. Това е причинило промяна в разбиранията и обичаите сред значителна част от населението и е абсолютно неприемливо да се смятат обичаите и традициите в дадена държава като стандарт, който хората да спазват, като така пропускат да се подчинят на абсолютните доказателства на Шариата.

В някои мюсюлмански страни, бракът за момичета бива отлаган с много години след възрастта на пубертета. Това всъщност е довело до премахването на забрадката от лицето и е увеличило разврата и прелюбодействата, както и появата на отклонения в поведението и религията сред младежата. Те са станали морално нестабилни, понеже им липсва привързаността, целомъдрието и опазването на интимните им части от незаконни сексуални отношения.

Чрез отлагането на брака, също така е налице намаляване в броя на мюсюлманите в Общността и това е в противоречие със заповедта на Пророка (мир нему), защото той ни е заповядал да имаме много деца, за стане мюсюлманският народ по-голям на брой от всички предишни народи.
Детски брак в исляма
Islamweb, Фетва No. 88089, 24 юни 2004г
Един мъж може да се ожени за момиче под 9-годишна възраст, дори ако момичето е все още кърмаче. Въпреки това на мъжа е забранено да има сношение с момиче под 9-годишна възраст, а други сексуални действия като любовна игра, отъркване, целуване и содомия са позволени. Ако мъж е извършил сношение с момиче под 9-годишна възраст, той не е направил престъпление, а само нарушение, в случай че момичето не е трайно увредено. Ако все пак момичето е трайно увредено, мъжът трябва да се грижи за нея през целия ѝ живот. Но това момиче няма да се смята като една от позволените четири съпруги на мъжа. На него също така не му е позволено да се жени за сестрата на момичето.[27]
Покойният Аятолла Хомейни от Иран, главен водач на ислямската революция
Официалните религиозни власти в Саудитска Арабия като цяло подкрепят браковете с деца-булки. Някои духовници, като разглеждат този въпрос, цитират примера с брака на Мухаммад и Аиша. Например чиновникът по браковете и разводите на гр. Джедда Ахмад Ал-Ма‘аби казва през м. юни‘ 2008 г. в предаване по ливанския телевизионен канал LBC TV, че едно момиче може да се омъжи и да извърши полово сношение на 9-годишна възраст, като твърди, че Пророкът Мухаммад се е оженил за Аиша, когато тя е била на 6 г. и е консумирал брака си с нея, когато е била на 9 г. Ал-Ма‘аби добавя, че в Йемен момичетата често се омъжват на 9 или 10 г. Той прави заключение, че щом бащата на булката е съгласен с брака и присъства на церемонията, както се изисква от религиозните закони, тогава „бракът очевидно е законен“.[28][29]
Можете да сключите брачен договор дори с 1-годишно момиче, а какво остава за момиче на 9, 7 или 8 г.? Но дали момичето е готово да прави секс или не? Каква е подходящата възраст за първо правене на секс? Това зависи от средата и традициите.[30]
Д-р Ахмад ал-Му‘би, брачен ритуалчик от Саудитска Арабия
Бракът на едно 9-годишно момиче не е забранен, защото според хадисите (изказванията на Пророка Мохаммед), Мохаммед се е оженил за Аиша, когато тя е била едва на 7 г. и е консумирал своя съюз, когато тя е била на 9 г.[31]
Шейх Мохамед Бен Абдеррахман Ал-Маграуи
Според Шариата, ако едно момиче е малолетно (не е достигнало пубертет), тя може да бъде дадена за брак от баща си. Когато достигне пубертет, тя има правото да запази брака или да прекъсне брака. Няма възрастово ограничение, за да бъдеш интимен със съпругата си, дори ако тя е малолетна.
Бих искал да се оженя за жена, която е на 12 г., тя и баща ѝ също са съгласни. Какъв е Вашият съвет?
Ислямски онлайн „Въпроси и отговори“ с мюфтията Ебрахим Десаи, Ask-Imam, Въпрос No. 6737
Бракът с деца в исляма е позволен. В Корана не е упомената точно определена възраст за сключване на брак.. [Ако правителството наложи новите закони срещу браковете с деца] Ще има ожесточени конфликти от страна на мюсюлманите, които ще кажат: „Не, няма да приемем това, предпочитаме да умрем, но не и да приемем нещо, което не е закон от Аллах.“[15]
Ахмед Сани Йерима, бивш губернатор и настоящ сенатор на щата Замфара, Нигерия
Нигерия има безброй проблеми и нито един от тях не е свързан с ранните бракове. Всъщност ранният брак (е) решението за около половината от проблемите. На тези, които се учудват, че мога да дам дъщеря (дъщерите) си за брак на 9 или 13 г., казвам ви най-искрено – мога да я дам и на 6-годишна възраст, ако поискам и това не е ваша работа. Това е така, защото съм мюсюлманин и следвам примера на най-добрия човек, Мухаммад, ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ...
Ахмед Сани Йерима, бивш губернатор и настоящ сенатор на щата Замфара, Нигерия[32]
...Позволено е да се сключва брак с младо момиче и да се даде на съпруга ѝ, за да остане с него, докато достигне пубертет.
Правила за сключване на брак с млади жени
Шейх Мухаммед Салих Ал-Мунаджид, Ислям „Въпроси и отговори“, Фетва No. 1493
m3.13 Попечителите биват два типа – такива, които могат да заставят подопечната си да се омъжи за някого и такива, които не могат.

  1. Единствените попечители, които могат да заставят подопечната си да се омъжи са бащата на девойката или дядо ѝ, като „заставям“ означава тя да се омъжи за подходящ кандидат (определение m4) без (да е необходимо – бел. прев.) нейното съгласие.
  2. 2. Тези, които не могат да я заставят, нямат право да я омъжват за някого, ако тя не приеме и не даде съгласието си.

Когато булката е девица, бащата или дядото могат да я омъжат за някого без нейното позволение, макар че е препоръчително да се поиска нейното позволение, ако тя е достигнала пубертет. Мълчанието на девицата се счита за нейно съгласие.[33]
Упованието на пътника: класическият наръчник по ислямско свещено право
Всичко, което не е забранено, е позволено. [Новият закон в Йемен, който поставя минимален праг на възраст за сключване на брак 17 г.] е заговор от страна на Запада, който има за цел да направи нашата култура като западната. Западът иска да ни научи как да се женим, как да зачеваме и как да се развеждаме. Това е вид културна колонизация, която ние отхвърляме.[34]
Шейх Мохаммед ал-Хазми, правист в Йемен, 2009 г.
...Ако тя е омъжена без нейното позволение, при заплаха или принуда, тогава бракът не е валиден. Единственото изключение е в случай на баща и дъщеря, която е няма 9 навършени години. Няма вреда, ако той я ожени, докато тя е на по-малко от 9 г., според правилното мнение. Това намира основание от пратеника на Аллах (мир нему), който се е оженил за Аиша без нейното съгласие, когато тя е била под 9 г., както е записано в автентичните хадиси...[35]
Отговор на шейх Ибн Баз от секцията „Въпроси и отговори“ в сайта на Мюсюлманската студентска организация при Университета в Хюстън
Учените подробно са обсъдили брака на младо момиче, което не е достигнало пубертет и дали нейното семейство може да я омъжи без позволението ѝ. Ако подобен брак се сключи, той е валиден. Все пак, вероятно ще е най-добре, ако не се разреши бракът да бъде консумиран, докато момичето не достигне пубертет, когато ще ѝ бъде даден избор дали да продължи с този брак или не.[36]
Адил Салахи
Понеже това се е случило с Пророка, ние не можем да кажем на хората, че е забранено да се сключва брак на ранна възраст.[37]
Шейх Хамуд ал-Тарихи, ген. секретар на Комисията по пороците и добродетелите и член партията Исла в Йемен
Забраната на браковете с деца ще доведе до спорове около брака на светия пророк на исляма, който също се е оженил за малолетната Айеша, когато тя е била само на 8 години. Новият закон [който има за цел да забрани браковете с деца], който е инициатива на настоящото правителство [на Бангладеш] ще постави нравствения образ на пророка в противоречия и конфликти. Ислямът позволява брака с деца и няма да толерираме никой управляващ, който дори се опита да пипне този въпрос заради даването повече права на жените.[38]
Мюфтия Фазлул Хак Амини

Извършено е от Мухаммад

Цялата статия относно: Мухаммад и клиничната дефиниция за педофилия

Друго оправдание по този въпрос е, че Мухаммад, който се смята Усва Хасана (съвършен пример) от всички мюсюлмани, на 54-годишна възраст също се е отдал на педофилски брак с Аиша, едно 9-годишно момиче:

Аиша (Аллах да я благослови) съобщава, че Пратеникът на Аллах (мир нему) се е оженил за нея, когато тя е била на 7 г. и е била заведена в неговия дом като булка, когато е била на 9 г., и е взела куклите си със себе си; а когато той (Светият Пророк) умрял, тя била на 18 г..

Извършено е от Сподвижниците на Мухаммад

Омар ибн ал-Хаттаб 2ри Халиф на исляма, на 55-годишна възраст се е оженил за Умм Култум бинт Али, когато тя е била между 10 и 12-годишна. Някои източници дори твърдят, че тя е била на 5 г., когато Умар се е оженил за нея.

"’Омар поиска от Али ръката на дъщеря му Умм Култум, за да се ожени за нея. Али отговори, че тя не е достигнала възрастта (на зрялост).. Омар отговори: „В името на Аллах, това не е вярно. Ти не искаш тя да се омъжи за мен. Ако тя е малолетна, изпрати я при мен.“ И така Али даде на дъщеря си Умм Култум една рокля и поиска от нея да отиде при Омар и да му каже, че нейният баща иска да знае какво е предназначението на тази рокля. Когато тя дойде при Омар и му предаде посланието, той сграбчи ръката ѝ и насила я придърпа към себе си. Умм Култум поиска от него да остави ръката ѝ, което Омар направи и той каза: „Ти си много възпитана дама с великолепни порядки. Отиди и кажи на баща си, че си много хубава и не си такава каквато те описа.“ С това Али омъжи Умм Култум за Омар.“
In Tarikh Khamees, том 2, стр. 384 ('Dhikr Umm Kalthum') и Zakhair Al-Aqba, стр. 168

Примери по света

Австралия

През м. септември 2010 г. 14-годишно момиче от Мелбърн беше спасено от уреден брак с възрастен чужденец чрез забрана от съда да пътува в чужбина, докато не навърши 18 г. Нейното мюсюлманско семейство (родом от Македония) беше също така принудено да предаде паспорта на детето и му бе отказана възможност да кандидатства за нов.[39]

Бангладеш

На 4 септември 2009 г. в Барисал, Бангладеш на 75-годишния лихвар Локман Сикдер беше дадена за брак 13-годишната Акхинур като начин за разплащане заради дълг от 4000 таки. Локман Сикдер е бил представен на детето като „Локман Нана“ (дядо Локман).[40]

През 2011 г. мюфтията Фазлул Хак Амини заплаши да разпали джихад в страната, ако правителството приеме някакъв закон, който забранява браковете с деца. Той каза, че 200 000 джихадисти от неговите подопечни са готови да „жертват“ своя живот, ако някакъв подобен закон, който се противопоставя на „Корана и Сунната“, бъде приет от правителството.[38]

Индонезия

В Индонезия 43-годишен мюсюлмански духовник се жени за 12-годишно момиче пред хиляди хора в провинция Централна Ява през м. август 2008 г. Скоро след брачната церемония полицията връща момичето на нейните родители. Духовникът изразява също и намерението си да се ожени за други момичета на възраст 7 и 9 г. През м. март 2009 г. той и бащата на момичетата са арестувани. Духовникът твърди, че не е извършил никакво престъпление, защото е възнамерявал да изчака тя да достигне пубертет, преди да консумира тяхната връзка.[41]

Иран

В Иран едно 13-годишно момиче е достатъчно възрастно, за да се омъжи законно и се счита за възрастен човек, когато навърши 8 г. и 9 м., и е достатъчно възрастно, за да бъде осъдено на убиване с камъни, удари с камшик и обесване заради прелюбодеяние и разврат. Иранските закони, които са дискриминиращи по полов признак, са в услуга на мъжете, като е твърде вероятно педофилите да се наложат над своите жертви - момичета и жени, изправени пред риск да бъдат обвинени в престъпление, ако се оплачат в съда.[42]
Чикагско училище по професионална психология, Лос Анджелис, Калифорния, м. август 2009 г.

Малайзия

През м. август 2010 г. малайзийският щат Южна Малака узаконява браковете с деца, конкретно между мъже-мюсюлмани и мюсюлмански девойки под 16-годишна възраст. В една държава, където мюсюлманите понастоящем формират 60% от общото ѝ население, те налагат „закона на Шариата, който действа паралелно с гражданската правораздавателна система.“ Айви Джосая, изпълнителен директор на Организацията за помощ на жените (Women’s Aid Organisation), казва: „Това наистина е назадничав ход. Това връща часовника назад.“ [43] Подобни на тази новина карат човек да се запита какво ли ще се случи със законите срещу малтретирането на деца в западните държави, щом мюсюлманите заформят значителна част от тяхното население. През м. февруари 2010 г. две момичета на 10 и 11 г. са омъжени за мъж на средна възраст в щата Келантан. 11-годишното момиче е намерено до една джамия и е заведено в болница за лечение. Чиновниците от шариатския съд твърдят, че нейният брак не е официално одобрен.[44] През м. декември 2010 г. 23-годишният учител Абдул Манан Отман се жени за 14-годишната Сити Марям Махмод по време на масова брачна церемония в голяма джамия, след като му е дадено разрешение от ислямския шариатски съд. Министърът на правосъдието отклонява всякакви апели за забрана на браковете с малолетни, като казва: „Ако религията го позволява, тогава не можем да приемаме закони срещу нея“.[45]

Пакистан

В някои случаи дъщерите биват продавани на съплеменници от собствените им бащи като алтернативен начин за покриване на дълг, който обикновено се натрупва в резултат на хазарт. В крайна сметка заемодавецът се жени за своя млад подарък, така че момичето да няма никаква възможност за извинение да се върне в родния си дом (по същия начин както обикновените хора харчат парите, които са спечелили).[46].

Налице са случаи, конкретно в Пакистан, при които дъщерите (понякога дори и на 3 г.) [47] биват продавани на други хора заради лично облагодетелстване, обикновено с цел получаване на пари за хазарт, алкохол, цигари и наркотици. Цените на децата-булки обикновено варират между 80 000 и 200 000 рупии (между 1340 $ и 3350 $). През м. март 2004 г. в провинция Синд, Пакистан, един човек бива осъден, защото е продал за брак 7-годишната си дъщеря на 35-годишен мъж. В друг доста особен случай, едно 13-годишно момиче, закупено за 53 000 рупии (около 888 $), бива върнато от своя купувач под предлог, че тя не е достатъчно „здрава“ и той поисква „по-здраво“ момиче от продавача.[48].

Друга форма на педофилски брак се свързва с племенен обичай, наречен „Вани“, който е често срещана практика в провинцията Пенджаб, Пакистан и сред племената в района на границата с Афганистан. Обичаят е свързан с кръвните вражди между различните племена и клановае, при които млади момичета биват омъжвани насила, за да се разрешат споровете. „Вани“ би могъл да бъде избегнат, ако кланът на момичето се съгласи да плати пари, т.е. обичай на име „Деет“. В противен случай младата булка ще трябва да заплати за престъплението на своите роднини-мъже, като прекара остатъка от живота си с племенен враг.[49] В началото на м. януари 2010 г. десет души, в т.ч. мюсюлмански духовник и бащата на момичетата, са арестувани заради участие в „джирга (събрание на племенните вождове при пащуните – бел. прев.), която обявява две момичета за „вани“ в Пакистан. Момичетата (на възраст 9 г. и 3 г.) са били използвани за разрешаване на брачен спор.[50]

Друга подобна на тази концепция се нарича „Бадал“, или отмъщение. Този обичай е силно застъпен в пащунското общество, което населява северен Пакистан и Афганистан, и води до необходимостта спорът да бъде уреден бързо, за да се избегне по-нататъшно кръвопролитие. Момичетата биват третирани като хора-втора ръка, когато са изпращани да бъдат булки в новото семейство, за да се възстановят връзките.[48]

И най-накрая срещаме насилствено помюсюлманчване на малолетни чрез брак. Това се случва, когато деца от малцинствени общности като хинду или християните, биват отвличани, насила приемат исляма и биват омъжвани за един от своите похитители. Този вид бракове бележат рязък скок през последните години заради общата незаинтересованост на полицейските власти спрямо бедственото положение на немюсюлманите и поради законите, които предотвратяват връщането на „мюсюлманските“ деца на техните немюсюлмански родители. Такъв е случаят с майката-християнка Саджида Масих,[51] чиято 12-годишна дъщеря Хума е отвлечена от въоръжения Мухаммад Имран на 23 февруари 2009 г. Когато ужасената майка съобщава за престъплението на полицейското управление в Садар, окръг Гуджранвала, от полицията ѝ се подиграват и ѝ казват, че не могат да направят нищо, понеже дъщеря ѝ вече е мюсюлманка.

През м. септември 2011 г. 12-годишно момиче е дадено за брак на 85-годишен мъж в Чиниот. Рани е продадена на враг на баща ѝ заради 5 акра земя като кръвно издължаване. Зафар Бхати, началник на полицейския отдел в Ланграна, казва, че е повел акция по време на брачната церемония, но е открил, че не са били нарушени никакви закони. „Не мога да арестувам никого тук, защото момичето е възрастен човек според ислямските закони и шариата. Тя е на 12 г., което е достатъчно за сключване на брак.“[52]

През м. октомври 2011 г. полицията в Кот Шакир арестува трима мъже, защото са омъжили 1-годишно момиченце за 24-годишен мъж. [53]

Саудитска Арабия

През м. май 2009 г. саудитски шейх извършва брачна церемония между 10-годишно момиче и 26-годишен мъж. Причината за това? Бащата на момичето казва, че е омъжил дъщеря си от страх да не би тя да остане стара мома.[54]

През 2008 г. в Рияд, Саудитска Арабия друг брак между 8-годишно момиче и 58-годишен мъж бива узаконен от местния съд (според други източници неговата възраст е 47 г.) и молба от майката на момичето за анулиране на брака е отхвърлена. Очевидно е, че момичето е било продадено за брак от баща си за 30000 рияла (7994 $), за да облекчи финансовите си затруднения.[55] Втори опит за анулиране на брака бива отхвърлен от същия съдия, който не е приел майката като свидетел в съда, защото е била разделена от съпруга си и поради тази причина не можела да бъде законен попечител на момичето (според шариата). Съдията отсъжда, че момичето би могло да поиска развод, когато стигне пубертет и изисква нейният съпруг да подпише споразумение, че няма да консумира брака до достигането на полова зрялост от девойката.[56]

През м. август 2009 г. един баща от Саудитска Арабия връща своята 10-годишна дъщеря на нейния съпруг, за който се съобщава, че е на 80 г. Момичето се е крило при чичо си в продължение на седмица, докато бъде намерено от баща си. Първоначално по-голямата ѝ сестра е била сгодена за този мъж, но когато тя избира да продължи образованието си, техният баща дава 10-годишната девойка като резервна булка. Съпругът настоява: „Моят брак не е нарушение на шариата. Той включва елементите на съгласие и отговор от бащата на булката.“[57]

През м. февруари 2010 г. 12-годишно момиче, което се бори за развод с 80-годишен мъж, платил 22 000 $ на баща ѝ, за да получи позволение да се ожени за нея, внезапно оттегля своя иск. Тя не се явява в съда в деня, когато съдията трябва оповести своето решение. Не се съобщава впоследствие защо тя е оттеглила иска си.[58]

Великобритания

Според данните на британското правителство от 2009 г. насилствените бракове бележат десетократен ръст само за период от четири години. В 1/3 от тези случаи жертвите са под 18 г., а при 1/6 – под 16 г.[3]Макар да се съобщава, че този проблем е концентриран главно сред „азиатските“ малцинства, това представлява политически коректен термин, използван за всички деликатни проблеми, засягащи мюсюлманското население. В миналото това вече беше наблюдавано при поведението на медиите по време на т.нар. „расови бунтове“ от 2001 г. в Олдъм, Брадфорд и Бърнли. Правителството и тогавашния главен секретар Дейвид Блънкет са тайно предупредени от председателя на Комисията за расово равенство Гърбъкс Синг, че по-голямо насилие може да се очаква от „младите мюсюлмани, които се чувстват лишени от граждански права“, живеещи сред множеството „мюсюлмански“ горещи точки във Обединеното кралство. [59]

САЩ

На 4 август 2009 г. 23-годишният Винсънт Мосби заплаща зестра (състояща се от часовник и пръстен, закупени от Уол Март) и се жени за 14-годишна девойка при религиозна церемония, проведена в дома на родителите ѝ и посетена от двама други членове на джамията в Канзас Сити, към която се числи и вторият баща на детето-булка. Родителите казват, че са упражнили натиск върху дъщеря си, за да се омъжи, поради страх, че може да започне да прави секс с момче на нейната възраст. Мосби е обвинен в изнасилване през м. ноември 2009 г.[60]

Йемен

През м. септември 2009 г. 12-годишно момиче от Йемен, което е било принудено да сключи брак, умира по време на усложнения при раждане, като и бебето ѝ също не оцелява.[61]

През 2008 г. 10-годишната Нуджоод Али сама отива в съда, след като опитите ѝ да получи помощ от роднините си се провалят, и поисква развод, което предизвиква правен прецедент. Съдията дава на момичето траен развод с нейния 30-годишен съпруг, който е изнасилил и пребил Нуджоод в първата им брачна нощ. Нейният адвокат казва, че те са имали „късмет с този съдия. Друг съдия вероятно не би я приел в съда и би поискал вместо нея да се явят бащата или брат ѝ.“ Ако това се беше случило, Нуджоод вероятно все още щеше да бъде омъжена. Въпреки това според принципите на шариата, нейният съпруг е коменсиран, но не и осъден. На Нуджоод е отсъдено да му заплати над 200 $ - огромна сума в една държава, в която според Програмата за развитие на ООН, 15.7% от населението живее с по-малко от 1 $ на ден. Освен това тя се чувства отхвърлена от своите роднини и приятели.[62]

Само няколко седмици след случая с Нуджоод, 9-годишната Аруа Абду Мухаммад Али избягва от 35-годишния си съпруг в местна болница и съобщава, че е била бита и изнасилвана в продължение на осем месеца. Съдията, който е изслушал нейния случай, веднага вкарва в затвора местния съдия, който е одобрил брачния договор. Съпругът на Аруа отказва да се яви пред съда[63]

Също през 2008 г., Реем, момиче от Йемен, омъжена на 12 г., поисква развод със своя 30-годишен съпруг, след като той я е душил, удрял, дърпал я е за косата и я е изнасилил, когато е отхвърлила желанията му да прави секс с нея. Той я е затворил в дома си в продължение на 11 дни, като през това време тя се е опитала да се самоубие с кухненски нож, преди да бъде спасена от майка си. [64] Нейният баща я е принудил да се омъжи за своя братовчед, като е прибягнал до душене и връзване на два пъти. Също така той е заплашил да убие момичето заради това, че го е оскърбила. [65]

Заключение

В страни като Йемен, Бангладеш, Иран и Северна Нигерия, опитите за реформиране на законите и забрана на браковете с деца срещат съпротива и са спряни заради доводи, че подобна забрана би била не-ислямска,[15][32][38][22][21] а в случая с Малайзия, нарастващото мюсюлманско население ефективно е върнало часовника на обществения прогрес назад, като е приело нови закони, позволяващи практиката на педофилските бракове, особено между последователи на исляма.[43] Следователно трябва да се съгласим, че каквито и да са причините и оправданията, които хората могат да намерят за разпространението на браковете с деца сред нациите с мюсюлманско мнозинство, без исляма тази практика отдавна щеше да бъде отхвърлена като неморална и неприемлива за съвременния свят.


Тази страница е включена в ядрото на статията: Ислям и педофилия, която служи като отправна точка за всеки, който иска да научи повече за тази тема

Вижте също

Външни линкове на английски език

Източници

  1. America Magazine: Child Marriage in Afghanistan and Pakistan, by Andrew Bushell; March 11, 2002
  2. Americans For UNFPA: Virtual Slavery: The Practice of “Compensation Marriages” by Net Community of AfUNFPA; last retrieved Monday, 08 December 2008
  3. 3,0 3,1 Ten-fold rise in forced marriages in just four years - The Daily Mail, July 2, 2009
  4. Christine Vendel - Man charged with statutory rape in ‘marriage’ to 14-year-old girl - The Kansas City Star, November 8, 2009
  5. Robert Fox - Girl, eight, sold to Afghan police officer as his bride - London Evening Standard, October 6, 2011
  6. Middle East :: Azerbaijan - The World Factbook, August 19, 2010
  7. Diana Isayeva - Early Marriages Worry Azerbaijan Officials - Institute for War & Peace Reporting, November 6, 2009
  8. Child Marriage Factsheet: State of World Population 2005 - UNFPA
  9. Child Protection - UNICEF
  10. Tom Godfrey - Muslim child brides on rise - Toronto Sun, March 11, 2010
  11. Young women face forced marriage in Germany - Agence France-Presse, November 12, 2011
  12. Zainah Anwar - Nothing divine in child marriage - Sisters in Islam,
  13. Joanne - Too young to wed? - International Campaign Against Honour Killings, June 20, 2010
  14. Sarah Touahri - Child marriage in Morocco criticised - Magharebia, May 5, 2009
  15. 15,0 15,1 15,2 "Nigeria Child Brides-Broken Lives", Times Online, November 28, 2008 (archived), http://www.wunrn.com/news/2008/11_08/11_24_08/112408_nigeria.htm. 
  16. Jonathan Dahoh-Halevi - Antonia Zerbisias and Pedophilia in Palestinian Society - ShalomLife, February 26, 2010
  17. aryouth - Palestinian Central Bureau of Statistics Website, 2001
  18. Fatima Sidiya - Saudi Child marriages, an issue still not resolved - Arab News, March 9, 2011
  19. Sex case grips country amid young-brides split - Hürriyet Daily, November 26, 2008
  20. Ten-fold rise in forced marriages in just four years - The Daily Mail, July 2, 2009
  21. 21,0 21,1 YEMEN: Deep divisions over child brides - IRIN, March 28, 2010
  22. 22,0 22,1 yessir - Child Marriage - Death Of 13 Year Old Bride After Wedding - A BIG MESSAGE, April 10, 2010
  23. Carla Power - Nujood Ali & Shada Nasser win “Women of the Year Fund 2008 Glamour Award” - Glamour Magazine, November 13, 2008
  24. Top Saudi cleric: OK for young girls to wed - CNN, January 17, 2009
  25. Carlyle Murphy - Child marriage case showcases deep splits in Saudi society - GlobalPost, April 16, 2009
  26. Fatwa in favour of 9-year-old girl marriage, Polemics - ANSAmed, September 8, 2008
  27. Parvin Darabi - Ayatollah Khomeini's Religious Teachings on Marriage, Divorce and Relationships - Dr. Homa Darabi Foundation
  28. Y. Admon - Rising Criticism of Child Bride Marriages in Saudi Arabia - MEMRI: Inquiry and Analysis No. 502
  29. Saudi cleric condones child rape! - YouTube
  30. LBC TV (Lebanon) - June 19, 2008 - 03:08 - MEMRI TV, Video Clip No. 1798
  31. Moroccan theologian: Muslim girls can wed at nine - Middle East Online, September 15, 2008
  32. 32,0 32,1 "I Could Marry Off My Six Year Old Daughter If I So Wished, Senator Ahmed Yerima Replies Critics", The Nigeria Today, July 21, 2013 (archived), http://thenigeriatoday.net/i-could-marry-off-my-six-year-old-daughter-if-i-so-wished-senator-ahmed-yerima-replies-critics/. 
  33. Reliance of the Traveller/Book M: Marriage - (пълен текст Online)
  34. Islamists Fight Yemen Law Banning Child Marriage - Fox News, 16-ти Април, 2009г.
  35. Questions Related to Marriage/ Is it allowed for a father to force his daughter to marry a specific man that she does not want to marry? - Muslim Students Organization of the University of Houston
  36. Adil Salahi - Marriage in Islam/Marriage at an early age - Islamic Voice, Vol 12-08 No:140, Август, 1998г.
  37. Jenny Cuff - Child marriage and divorce in Yemen - BBC, 6-ти Ноември, 2008г.
  38. 38,0 38,1 38,2 Islamist leader threatens of waging Jihad - Weekly Blitz, April 20, 2011
  39. Peter Mickelburough - Father banned from marrying off 14-year-old daughter - Herald Sun, 15-ти Септември, 2010
  40. Rafiqul Islam - Loan shark's awful act - The Daily Star, 13-ти Септември, 2009г.
  41. Indonesia Muslim Cleric Detained for Marriage to 12-Year-Old - Associated Press, Fox News, 18-ти Март, 2009г.
  42. Azad Moradian - Domestic Violence against Single and Married Women in Iranian Society - Iranian.com, 10-ти Септември, 2009г.
  43. 43,0 43,1 Outcry over Malaysian child marriages - Sydney Morning Herald, August 4, 2010
  44. Joanne - Religion minister rejects child marriage reform - International Campaign Against Honour Killings, March 17, 2010
  45. Underage marriages are allowed in Islam, says Nazri - Daily Express, 9-ти Декември, 2010г.
  46. Nadia Usman - Nazim, NGO, police intervene to stop child marriage - Daily Times Pakistan, 17-ти Април, 2008г.
  47. Guardian UK: 15 child brides used to settle Pakistan feud, by Declan Walsh in Islamabad (Pakistan); Thursday June 5 2008
  48. 48,0 48,1 Giraldus Cambrensis - Pakistan- Muslim Child Bride For Sale - Western Resistance, 17-ти Април, 2006г.
  49. Barbara Plett - Forced child marriage tests Pakistan law in Sultanwala - BBC News, December 5, 2005
  50. Cleric among 10 held in vani case - The News, 4-ти Януари, 2010г.
  51. Pakistani Muslim Forces 12-year-old Girl to Convert, Marry Him - Compass Direct News, 4-ти Юни, 2009г.
  52. Shamsul Islam - Child marriage: 12-year-old girl given in wani to 85-year-old - The Express Tribune, 1-ви Октомври, 2011г.
  53. Shamsul Islam - Wani tradition: 3 arrested for marrying infant to 24-year-old - The Express Tribune, 11-ти Октомври, 2011г.
  54. thememriblog; In Saudi Arabia, Girl, 10, Wed To Man, 26 - MEMRI blog (Al-Watan, Saudi Arabia, May 6, 2009)
  55. Ian Black - Saudi girl, eight, married off to 58-year-old is denied divorce - The Guardian, December 23, 2008
  56. Mohammed Jamjoom - UNICEF 'deeply concerned' about marriage of 8-year-old - CNN, April 14, 2009
  57. Child bride turned over to 80-year-old husband - Arab News, August 26, 2009
  58. Joel Brinkley - Child marriage still an issue in Saudi Arabia - The San Francisco Chronicle, 14-ти Март, 2010г.
  59. Home affairs editor, Alan Travis- 'Summer of race riots' feared after clashes in 2001 - The Guardian, 28-ми Декември, 2006г.
  60. Christine Vendel - Man charged with statutory rape in ‘marriage’ to 14-year-old girl - The Kansas City Star, 8-ми Ноември, 2009г.
  61. Mohammed Jamjoom - Yemeni girl, 12, dies in painful childbirth - CNN, September 14, 2009
  62. Paula Newton - Child bride's nightmare after divorce - CNN, September 4, 2009
  63. Robert F. Worth - Tiny Voices Defy Child Marriage in Yemen - The New York Times, June 29, 2008
  64. Jenny Cuff - Child marriage and divorce in Yemen - BBC, November 6, 2008
  65. Child Bride Fights Against Forced Marriage - America.gov, March 6, 2009